Page 1
Bedienungsanleitung Manual Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing Instrucciones Istruzioni di impiego Bruksanvisningen Betjeningsvejledningen Manual de instruções Εγχειρίδιο Utasítás Navodila Modell einer Diesellokomotive Di 3 29660...
Aufbau und Anschluss der Gleisanlage entnehmen zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie Sie der beiliegenden Broschüre: bei Ihrer Gemeindeverwaltung die zuständige „Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. Entsorgungsstelle. www.maerklin.com/en/imprint.html 5. Funktionen des Modells • Erkennung der Betriebsart: automatisch. • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station. Name ab Werk: Di 3 607 NSB • Veränderbare Anfahrverzögerung (ABV). • Veränderbare Bremsverzögerung (ABV).
Please ask your city, town, community, or county “Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. authorities for the location of the appropriate disposal site. 5. Functions Disposing: www.maerklin.com/en/imprint.html • Recognition of the mode of operation: automatic. • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. Name set at the factory: Di 3 607 NSB • Adjustable Acceleration delay (ABV). • Adjustable Braking delay (ABV).
Renseignez-vous auprès de votre municipa- connexion dans la brochure ci-jointe : lité sur les centres compétents pour le traitement «Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren». des déchets. 5. Fonctionnement Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html • Détection du mode d’exploitation : automatique. • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Nom encodée en usine : Di 3 607 NSB • Temporisation d’accélération réglable (ABV).
Vraag bij uw gemeente naar “Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. de daarvoor bestemde inzamelplaats. 5. Functies Afdanken: www.maerklin.com/en/imprint.html • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. • Mfx-technologie voor het Mobile Station / central Station Naam af de fabriek: Di 3 607 NSB • Instelbare optrekvertraging (ABV).
En el folleto adjunto se describen el montaje y la ambiente. Consulte a su Ayuntamiento para conocer conexión de la instalación de vías: la ubicación del punto de evacuación competente. “Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 5. Funciones • Reconocimiento del sistema: automático. • Tecnología mfx para la Mobile Station/ Central Station. Nombre de fábrica: Di 3 607 NSB...
1. Avvertenze per la sicurezza Nome di fabbrica: Di 3 607 NSB • Ritardo di avviamento modificabile (ABV). • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto • Ritardo di frenatura modificabile (ABV). con un sistema di funzionamento adeguato per • Velocità massima modificabile. questa (trasformatore Märklin AC, Märklin Digital • Regolazione dei parametri della locomotiva (in- oppure Märklin Systems).
”Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. 5. Funktioner • Driftsättet igenkänns automatiskt. • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Namn från tillverkaren: Di 3 607 NSB • Accelerationsfördröjning kan ändras (ABV). • Bromsfördröjning kan ändras (ABV). • Toppfart kan ändras. • Inställning av lokparametrar (Adress, accele- ration/bromsfördröjning, toppfart): Via Mobile Station. Se bruksanvisningen till Mobile Station.
Spørg hos din kommune, hvor du finder det rigtige 1 Garantibevise indsamlingssted. 4. Forsamling www.maerklin.com/en/imprint.html Opbygning og tilslutning af sporanlægget be- skrives i den vedlagte brochure: ”Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. 5. Funktioner • Registrering af driftsarten: automatisk. • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Navn ab fabrik: Di 3 607 NSB • Indstillelig kørselsforsinkelse (ABV). • Indstillelig bremseforsinkelse (ABV). • Indstillelig maksimalhastighed. • Indstilling af lokomotivparametrene (adresse,...
1. Instruções de Segurança Central Station. Nomes de fábrica: Di 3 607 NSB • A locomotiva só deve funcionar com um sistema • Aceleração progressiva ajustável (ABV) de alimentação de energia apropriado (Trans- • Travagem progressiva ajustável (ABV). formador de corrente alterna da Märklin AC, • Velocidade máxima ajustável. Märklin Digital ou Märklin Systems).
