Publicité

Liens rapides

V
euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
R
eportez-vous à l'étiquette du produit et transmettez l'information portée sur cette étiquette à
votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
Manuel d'utilisation
M3201C
M3701C
M4201C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG M3201C

  • Page 1 Manuel d’utilisation M3201C M3701C M4201C euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit. Si vous ignorez le message de mise en garde, risque de grave préjudice ou d'un éventuel d'ac- Attention cident, ou danger de mort. Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un léger préjudice ou le produit risque Avertissement d'être endommagé.
  • Page 3: Consignes Relatives À L'alimentation Électrique Attention

    Consignes de sécurité Consignes relatives à l'alimentation électrique Attention Assurez-vous de raccorder le câble d'alimentation à un courant mis à la terre. - Vous encourez sinon un risque d'électrocution ou de blessure. Utilisez uniquement la tension nominale. - Le produit peut être endommagé ou vous encourez un risque d'électrocution. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux.
  • Page 4: Précautions À Prendre Lors De L'utilisation Du Produit

    Consignes de sécurité Avertissement Ne heurtez pas le produit lorsque vous le déplacez. - Vous encourez un risque d'électrocution ou le produit peut être endommagé. Ne jetez pas le carton d'emballage du produit. Utilisez-le lors d'un déplacement. Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour déplacer le pro- duit.
  • Page 5: Utilisation De La Télécommande

    Touches de direction Haut/Bas • Touche Auto Aucune fonction n'est disponible. fonction de réglage automatique (opérationnelle uniquement pour le signal analogique) • Touche ARC Pour sélectionner le format de l’image. • Touches de fonctionnement de la vidéo Uniquement valables pour les appareils LG...
  • Page 6 Utilisation de la télécommande • Touche AV • Touche de sélection d'entrée touche AV, le signal change Si vous appuyez une fois sur selon la séquence suivante : cette touche, la fenêtre d’entrée de signaux suivante apparaîtra. Component1 Sélectionnez le type de signal Component2 de votre choix à...
  • Page 7: Désignation Des Touches De La Télécommande (B Type)

    Utilisation de la télécommande Désignation des touches de la télécommande (B Type) • Touche de mise sous/hors tension • Touche de sélection d'entrée • Touche AV (reportez-vous à la page suivante) • Touche ARC • Touche de mise en veille Pour sélectionner le Réception des signaux AV/RGB/HDMI/ format de l’image.
  • Page 8 Utilisation de la télécommande • Touche de sélection d'entrée • Touche AV Si vous appuyez une fois sur touche AV, le signal change cette touche, la fenêtre d’entrée selon la séquence suivante : de signaux suivante apparaîtra. Sélectionnez le type de signal Component1 de votre choix à...
  • Page 9: Rangement Des Câbles

    Rangement des câbles * Uniquement pour les modèles avec socle Retirez la couverture du socle. Pour cela, appuyez sur la base comme indiqué sur le schéma. Couverture du socle Après avoir raccordé les câbles, emboîtez correctement la couverture dans les ori- fices du socle.
  • Page 10: Connexion Des Haut-Parleurs

    Connexion des haut-parleurs * Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées Utilisez les vis pour fixer les enceintes à l’arrière de l’appareil comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Lorsque les enceintes sont installées.
  • Page 11: Désignation Et Fonctions Des Commandes

    Désignation et fonctions des commandes * Il se peut que l’image de l’appareil dans ce Mode d'emploi soit différente de l’image actuelle. Vue arrière REMOTE RS-232C HDMI/DVI IN RGB IN AUDIO COMPONENT IN AV IN (CONTROL& CONTROL IN (RGB/DVI) VIDEO L-AUDIO-R VIDEO L-AUDIO-R...
  • Page 12: Connexion Aux Matériels Externes

    Connexion aux matériels externes Branchement à un PC Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints. Raccordez alors le câble du signal d’entrée. Raccordement avec le câble du signal d’entrée D-Sub. Raccordement avec le câble de signal d’entrée HDMI-DVI. (non fourni) RGB IN Panneau arrière de l’appareil.
  • Page 13 Connexion aux matériels externes Mettez l’appareil sous tension à l'aide de la touche de mise sous tension située sur l'appareil. TOUCHE DE MISE SOUS/HORS TENSION Mettez votre PC sous tension. Sélectionnez un signal d’entrée. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. INPUT Ou appuyez sur la touche INPUT située sur la façade de l'appareil.
  • Page 14: Réception De Sorties Rgb

