Table des matiéres Précautions de sécurité....3 Fonctions du lecteur Restriction de la région RDS (Fonction de restriction régionale) de cassette ......13 Au sujet des cassettes....4 Recherche automatique TP Lire des cassettes A propos du RDS .......4 Réception monaurale Avance rapide et rembobinage rapide Caractéristiques générales ..5 Défilement du texte Rappel de la radio...
Veuillez-vous référer au catalogue ou consultez • N'ouvrez pas le couvercle supérieur ou votre revendeur Kenwood pour les modèles • Si vous prolongez un câble d'alimentation, de inférieur de l'appareil. de changeurs de disque/lecteurs de CD batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser •...
Caractéristiques générales Alimentation Touche de déverrouillage Allumer l'alimentation SRC/ Appuyez sur la touche [SRC]. ¢ PWR OFF Eteindre l'alimentation Appuyez sur la touche [PWR OFF] pendant au moins 1 seconde. Volume Augmenter le volume Appuyez sur la touche [u]. ATT/ #1 - 5 LOUD Baisser le volume...
"TUNER" Sélectionnez l'affichage "DB ". Cassette "TAPE" Sélectionnez le type de son Disque extérieur (KRC-294A/ 294G/ 27A/ 27G seulement) "DISC" Appuyez sur la touche [#1] — [#5]. Veille (Mode éclairage seulement) "ALL OFF" Appuyez sur le bouton Réglage du son Affichage Cet appareil s'éteint complètement après que 20 minutes se sont...
Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. Face de la cassette Horloge Elément d'ajustement Affichage Gamme Niveau des graves "BAS" –8 — +8 En source disque extérieur(KRC-294A/ 294G/ 27A/ 27G) Niveau des aigus "TRE" –8 — +8 Information Affichage Balance "BAL" L15 — R15 Durée de la plage...
Caractéristiques générales Fonctions du tuner Façade antivol Vous pouvez détacher la façade de l'appareil et l'emmener avec vous, ce qui aide à éviter les vols. ¢ Retirer la façade Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher. •...
réception est bonne. Accord Sélectionner la station. Sélectionnez la bande pour l'entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Sélectionnez la source tuner Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [SRC]. Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. Sélectionnez l'affichage "TUNER".
Fonctions RDS Informations routières Passer automatiquement aux informations routières lorsqu'un VOL ADJ bulletin d'informations routières commence même si vous n'êtes PTY/ ¢ pas en train d'écouter la radio. Appuyez sur la touche [TI]. Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la fonction d'informations routières est activée ou désactivée.
Affaires sociales "SOCIAL A" PTY (Type de Programme) Religion "RELIGION" Sélectionner du type de programme et rechercher une station. Téléphone "PHONE IN" Voyage "TRAVEL" Entrez en mode PTY Loisirs "LEISURE" Appuyez sur la touche [PTY] pendant au moins 1 seconde. Musique Jazz "JAZZ"...
Fonctions RDS Touche Langue Pré-régler le type de programme [#1] Anglais Mettre le type de programme dans la mémoire des touches pré- [#2] Français réglées et le rappeler rapidement. [#3] Allemand Pré-régler le type de programme Sortez du mode de changement de langue Sélectionnez le type de programme à...
Fonctions du lecteur de cassette Lire des cassettes Lorsqu'aucune cassette est insérée. Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage "TAPE". Lorsque vous désirez écouter l'autre face Appuyez sur les touches [REW] et [FF] en même temps. Ejectez la cassette Appuyez sur la touche [0]. ¢...
Fonctions de contrôle de disque externe Fonction du KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Lire un disque extérieur Lire des disques présents dans le lecteur de disque optionnel CLK/ ¢ connecté à cet appareil. NAME SET DISC+ Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l'affichage pour le lecteur de disque que vous désirez.
Relâchez la touche lorsque vous entendez la chanson que Recherche de plages vous souhaitez écouter Sélectionner la chanson que vous souhaitez entendre. Appuyez sur la touche [SCAN]. Appuyez sur la touche [4] ou [¢]. Balayage de Disque (Fonction du changeur de disque) Ecouter le début de chaque disque présent dans le changeur de disques et rechercher le disque que vous souhaitez écouter.
Fonctions de contrôle de disque externe Fonction du KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G • Lorsque l'opération est interrompue pendant 10 secondes, le nom Lecture aléatoire du chargeur alors présent est enregistré et le mode de définition de nom est (Fonction du changeur de disque) fermé.
A propos du menu A propos du menu Activer en cours de fonctionnement des fonctions de signaux sonores etc.. ¢ La méthode de base d'utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l'explication de cette opération.
A propos du menu Tonalité capteur tactile Synchronisation de l'horloge Activer/Désactiver le signal sonore de contrôle d'opération (bip). Synchroniser les données temps de la station RDS avec l'horloge de cet appareil. Affichage Réglage Affichage Réglage "BEEP ON" Le bip est entendu. "SYNC ON"...
Affichage et réglage Mode d'accord <En mode Tuner> "NEWS OFF" Définit le mode d'accord. "NEWS 00M" Mode d'accord Affichage Fonction Recherche automatique "AUTO 1" Recherche automatique "NEWS 90M" d'une station Lorsque "NEWS 00M" — "NEWS 90M" est sélectionné, la Recherche de station "AUTO 2"...
La fonction de restriction de la région est désactivée. Parfois, les stations du même réseau diffusent des programmes différents ou utilisent des noms de programme différents. Fonction du KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Défilement du texte <En mode de commande du disque externe> Recherche automatique TP Régler le défilement du texte affiché.
2ATTENTION Vue externe Nombre d’éléments • Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur KENWOOD. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d'antenne ..........1 (ISO-JASO) quand le cordon d'antenne a un fiche ISO. • Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont faites correctement en insérant les fiches jusqu'à...
A–7 Rouge Allumage (ACC) Entrée de l’antenne A–8 Noir Connexion de la terre AM/FM (masse) Entrée de commande du changeur de disque KENWOOD Connecteur de (KRC-294A/294G/27A/27G seulement)14 haut-parleurs Arrière droit(+) Violet B–1 Pour connecter le changeur de disques, Faisceau de consultez le mode d’emploi du changeur.
Connexion des cables sur les prises Installation ■ Installation 2AVERTISSEMENT Connexion du connecteur ISO (voir p.22) La disposition des broches pour les connecteurs ISO dépend du type de votre véhicule. Assurez de réaliser les connexions correctes pour éviter Tôle pare-feu ou support métallique d'endommager l'appareil.La connexion par défaut du harnais de câbles est décrite dans la section 1 ci-dessous.
Installation ■ Retrait du cadre en caoutchouc dur ■ Retrait de l’appareil Engagez les loquets sur l'outil de démontage et enlevez les Référez vous à la section "Retrait du cadre en caoutchouc dur" deux crochets inférieurs. puis retirez le cadre en caoutchouc dur. Baissez le cadre et tirez-le vers l'avant comme montré...
Guide de depannage ✔ Les câble de batterie et d'allumage ne sont pas connectés Ce qui peut apparaître comme un mauvais correctement. fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le ☞ Connectez le câble correctement en vous référant à la section résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise <Connexion des câbles sur les prises>.
Guide de depannage La tonalité de touche ne s'entend pas. Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un autre est reproduit à ✔ La sortie de préampli sans fading est en cours d'utilisation. place.52 ☞ La tonalité de touche ne peut être émise par le jack de préampli. ✔...
Page 27
Guide de depannage Dans les situations suivantes, contacter le centre SAV E-99: Ou l'unité fonctionne mal pour une raison le plus proche : quelconque. E99A ➪ • Bien que le changeur de disques soit connecté, la source n'est pas Appuyez sur la touche reset de l'appareil. Si le activée et "AUX"...
Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notification. Section tuner FM Section audio Plage de fréquence(espacement de 50 kHz) Puissance de sortie maximum ........45 W x 4 ............87,5 MHz – 108,0 MHz Puissance de sortie (DIN45324, +B = 14,4 V) ....28 W x 4 Sensibilité...
