•
Modèle MSW-DWS750WB:
Pour mettre l'appareil en marche, appuyer d'abord sur la
touche (1), puis sur la touche (2). La touche (1) peut être
relâchée. Pour éteindre l'appareil, relâchez la touche (2).
Pendant le travail, la vitesse de rotation appropriée de
l'appareil peut être choisie à l'aide du bouton rotatif (4):
4
2
1
Lorsque
l'appareil
est
en
marche,
la
LED
automatiquement allumée et elle s'éteint à nouveau
automatiquement quand l'appareil est mis à l'arrêt.
Travaux dans les coins avec l'appareil:
Pour travailler dans les coins avec l'appareil, le boîtier
protecteur avant doit être retiré:
•
Échanger le papier abrasif:
Le papier abrasif est fixé au disque avec une bande
autoagrippante de type velcro. Pour le retirer, saisir le bout
du papier, le soulever prudemment, puis retirer le papier.
Pour placer un nouveau papier, poser celui-ci correctement
sur le disque (veiller à ce que les trous dans le papier
correspondent aux trous sur le disque) et presser contre
le disque.
•
Échanger le disque abrasif:
Pour remplacer le disque abrasif usagé, introduire la clé
dans l'ouverture au milieu du disque et bien tenir le disque
à la main. Dévisser le disque en tournant la clé dans le sens
des aiguilles d'une montre:
Échanger ensuite le disque et le fixer avec une clé réglable.
•
Échanger les balais de charbon:
Pour échanger les balais de charbon, dévisser et retirer le
boîtier. Ensuite, enlever les balais usagés et les échanger
contre des nouveaux, puis revisser le boîtier:
(Image pour les modèles: MSW-TDW750LB et MSW-
TDW750ECO)
22
(Image pour le modèle: MSW-DWS750WB)
Réglage de la longueur du bras télescopique (seulement
pour les modèles MSW-TDW750LB et MSW-TDW750ECO):
Retirer la pince de réglage de la longueur du bras
télescopique. Si la longueur du bras ne peut pas être réglée,
desserrer la vis et régler la longueur du bras télescopique.
Resserrer la vis (dans le cas où elle a été dévissée) et fermer
est
la pince.
4.4NETTOYAGE ET ENTRETIEN
•
Avant chaque nettoyage et en cas de non utilisation
de l'appareil, débranchez l'appareil et laissez-le
refroidir complètement.
•
Utilisez uniquement des produits de nettoyage sans
substances corrosives pour nettoyer la surface.
•
Après chaque nettoyage, laissez sécher toutes les
pièces avant d'utiliser à nouveau l'appareil.
•
Gardez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri
de l'humidité et de la lumière directe du soleil.
•
Il est interdit d'arroser l'appareil avec des jets d'eau.
•
Enlevez régulièrement la poussière et la saleté
accumulée au moyen de l'air comprimé, puis avec
une brosse ou d'un pinceau doux et sec.
•
Les pièces en plastique ne doivent pas être nettoyées
avec des solvants. Les solvants tels que l'essence, les
diluants, le benzène, l'alcool, l'ammoniac ou l'huile
peuvent endommager les pièces en plastique.
Nettoyez ces pièces avec un chiffon doux, de l'eau
et du savon.
Rev. 01.03.2018
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
DATI TECNICI
Nome del
Levigatrice telescopica
Fresatrice
prodotto
per
cartongesso
Modello
MSW-
MSW-
MSW-
TDW750LB
TDW750
DWS750WB
ECO
Tensione no-
230~/50
minale [V]/
Frequenza
[Hz]
Potenza no-
750
minale [W]
Diametro
220
180
del disco
rotondo
[mm]
Velocità di
800-1500
800
1300-2500
-1700
rotazione
[min -1]
Valore della
85 dB(A)
<70
86 dB(A)
potenza
Deviazione
dB(A)
Deviazione
sonora L
K
=3,0dB(A)
K
=3,0dB(A)
wA
wA
wA
Livello di
96 dB(A)
<80
75 dB(A)
pressione
Deviazione
dB(A)
Deviazione
sonora L
K
=3,0dB(A)
K
=3,0dB(A)
pA
pA
pA
Carico di
4,18m/s
4,18m/s
4,17m/s
2
2
oscillazione
Deviazione
Scarto
Scarto
a
K=1,5m/s
K=
K=1,5m/s
2
hDS
1,5m/s
2
Peso [kg]
5
5,25
4,02
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le disposizioni tecniche e l'utilizzo
delle tecnologie e componenti più moderne, seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
LEGGERE E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI D'USO.
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
bisogna assicurarsi di maneggiare il dispositivo e curarne
la manutenzione secondo le disposizioni presentate in
questo manuale. I dati e le specifiche tecniche indicati in
questo manuale sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto
di apportare delle migliorie nel contesto del miglioramento
dei propri prodotti. Questo dispositivo è stato realizzato
ricorrendo alle più moderne tecnologie in materia di
riduzione dell´inquinamento acustico per portare al
minimo l´emissione di rumori.
Spiegazione dei simboli
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni
Rev. 01.03.2018
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazione generale di avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare una protezione contro la polvere
(protezione dell'apparato respiratorio).
Utilizzare dei guanti protettivi.
Utilizzare delle protezioni per i piedi.
Dispositivo con classe di protezione II con
doppio isolamento.
ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale
sono puramente dimostrative per cui i singoli
dettagli
possono
differire
dall'aspetto
dell'apparecchio.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
2. Sicurezza nell'impiego
Dispositivi elettrici:
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a shock elettrici,
incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.
Il termine "dispositivo" o "prodotto" nelle avvertenze
2
e nella descrizione del manuale si riferisce alla levigatrice
telescopica, fresatrice per cartongesso. Non utilizzare
2
l'apparecchio in ambienti con umidità molto elevata/
nelle immediate vicinanze di contenitori d'acqua. Non
bagnare l'unità. Rischio di scossa elettrica! Non coprire le
entrate e le uscite dell'aria. Non mettere mani o oggetti
nel dispositivo in movimento! Non superare la massima
pressione di utilizzo prevista dalla macchina.
3.1 Sicurezza elettrica
a)
La spina del dispositivo deve essere inserita nella
presa. Non cambiare la spina in alcun modo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
elettriche.
b)
Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati
a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il rischio
di scosse elettriche aumenta se il corpo viene messo
a terra alla luce solare diretta, su superfici umide e in
ambienti umidi. L'acqua che penetra nel dispositivo
aumenta il rischio di danni e scosse elettriche.
c)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo
mai
per
trasportare
l'apparecchio
o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti
di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
d)
Per l'utilizzo all'aperto scegliere solo dei cavi di
prolungamento specifici per l'uso in aree esterne.
L'uso di un cavo di prolunga per esterni riduce il
rischio di scosse elettriche.
e)
Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un
interruttore
differenziale.
Un
differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
reale
interruttore
23