    Connexion aux matériels externes Réception de sorties RGB Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGB ANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil. • Pour utiliser différents appareils raccordés entre eux Raccordez une des extrémités du câble de signal d'entrée (câble du signal D-Sub à 15 broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre extrémité...
  • Page 15 Connexion aux matériels externes Réception du signal d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Raccordez le câble vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez le cordon d'alimentation (voir page 11). Raccordement avec un câble S-Video. Raccordement avec un câble BNC. Raccordez la borne d’entrée en Raccordez la borne d’entrée S-Video pour •...
  • Page 16 Connexion aux matériels externes Réception du signal d’un téléviseur haute définition (HDTV/DVD) (480p/576p/720p/1080i/480i/576i) Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis rac- cordez le cordon d'alimentation (voir page 11). Raccordez la borne d’entrée en respectant les codes de couleurs. •...
  • Page 17 Connexion aux matériels externes Réception du signal d'un HDMI/DVI/RGB à partir du Boîtier décodeur magnétoscope / DVD (480p/576p/720p/1080i) Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis rac- cordez le cordon d'alimentation (voir page 11). Appareil Appareil Appareil HDMI/DVI IN RGB IN AUDIO...
  • Page 18: Réception Du Signal De Sortie Av

    Connexion aux matériels externes Réception du signal de sortie AV Lorsque vous réglez le signal d’entrée de l’écran principal sur « AV (CVBS) », vous pouvez transmettre le signal que vous êtes en train de regarder au terminal de sortie AV. Vidéo / TV / Appareil Câble BNC Câble Audio...
  • Page 19: Comment Fixer Le Systéme De Montage Au Murpour Éviter La Chute Du Téléviseur

    Comment fixer le systéme de montage au murpour éviter la chute du téléviseur * Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modéles. Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé...
  • Page 20: Sélection Et Réglage De L'écran

    Sélection et réglage de l’écran Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité. Touche de mise • Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension. sous/hors tension Appuyez à nouveau sur cette touche pour le mettre hors tension. •...
  • Page 21 Sélection et réglage de l’écran Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité. [Pour signal analogique PC] Touche AUTO/SET [Si le mode XGA est activé et si la résolution 1360x768 est sélectionnée] Recherche automatique en cours Touche INPUT Mode •...
  • Page 22: Menu Osd (Affichage À L'écran)

    Sélection et réglage de l’écran Menu OSD (affichage à l'écran) Icône Description des fonctions Réglage de la fonction Image. IMAGE Réglage de la fonction Son. Réglage de la fonction Heure. HEURE Sélection de la fonction Réglage. SPÉCIAL Réglage de la fonction Écran ECRAN Remarque OSD (affichage à...
  • Page 23: Mode De Réglage De L'écran De L'osd (Affichage À L'écran)

    Sélection et réglage de l’écran Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran) (A Type) Permet de Affiche Appuyez sur les Appuyez sur les Permet de Permet de Permet de Permet de régler valider le l'écran du touches jusqu'à touches jusqu'à...
  • Page 24: Réglage De La Couleur De L'écran

    Sélection et réglage de l’écran Réglage de la couleur de l’écran IMAGE IMAGE Préréglages image Temp de coul HEURE SPÉCIAL Avancé Réglages usine ECRAN Préréglages La fonction Préréglages image permet de régler automatiquement la qualité de l’image de image l’écranselon l’environnement d’usage AV. •...
  • Page 25 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la couleur de l’écran XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permet d'affich- er des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques.
  • Page 26: Réglage De La Fonction Audio

    Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction audio IMAGE IMAGE Préréglages son HEURE Balance SPÉCIAL Haut-parleurs ECRAN Préréglages La meilleure qualité de son IMAGE IMAGE Préréglages son Surround MAX sera sélectionnée automa- Plat tiquement selon le type de HEURE vidéo que vous êtes en train Balance...
  • Page 27: Réglage De La Fonction Heure

    Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Heure IMAGE IMAGE Horloge Heure arrêt HEURE Heure Marche Arrêt auto. SPÉCIAL ECRAN Horloge Cette fonction s’utilise pour régler l’heure en cours. 1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu HEURE.
  • Page 28: Sélection Des Options