Central Station. 1. Υποδείξεις ασφάλειας: Εργοστασιακή διεύθυνση: Di 3 607 NSB • Η μηχανή πρέπει να χρησιμοποιηθεί μονάχα • Μεταβαλλόμενη αρχική εκκίνηση (ABV). στα ενδεδειγμένα λειτουργικά συστήματα • Μεταβαλλόμενη επιβράδυνση (ABV). (Μετασχηματιστής εναλασσόμενου ρεύματος Märklin AC, Märklin Digital, ή Märklin Systems). • Μεταβαλλόμενη τελική ταχύτητα. • Ηλεκτρονική ρύθμιση των παραμέτρων της • Χρησιμοποιείστε μόνο ηλεκτρικά εξαρτήματα, τα οποία αντιστοιχούν στο τοπικό δίκτυο τάσης. κινητηρίου μονάδος μέσω των: Mobile Station. Δείτε το εγχειρίδιο του Mobile Station. • Η μηχανή πρέπει να τροφοδοτηθεί μονάχα από μία πηγή τροφοδοσίας. • Telex ζεύκτες για τηλεχειριζόμενο αποσύνδεσης. • Προσέξτε ιδιαίτερα τις υποδείξεις ασφάλειας στις • Φώτα πορείας, τα οποία αλλάζουν αναλόγως της οδηγίες χρήσης σχετικά με το λειτουργικό σας κατεύθυνσης. σύστημα • Ο καπνός γεννήτρια μετασκευή.
élettartamuk végén nem kerülhetnek a 1 balos váltó 24671 normál háztartási hulladékba,hanem olyan 1 jobbos váltó 24672 speciális gyűjtőhelyre kell vinni, amelyek az 1 hálózati kapcsolóegység 66361 elektromos és elektronikus készülékek 1 kapcsolódoboz menetszabályzóhoz 60113 begyűjtésére szolgálnak. A terméken, a használati 1 Mobile Station 60653 útmutatón vagy a csomagoláson található jel erre utal. 1 használati utasítás mozdonyhoz Az alapanyagok jelölésük szerint újrahasznosíthatók. 1 használati utasítás Mobile Station Az újrahasznosítással, az alapanyag újrahasznosításá- 1 használati utasítás tápegységgel val vagy a régi készülékek újrahasznosításának más 1 ismertető “Einsteigen“ részére formáival nagyban hozzájárul környezetünk védelmé- 1 Jótállási jegy hez. Érdeklődjön a helyi önkormányzatnál a használ- ható hulladékbegyűjtő helyekről. 4. Struktúra www.maerklin.com/en/imprint.html A sínpálya összeépítéséhez és csatlakoztatásához használja a mellékelt ismertetőt: „Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. 5. Működés • Mindenkori üzemmód felismerése: automatikus. • Mfx-technológia mind a Mobile Station, mind a Mobile Station vonatkozásában. • Modellnév: Di 3 607 NSB...
9 ravna C-tira 172 mm 24172 odpadke po zaključku njihove življenjske 1 Branch železniškega C-tira 24671 dobe, temveč jih je potrebno odložiti na 1 Branch železniškega C-tira 24672 zbirno mesto za recikliranje električnih in 1 napajalnik moči 66361 elektronskih naprav. Na to opozarja simbol na izdelku, 1 Priključna omarica 60113 na navodilih za uporabo ali na embalaži. Surovine je 1 Mobile Station 60653 možno predelati v skladu z njihovo oznako. S ponovno 1 Navodilo za upravljanje lokomotive predelavo, recikliranjem surovin ali drugo obliko 1 Navodilo za upravljanje Mobile Station predelave starih naprav pomembno prispevate k 1 Navodilo za upravljanje stikalne električne varstvu našega okolja. Prosimo, da pri vaši občini 1 Brošura „Prosimo vkrcajte se“ povprašate o lokalnem mestu odlaganja. 1 Garancijski dokument www.maerklin.com/en/imprint.html 4. Strukture Namestitev in priključitev sistema tirov, si oglejte priloženi brošuri: „Einsteigen • Enter • Entrer • Invoeren“. 5. Funkcija • Prepoznavanje pogonskega načina: samodejno. • Tehnologija mfx za Mobile Station / Central Station. Tovarniško ime: Di 3 607 NSB • Nastavljiva zakasnitev zagona (ABV). • Nastavljiva zakasnitev zaviranja (ABV). • Nastavljiva maksimalna hitrost.