Plantronics Voyager Edge Série Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Voyager Edge Série:

Publicité

Liens rapides

Série Voyager Edge
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plantronics Voyager Edge Série

  • Page 1 Série Voyager Edge Guide d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu de l'emballage Présentation de l'écouteur Présentation de l'étui-chargeur Coupler Couplage Bluetooth Couplage NFC Couplage d'un autre téléphone Sélectionner la langue Charge Vérification de l'état de la pile de l'écouteur Utiliser l'étui chargeur Ajustement Ajustement Principes de base Passer des appels, y répondre et raccrocher Mode discrétion Régler le volume Utilisation de Smart Sensors...
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Écouteur avec embout moyen Étui-chargeur Chargeur pour voiture* Câble micro USB* Contour d'oreille Petit et grand embout REMARQUE *Le style du chargeur peut varier en fonction du produit.
  • Page 4: Présentation De L'écouteur

    Présentation de l'écouteur Bouton de gestion des appels Bouton de réglage du volume Port de charge micro USB Bouton de discrétion Bouton de commande vocale Bouton de lecture/pause Interrupteur Voyant de l'écouteur (voyant lumineux)
  • Page 5: Présentation De L'étui-Chargeur

    Présentation de l'étui-chargeur IMPORTANT L'étui-chargeur est mis en veille profonde après sa fabrication afin d'économiser l'énergie et de protéger la pile. Pour activer l'étui-chargeur, branchez-le à une source d'alimentation durant au moins une minute. Les voyants clignotent durant la charge. Voyants de l'étui chargeur : indiquent l'état de la pile de l'étui ou de l'écouteur Écouteur : touchez l'icône pour afficher l'état de la pile Étui chargeur : touchez l'icône pour afficher l'état de la pile de l'étui...
  • Page 6: Coupler

    Coupler REMARQUE Si votre téléphone prend en charge la technologie NFC (Near Field Communication), couplage NFC allez au Couplage Bluetooth Une fois enfilé, allumez votre écouteur. Vous entendez le message « Bienvenue » dans toutes les langues prises en charge, puis « Couplage » dans la langue par défaut. Le voyant DEL de l'écouteur clignote en rouge et en bleu.
  • Page 7 Une fois le couplage réussi, vous entendez « pairing successful » (couplage réussi) et le voyant lumineux de l'écouteur arrête de clignoter.
  • Page 8: Sélectionner La Langue

    Sélectionner la langue Une fois votre écouteur couplé et connecté à votre téléphone, vous pouvez en changer la langue. Une fois enfilé, allumez votre écouteur. Maintenez les boutons d'augmentation (+) et de rédution (-) du volume jurqu'à ce que vous entendiez le message «...
  • Page 9: Charge

    Charge Il faut environ 90 minutes pour recharger complètement l'écouteur. Le voyant lumineux s'éteint lorsque la charge est complète. CONSEIL Pour réinitialiser le message d'autonomie en conversation, épuisez complètement la pile, puis rechargez-la complètement. Comportement du voyant DEL de l'écouteur pendant la recharge par câble micro USB Désa Charge complète ctivé...
  • Page 10: Utiliser L'étui Chargeur

    Utiliser l'étui chargeur Un étui entièrement chargé peut fournir jusqu'à 10 heures d'autonomie de conversation supplémentaire à l'écouteur. IMPORTANT L'étui-chargeur est mis en veille profonde après sa fabrication afin d'économiser l'énergie et de protéger la pile. Pour activer l'étui-chargeur, branchez-le à une source d'alimentation durant au moins une minute.
  • Page 11: Ajustement

    Ajustement Ajustement La boucle de l'embout en gel se place sur la courbe antérieure de l'oreille afin d'assurer un positionnement stable. Alors que l'écouteur est éteint, remplacez l'embout avec l'un des deux autres de tailles différentes s'il vous semble trop lâche ou trop serré dans votre oreille. Pour l'ajuster, vous pouvez tourner l'embout sur l'écouteur ou ajouter l'embout à...
  • Page 12: Principes De Base

    Principes de base Passer des appels, y Réponse à un appel répondre et raccrocher Choisissez une méthode : • Mettez l'écouteur sur votre oreille pour répondre à un appel, ou • Dites « Répondre » après l'annonce de l'appel, ou •...
  • Page 13: Mode Discrétion

    Annonce de l'appelant (cellulaire uniquement) Lorsque vous portez votre écouteur, vous entendrez le nom du contact qui vous appelle afin que vous décidiez de répondre à l'appel ou de l'ignorer sans avoir à regarder l'écran du téléphone. Le nom de l'appelant est annoncé : •...
  • Page 14: Lecture Ou Arrêt De La Diffusion Audio En Continu

    Désactiver les capteurs Pour désactiver les capteurs, maintenez enfoncés les boutons vocal et de gestion des appels durant plus de 6 secondes, jusqu'à ce que le voyant lumineux clignote en violet, puis en rouge. Répétez cette commande pour les réactiver. Le voyant lumineux clignote en violet, puis en bleu.
  • Page 15: Plus De Fonctionnalités

    • Téléchargez et installez l'application HUB sur votre téléphone (visitez le plantronics.com/apps)* • Téléchargez et installez l'outil de mise à jour MyHeadset (visitez le plantronics.com/myheadset) Liste des alertes vocales Vous trouverez ci-dessous une liste des alertes vocales les plus fréquentes.
  • Page 16: Utiliser Deux Téléphones

    • Téléchargez et installez l'application HUB sur votre téléphone (visitez le plantronics.com/apps)* • Téléchargez et installez l'outil de mise à jour MyHeadset (visitez le plantronics.com/myheadset) Les paramètres suivants de l'écouteur peuvent être changés : • Activer ou désactiver les commandes vocales •...
  • Page 17: Spécifications

    Recharge micro USB sur l'écouteur et étui chargeur Indicateur de charge de l'écouteur S'affiche automatiquement à l'écran des appareils iPhone et iPad. Pour les appareils Android, utilisez l'application Plantronics gratuite Temps de charge (maximum) 90 minutes pour une charge complète Température d'utilisation et 0 °C à...
  • Page 18: Besoin D'aide Supplémentaire

    © 2014 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée sous licence par Plantronics. iPhone est une marque de commerce d'Apple Inc. Les autres marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif.

Table des Matières