Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

4-Element Quartz Infrared Heater
Operators' Manual p. 2
Chaufferette à infrarouge à 4 éléments
Guide de l'utilisateur p.11
Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888
Our Customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report
damaged or missing parts, or for any other information about this product, please call our toll-free
number.
SAVE THIS MANUAL
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference
Notre personnel du service à la clientè le est disponible pour vous aider. Pour obtenir de l'aide pour le
montage de votre produit, pour signaler des piè ces endommagé es ou manquantes, ou pour toute
autre information à propos de ce produit, veuillez composer notre numé ro sans frais
CONSERVEZ CE GUIDE
Conservez ce guide avec la facture d'origine dans un endroit sû r et sec pour ré fé rence future.
Page 1
Model/Modè le : 05775000

Publicité

Chapitres

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Uberhaus 05775000

  • Page 1 Model/Modè le : 05775000 4-Element Quartz Infrared Heater Operators’ Manual p. 2 Chaufferette à infrarouge à 4 éléments Guide de l'utilisateur p.11 Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888 Our Customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for any other information about this product, please call our toll-free number.
  • Page 2: Table Des Matières

    Troubleshooting Warranty Thank you for choosing a UBERHAUS infrared heater. This owner’s manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new product. Please take a few moments to thoroughly read the instructions and familiarize yourself with all the operational aspects of your new heater.
  • Page 3: Specifications

    11. A heater has hot elements inside. Do not use it in the areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. Keep unit away from heated surfaces and open flames. 12. CAUTION: Using an extension cord may overheat and cause a risk of fire. Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle.
  • Page 4: Safety Features

    SAFETY FEATURES Tip-Over Safety Feature This heater is equipped with a tip-over safety feature. Once the heater is tipped over, an internal switch will automatically shut the heater off. Once the heater is restored to an upright position, the heater will reset. To continue operation, turn on the heater using the supplied remote control or the control panel on the heater.
  • Page 5: Control Panel

    Control Panel 1. Signal-receiving window: For receiving remote control signal. 2. Digital display:Indicates set room temperature or time value according to the timer. 3. Power indication light:Indicates when the unit connects to power supply. 4. ON/OFF switch button: For power-on or off. 5.
  • Page 6: Preparation

    Remote Control Mode button: Used for mode selection Power Mode ON/OFF button: Used to turn heater ON or OFF Temp up button: to increase set temperature Temp. Up Temp down button: to lower set temperature Temp. Down Timer button: used for setting timer and adjusting the time value Timer PREPARATION Place the heater on a firm, level surface and plug into a grounded 120V 60Hz power outlet.
  • Page 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS 1、Start and select working mode Turn the heater on by pressing the ON/OFF button on the control panel or by pressing the Power button on the supplied remote control. Once power is off, heating element will stop working at first.
  • Page 8 3、Setting timer-power-off Caution! ONLY under power-on mode can you set timer-power-off function. When starting the unit, press the timer button on the control panel. Digital display turns set temperature to time value for the timer. Press the timer button more than once, the value will vary from 0 to 12hr (1 hr intervals) in circulation.
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE Turn off the power switch in the rear of the unit. 2. Unplug the unit and let it cool completely. 3. To keep the heater clean, the outer casing may be cleaned with a soft, damp cloth. You may use a mild detergent if necessary. After cleaning, dry the unit with a soft cloth. CAUTION: DO NOT let liquid enter the heater.
  • Page 10: Storage

    This warranty does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your UBERHAUS product (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technician at our toll free service line at 1-866-206-0888 from 8 AM to 6 PM, Monday to Friday, Eastern time.
  • Page 11 Dépannage Garantie Merci d’avoir choisi un radiateur à infrarouge UBERHAUS. Ce guide d’utilisation vous donnera des renseignements utiles pour utiliser et entretenir votre nouveau produit. Veuillez prendre le temps de lire attentivement les consignes pour vous familiariser avec tous les aspects opérationnels de votre nouveau radiateur.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    10. Pour éviter un incendie possible, NE PAS bloquer les prises d’air ou l’échappement en aucune manière. NE PAS utiliser l’appareil sur des surfaces molles, comme un lit, qui pourraient bloquer les ouvertures. 11. L’appareil comporte des éléments chauds à l’intérieur. Ne pas l'utiliser dans des espaces où...
  • Page 13: Caractéristiques De Sécurité

    CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ Dispositif anti-renversement Ce radiateur est équipé d’un interrupteur en cas de renversement. Si le radiateur se renverse, un interrupteur interne l’arrête automatiquement. Une fois que le radiateur est remis debout, il sera réinitialisé . (Pour le remettre en marche, utiliser la télécommande ou le panneau de commande sur le radiateur.) Protection contre la surchauffe Ce radiateur est équipé...
  • Page 14: Panneau De Commande

    Panneau de commande 1、Fenê tre de réception du signal : reç oit le signal de la télécommande. 2、Affichage numérique : indique la température de réglage ou le temps ré glé par la minuterie. 3、Témoin d’alimentation : indique que l’unité est branché e. 4、Bouton marche/arrêt : pour allumer et éteindre l’appareil.
  • Page 15 Télécommande Bouton de mode : utilisé pour la sélection du mode. Power Mode Bouton marche/arrêt: utilisé pour allumer et éteindre le radiateur. Bouton d’augmentation de température : pour augmenter la température. Temp. Up Bouton de diminution de température : pour diminuer la température. Temp.
  • Page 16: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION 1、Démarrage et sélection du mode de fonctionnement Mettre le radiateur en marche en poussant sur le bouton marche/arrêt sur le panneau de commande ou en poussant sur le bouton d’alimentation sur la télécommande. Quand l’alimentation est hors tension, l’élément chauffant s’arrête de fonctionner.
  • Page 17 3、Réglage de l’arrêt par la minuterie Attention ! On ne peut régler la fonction d’arrêt de minuterie que si le radiateur est en marche. Appuyer sur le bouton de minuterie sur le panneau de commande alors que l’appareil est en marche. L’affichage numérique passe de température en valeur de temps pour la minuterie.
  • Page 18: Entretien

    ENTRETIEN 1. Débrancher l’appareil et le laisser complè tement refroidir. 2. Pour garder le radiateur propre, l’extérieur peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et humide. Au besoin, un dé tergent doux peut ê tre utilisé. Après le nettoyage, sécher l’unité...
  • Page 19: Rangement

    Garantie Merci d’avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ces produits ont é té conç us pour ré pondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout dé faut de fabrication pour 12 mois suivant la date d’achat. Cette garantie n’a aucune incidence sur vos droits légaux.

Table des Matières