Moen MOTIONSENS 7594EWC Guide D'installation page 16

Table des Matières

Publicité

A1
Option/Opción/Option
M
I
For models with soap dispenser: Insert soap dispenser
base (M) through gasket (I) and sink hole. Note: not included
with all models.
Para modelos con dosificador de jabón: Inserte la base
del dispensador de jabón (M) a través del empaque (I) y
el agujero en el fregadero. Nota: No incluido con todos los
modelos.
Pour les modèles avec distributeur de savon : Insérez la
base distributeur de savon (M) dans le joint (I) et le trou
dans lévier. Inclus avec certains modèles seulement.
A4
L
Insert soap pump (L) inside base hole.
Inserte la bomba de jabón (L) en el agujero de la base.
Introduire la pompe de soap (L) dans le trou de la base.
A2
M
1
J
Tighten nut (J) by hand.
Apriete la tuerca (J) a mano.
Serrer lécrou (J) a la main.
B1
Low Flow/Flujo bajo/Faible débit
If low flow, turn off water at stops before cleaning filters.
Si el flujo es bajo, cierre el agua en los topes de cierre antes
de limpiar los filtros.
Si le débit est faible, couper l'alimentation en eau aux
robinets d'arrêt avant de nettoyer les filtres.
16
A3
1
J
2
2
Install soap bottle (K) and tighten by hand. Fill soap bottle
with preferred liquid.
Instale la botella de jabón (K) y apriétela a mano. Llene la
botella de jabón con su líquido preferido.
Installation de la bouteille de savon (K) et serrer à la main.
Remplir le distributeur avec votre savon liquide préféré.
B2
Empuje hacia arriba
Empuje hacia arriba
Pousser vers le haut
Pousser vers le haut
To remove in-line filter, push up on retaining ring and pull
down on supply hose.
Para retirar el filtro en línea, empuje el anillo de retén hacia
arriba y tire de la manguera de suministro hacia abajo.
Pour retirer le filtre intégré, pousser vers le haut l'anneau de
retenue et tirer vers le bas le tuyau de sortie.
M
K
Preferred Liquid
Liquido Preferido
Liquide Préféré
Push up
Push up

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières