Table des Matières

Publicité

GB
ENGLISH
Spare parts
When ordering parts always state:
• Part no. and control no. (from the type
label of the product).
• Detail no. of the spare part and the name
(as per list below).
• Quantity of the parts required.
Description
4. Motor
1. Prefilter
5. Seal
2. HEPA-filter
6. Top cover
3. Impeller
IT
ITALIANO
Parti di ricambio
Quando si ordinano citare sempre:
• Il numero di particolare ed il numero di
controllo (indicati sulla targhetta)
• Il numero di riferimento del particolare di
ricambio e il nome (come da elenco seguente).
• Quantità desiderata di ricambi.
Descrizione
1. Prefiltro
4. Motore
2. Filtro HEPA
5. Tenuta
3. Ventola
6. Coperchio
28
DEUTSCH
D
Ersatzteile
Bei der Bestellung immer angeben:
• Modell- und Kontrollnummer
(s. Typenschild).
• Ersatzteilnummer mit Beschreibung
(s. Liste unten).
• Anzahl erforderlicher Ersatzteile.
Bezeichnung
1. Vorfilter
4. Motor
2. HEPA-Filter
5. Dichtung
3. Laufrad
6. Haube
NEDERLANDS
NL

Reserveonderdelen

Geef bij het bestellen het volgende aan:
• Het artikelnummer en het controle-
nummer (zie typeplaatje).
• Het detailnummer en de benaming
van het onderdeel (zie lijst).
• Het aantal benodigde onderdelen.
Omschrijving
1. Voorfilter
4. Motor
2. HEPA-filter
5. Pakking
3. Rotor
6. Kap
FR
FRANÇAIS
Pièces de rechange
Lors de la commande toujours spécifier:
• Numéro de modèle et de contrôle
(sur la plaque signalétique).
• Numéro et désignation de la pièce
détachée (voir liste).
• Quantités de pièces requises.
Descriptions
1. Préfiltre
4. Moteur
2. Filtre HEPA
5. Joint
3. Turbine
6. Capot
FI
SUOMI
Varaosat
Varaosia tilattaessa ilmoita aina:
• Mallinumero ja tarkistusnumero
(ks. tyyppikilpi).
• Varaosan osanumero ja nimike
(ks. alla oleva taulukko).
• Tarvittavien varaosien lukumäärä.
Nimike
1. Esisuodatin
4. Moottori
2. Suodatin HEPA
5. Tiiviste
3. Juoksupyörä
6. Suojakotelo

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières