8
SkyRibbon Essential White Linear Direct Powercore Housing (CE), T-Bar / Slotted-T
Loosen clips on outside of SkyRibbon Linear Direct
Powercore housing
Desserrez les clips situés à l'extérieur du boîtier du SkyRibbon Linear Direct
Powercore
Lösen Sie die Klammern an der Außenseite des SkyRibbon Linear Direct
Powercore Gehäuses.
Suelte los ganchos del exterior de la carcasa de SkyRibbon Linear Direct
Powercore
Allentare le clip all'esterno dell'alloggiamento SkyRibbon Linear Direct
Powercore
Maak de klemmen aan de buitenkant van de SkyRibbon Linear Direct
Powercore-behuizing los
SkyRibbon リニア ダイレク ト パワーコア ハウジングの外側のクリップを
緩めます
松开 SkyRibbon 线性直接 Powercore 外壳外的夹子
Insert first SkyRibbon Linear Direct Powercore housing into opening ensuring it is positioned tight to
the end of the opening. Attach clips to T-Bar or Slotted-T.
Insérez le premier boîtier du SkyRibbon Linear Direct Powercore dans l'ouverture en vous assurant qu'il est bien en place à l'extrémité de l'ouverture.
Fixez les clips sur la barre en T pleine ou la fente.
Führen Sie das erste SkyRibbon Linear Direct Powercore Gehäuse in die Aussparung ein und stellen Sie sicher, dass es fest am Ende der Aussparung
ansitzt. Befestigen Sie die Klammern an der T-Leiste oder T-Nut.
Inserte la primera carcasa de SkyRibbon Linear Direct Powercore en la abertura
asegurándose de colocarla justo en el extremo de la abertura. Acople los ganchos en
la barra en T o T ranurada.
Inserire il primo alloggiamento SkyRibbon Linear Direct Powercore nell'apertura,
accertandosi che sia posizionato in aderenza all'estremità dell'apertura. Fissare le clip
alla barra a T o alla scanalatura a T.
Voer de eerste SkyRibbon Linear Direct Powercore-behuizing de opening in waarbij
u ervoor zorgt dat deze strak tegen het einde van de opening aanzit. Verbind de
klemmen met de T-balk of de ingefreesde T.
SkyRibbon リニア ダイレク ト パワーコア ハウジングを開口部に挿入し、 開口部の端
にぴったりとはまっていることを確認します。 T バーまたはスロッ ト T にクリップを
取り付けます。
将第一个 SkyRibbon 线性直接 Powercore 外壳插入开口,确保它被紧紧固定到开
口端。将夹子与 T 形条或 T 型槽连接。
E
Ensure all power supplies are oriented on the same side
Assurez-vous que tous les blocs d'alimentation sont orientés du même côté
Vergewissern Sie sich, dass sich alle Netzteile auf derselben Seite befinden.
Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación están orientadas en el mismo lado
Accertarsi che tutti gli alimentatori siano orientati sullo stesso lato
Zorg dat alle voedingen aan dezelfde kant zitten
すべての電源が同じ側を向いていることを確認します
确保所有电源都面向同一侧
Installation Instructions