Page 1
SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Wägezellen Load cells Capteurs des pesage D D D D D D D D RSC... MA.RSC...def MA.RSC...def -- 26.07.00 SUNSTAR自动化 http://www.sensor-ic.com/ TEL: 0755-83376489 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com...
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Zur Gewährleistung eines sicheren Betriebes darf die Wägezelle nur nach den Angaben in der Bedienungsanleitung verwendet werden. Wo bei Bruch Menschen und Sachen zu Schaden kommen können, müssen vom Anwender entsprechende Sicherheitsmaßnahmen (wie z.B.
Lasten in Lastrichtung der Wägezelle aufnehmen dürfen. Für einen Seitenkraft- und Momentenfreien Anschluß an die Waagenkonstruktion empfiehlt HBM die Verwendung von Gelenkösen (siehe ”Abmessungen”). Sie eignen sich für den Einsatz bei quasistatischer Belastung (Lastwechsel <10Hz). Die Muttern der Gelenköse müssen unter Last der Wägezelle gekontert werden.
Elektrische und magnetische Felder verursachen oft eine Einkopplung von Störspannungen in den Meßkreis. Deshalb: -- verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Meßkabel (HBM-Kabel erfüllen diese Bedingungen) -- legen Sie die Meßkabel nicht parallel zu Starkstrom- und Steuerleitungen. Falls das nicht möglich ist, schützen Sie das Meßkabel z.B.
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Savety instructions To ensure safe operation carefully observe the instructions given in this manual. Where a failure may involve damage to property and injuries to persons, appropriate safety measures (e.g. support against collapse, overload protection, etc.) must be taken by the user.
These adverse influences must be avoided by construction elements which are not absorb any load in the direction of measurement. HBM offers knuckle eyes as load introduction components to minimize adverse effects due to load introduction. The knuckle eyes can be used for quasistatic loads (load cycles < 10Hz). The nuts of the knuckle eyes must be fastened at max.
Electrical and magnetic fields often are the cause for the introduction of disturbing voltages into the measuring circuit. Therefore: -- Use screened low-capacitance cable only (HBM cables fulfil these requirements). -- Do not lay the measuring cable in parallel to heavy-current and control conductors. If this is not possible use, e.g.
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Technical data 4.1 Technical data RSCA/... Type RSCA/... RSCA/... Accuracy classOIML R 60 Max. number of load cell 1000 3000 intervals (n Rated capacity (E 50 100 200 500 1000 2000 5000 1000 2000 5000 Min.
Page 15
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4.2 Technical data RSCB/... Type RSCB... Accuracy class acc. to OIML R 60 Max. number of load cell verif. intervals (n 1000 Maximum capacity (E 1000 2000 5000 Min.
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Consignes de sécurité Pour assurer la plus grande sécurité de fonctionnement, n’utiliser le peson électronique qu’exclusivement en conformité avec les instructions données par son mode d’emploi. Là, où en cas de rupture, il y a risque de dommages corporels ou matériels, les mesures de sécurité...
éléments ne devant toutefois en aucun cas être soumis à une contrainte dans la direction de mesure. Pour un raccordement exempt de forces transversales et de moments sur le bâti de la bascule, HBM recommande l’emploi d’illetons articulés (voir chapitre 5.2 Cotes et dimensions des accessoires), particulièrement aptes aux utilisations sous des contraintes pratiquement statiques (alternance de charges <10...
Des champs électriques et magnétiques sont souvent la cause de tensions parasites sur les circuits de mesure. Pour cette raison, veiller : -- à n’utiliser que des câbles blindés et à faible capacitance (les câbles fournis par HBM répondent à ces conditions), -- à...
Page 21
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com Caractéristic techniques techniques 4.1 Caractérisiques techniques RSCA/... Type RSCA/... RSCA/... Classe de précision selon OIML R 60 (n 1000 3000 Charge nominal (E 50 100 200 500 1000 2000 5000 1000 2000 5000 Nombre de valeurs de 0,0286...
Wägezelle Load cell Capteur de pesage RSC... • • SUNSTAR传感与控制 http://www.sensor-ic.com/ TEL:0755-83376549 FAX:0755-83376182 E-MAIL:szss20@163.com 4.2 Caractéristiques techniques RSCB/... Type RSCB/... Classe de précision selon OIML R 60 (n 1000 Charge nominal (E 1000 2000 5000 Nombre de valeurs de % de 0,0286 graduations (v Valeur caractéristique no-...