    Sélection et réglage de l’écran Sélection des options IMAGE IMAGE Langue(Language) Verrouillage HEURE Méthode ISM Set ID SPÉCIAL Tile mode ECRAN Voyant Logo lumineux Démo Langue Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichées. (Language) Verrouillage Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt.
  • Page 29 Sélection et réglage de l’écran Sélection des options Pour utiliser cette fonction • - Elle doit être affichée avec plusieurs autres produits. - Elle doit être réglée de façon à pouvoir être connectée à RS232C ou RGB OUT. Tile mode IMAGE IMAGE Ce mode est utilisé...
  • Page 30 Sélection et réglage de l’écran Sélection des options - Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 9) : l(3) x c(3) ligne ID 3 ID 1 ID 2 ID 4 ID 5 ID 6 colonne ID 9 ID 7 ID 8 - Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 2) : l(2) x c(1) ligne ID 1 ID 2...
  • Page 31 Sélection et réglage de l’écran Sélection des options IMAGE IMAGE Langue(Language) Tile Mode Verrouillage Tile ID HEURE Méthode ISM H-Size Set ID V-Size SPÉCIAL Tile mode Position H ECRAN Voyant Position V Logo lumineux Reset To set Démo Sélectionnez l’emplacement de la Mosaïque en définissant un identificateur. •...
  • Page 32: Réglage De L'horloge, De La Phase Et De La Position De L'écran

    Sélection et réglage de l’écran Réglage de l’Horloge, de la Phase et de la Position de l’écran Config. auto Config. manuelle Mode XGA Réglages usine Config. auto Cette touche sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. Cette fonction ne convient que pour l'entrée du signal analogique (seulement entrée RGB-PC).
  • Page 33 Sélection et réglage de l’écran Réglage de l’Horloge, de la Phase et de la Position de l’écran Pour sélectionner le format de l’image. Spectacle lorsque la source AV reçoit un signal d'écran large, l’image se règle hor- izontalement pour remplir la totalité de l’écran. lorsque la source AV reçoit un signal d'écran large, l’image se règle hori- Plein écran zontalement ou verticalement pour remplir la totalité...
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage Aucune image ne s'affiche G Le cordon d’alimentation de l’appareil • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcte- est-il bien connecté ? ment connecté à la prise. G Le voyant d’alimentation s’allume t-il ? • Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est allumé. G L’appareil est sous tension, le voyant d’alimenta- •...
  • Page 35 Dépannage L’image de l’écran semble anormale. G La position de l'écran est-elle incorrecte ? • Signal analogique D-Sub – Appuyez sur la touche « AUTO » de la télécommande pour sélectionner automatiquement le statut optimal de l’écran qui convient au mode en cours. Si le réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu Position de l’affichage à...
  • Page 36 Dépannage Mauvais fonctionnement de la fonction audio. G Absence de son • Vérifiez que le câble audio est correctement connecté. • Réglez le volume. • Vérifiez que le son est correctement réglé. G Le son est trop terne. • Égaliser correctement le son. G Le son est trop bas.
  • Page 37: Spécifications

    Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Écran à cristaux liq- [32 pouces] (80,04 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) uides Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 80,04 cm 0,5025 mm (pitch de pixels) [37 pouces] (94,03 cm) TFT (Transistor en Couche Mince)
  • Page 38 Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Dimensions et poids Largeur x Hauteur x Profondeur [32 pouces] [1] 80,30 cm (31,61 pouces) x 54.00 cm (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) [2] 80,30 cm (31,61 pouces) x 49,30 cm (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) [3] 96,40 cm (37,95 pouces) x 54.00 cm (21,26 pouces) x 18,00 cm (7,09 pouces) [4] 96,40 cm (37,95 pouces) x 49,30 cm (19,4 pouces) x 9,99 cm (3,93 pouces) [37 pouces]...
  • Page 39: Dimensions Et Poids

    Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Dimensions et poids [32 pouces] [1] 19,4 kg (42,77 livres) [2] 16,0 kg (35,27 livres) [3] 21,1 kg (46,52 livres) [4] 17,7 kg (39,02 livres) [37 pouces] [1] 26,1 kg (57,54 livres) [2] 22,0kg (48,50 livres) [3] 30,5 kg (67,24 livres)
  • Page 40 Spécifications modèle de 32/37/42 pouces Afin d'améliorer ce produit, les spécifications de cet appareil sont sujettes à des modifications sans préavis. Signal vidéo Résolution maximale RGB : 1600 X 1200 @60Hz HDMI/DVI : 1280 X 1024 @60Hz – Cette résolution peut ne pas être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
  • Page 41: Mode Dtv

    Spécifications Mode PC – Mode Preset (Préréglage) [ modèle de 32/37/42 pouces ] Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence verticale verticale horizontale Mode Preset (Préréglage) horizontale Mode Preset (Préréglage) (Hz) (Hz) (kHz) (kHz) 31,469 640 x 350 VESA 1024 x 768 60,123 31,468 720 x 400 VESA...
  • Page 42: Dispositif De Verrouillage Antivol

    Spécifications Support mural VESA Support mural VESA Connecté à un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce produit accepte les supports compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous au manuel de montage mural VESA. Dispositif de verrouillage antivol Dispositif de verrouillage Utilisez ce câble de verrouillage (Cette inter- face est vendue séparément.) comme dis-...
  • Page 43: Contrôle De Plusieurs Appareils

    Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Utilisez la méthode suivante pour connecter plusieurs appareils à un seul PC. Vous pouvez contrôler plusieurs appareils en même temps en les connectant à un seul PC. Raccordement des câbles. Raccordez le câble RS-232C comme indiqué sur le schéma. * Le protocole RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et l'appareil.
  • Page 44 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Liste des références de commandes COMMANDE 1 COMMANDE 2 DONNÉES (Hexadéci m al e s) 01. Power(Marche/Arrêt ) 00H - 01H 02. Input Select(Sélection de l’entrée) 02H - 09H 03. Aspect Ratio(Format d’image) 01H - 09H 04.
  • Page 45: Protocole De Transmission / Réception

    Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception Transmission [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1] : première commande (j, k, m, d) * [Command 2] : deuxième commande * [Set ID]: Configurez le numéro Set ID du moniteur. plage : 1~99.
  • Page 46 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 01. Power (Marche) (Commande : a) Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint. Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension Accusé...
  • Page 47 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 03. Aspect Ratio (Format d’image) (Commande : c) (Format de l’image principale) Permet de régler le format d’image. Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la télécommande ou à...
  • Page 48 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e) Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint) 1 : Volume muet désactivé...
  • Page 49 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 07. Contrast (Contraste) (Commande : g) Pour régler le contraste de l’écran. Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu Image. Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H Consultez le chapitre «...
  • Page 50 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 09. Color (Couleur) (Commande : i) (Video uniquement) Pour régler la couleur de l’écran. Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu Image. Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à...
  • Page 51 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 11. Sharpness (Netteté) (Commande : k) (Video uniquement) Pour régler la netteté de l’écran. Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu Image. Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à...
  • Page 52 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 14. Balance (Balance) (Commande : t) Pour régler la balance de bruit . Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) * Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7. Accusé...
  • Page 53 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 16. Abnomal state (État anormal) (Commande : z) fonction utilisée pour lire l’état de mise hors tension en mode veille. Transmission [k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data FF : lecture 0 : normal (Marche et signal existant) 1: aucun signal (Marche) 2 : permet de mettre le Appareil hors tension à...
  • Page 54 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission / réception 18. Auto Configure (Configuration Auto.) (Commande : j u) Pour régler la position de l’image et minimiser automatiquement les vibrations de l’image. Disponible uniquement en mode RGB (PC). Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Données 1 : validation Accusé...
  • Page 55 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception 20. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Commande : d d) Même fonction que Tile Mode (Mode Mosaïque) du menu Special (Spécial). Transmission [d][d][][Set ID][][Data][x] Données Description Le mode Mosaïque est désactivé. 1 x 2 mode (colonne x ligne) 1 x 3 mode 1 x 4 mode 4 x 4 mode...
  • Page 56 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception 21. Tile H Size (Taille H en Mosaïque) (Commande : d g) Permet de régler la taille Horizontale. Transmission [d][g][][Set ID][][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception [g][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 22.
  • Page 57 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception 23. Tile ID Set (Configuration ID en Mosaïque) (Commande : d i) Permet d’assigner l'identificateur Mosaïque à la fonction Mosaïque. Transmission [d][i][][Set ID][][Data][x] Données Min : 00H ~ Max : 64H (code hexadécimal) Accusé...
  • Page 58 Contrôle de plusieurs appareils RS-232C Protocole de transmission/réception 25. Temperature value Return (Valeur de température) (Commande : d n) Permet de lire la valeur de la température intérieure. Transmission [d][n][][Set ID][][Data][x] * Les données sont toujours FF (Hex). Accusé de réception [n][][Set ID][][OK/NG][Data][x] Les données ont une longueur de un octet en format hexadécimal.
  • Page 59 Codes IR RS-232C Branchement Branchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet. Code IR de la télécommande Forme d'onde émise Impulsion unique, fréquence de 37.917 KHz modulée à 455 KHz Fréquence de l'onde porteuse FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12 Ratio = T1/Tc = 1/3 Configuration de la trame...
  • Page 60 Codes IR RS-232C Code(Hexa) Fonction Remarque Touche de la télécommande Touche de la télécommande VOL( ) Touche de la télécommande VOL( ) Touche de la télécommande ALIMENTATION Touche de la télécommande (Marche/Arrêt) MARCHE Spécifique code IR (marche uniquement) ARRÊT Spécifique code IR (arrêt uniquement) COUPURE DU SON Touche de la télécommande Touche de la télécommande...

Table des Matières