Page 30
Inhalt Sicherheitshinweise....31 Die Funktionen des Cassetten- Mono-Empfang Spielers........41 Textdurchlauf Über RDS........32 Wiedergabe von Cassettenbändern Zubehör ........49 Über Kassetten ......32 Schnellvorlauf und Rücklauf Hinweise zum Einbau ....49 Sicherheitshinweise....32 Tuner-Abruf Anschlußdiagramm ....50 Allgemeine Funktionen ....33 Steuerung eines externen Disc- Einbau........51 Strom Wechslers / Spielers....42 Lautstärke Fehlersuche .......53 Wiedergabe einer externen Disc...
• Entfernen Sie nicht die oberen oder unteren Wechsler/ CD-Player den Katalog oder wenden • Verwenden Sie bei Verlegung des Gehäuseabdeckungen. Sie sich an Ihren Kenwood-Händler. Betriebsstrom-, Speicherschutz- und • Schützen Sie das Gerät vor direkter Beachten Sie bitte, dass die im Jahre 1997 Massekabels besonders strapazierfähige und...
Tuch. Programmservice-Name des Senders Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem angezeigt und informiert Sie dadurch sofort KENWOOD-Fachhändler beraten. darüber, welcher Sender empfangen wird. • Falls das Gerät nicht richtig zu funktionieren Reinigung So erscheint im Display des Radios nicht nur scheint, drücken Sie zuerst die Reset-Taste.
Allgemeine Funktionen Strom Freigabe-Taste Einschalten der Stromversorgung SRC/ Drücken Sie die [SRC]-Taste. ¢ PWR OFF Ausschalten der Stromversorgung Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [PWR OFF]-Taste. Lautstärke Erhöhen der Lautstärke: Drücken Sie die [u]-Taste. ATT/ #1 - 5 LOUD Senken der Lautstärke: Drücken Sie die [d]-Taste.
Wählen Sie das " DB "-Display aus. Cassettendeck "TAPE" Wählen Sie die Klangart aus Externe Disc "DISC" (nur KRC-294A/ 294G/ 27A/ 27G) Drücken Sie die [#1] — [#5]-Taste. Standby (Modus für "Nur Beleuchtung") "ALL OFF" Rufen Sie die Nummer ab Klangeinstellung Display Dieses Gerät schaltet sich nach 20 Minuten im Standby-Modus...
Informationen Bei jeder Betätigung der Taste ändern sich die Punkte, die Wiedergabeseite eingestellt werden können, wie nachfolgend gezeigt. Stellen Sie den Audio-Punkt ein In der externen Disc-Quelle (KRC-294A/ 294G/ 27A/ 27G) Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste. Informationen Display Einstellpunkt...
Allgemeine Funktionen Die Funktionen des Tuners Anti-Diebstahl-Frontblende Die Frontblende des Gerätes kann zur Abschreckung potentieller Diebe abgenommen und mitgenommen werden. ¢ Abnehmen der Frontblende Drücken Sie die Freigabe-Taste. Die Frontblende ist entriegelt und kann abgenommen werden. • Bei der Frontblende handelt es sich um ein Präzisionsbauteil, das durch Erschütterungen oder Stöße beschädigt werden kann.
Speicher. Senderabstimmung Sender-Auswahl. Wählen Sie den Wellenbereich für den automatischen Senderspeicher aus Wählen Sie die Tuner-Quelle aus Drücken Sie die [FM]- oder [AM]-Taste. Drücken Sie die [SRC]-Taste. Aktivieren Sie den Menü-Modus Wählen Sie das "TUNER"-Display aus. Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste. Wählen Sie den Wellenbereich aus "MENU"...
RDS-Funktionen Verkehrsmeldungenen Automatisches Umschalten zu den Verkehrsmeldungen beim VOL ADJ Beginn der Einblendung, auch wenn Sie sich gerade eine PTY/ ¢ Rundfunksendung anhören. Drücken Sie die [TI]-Taste. Bei jeder Betätigung der Taste schaltet sich die Verkehrsfunk- Funktion ein oder aus. Wenn die Funktion aktiviert ist, leuchtet die "TI"-Anzeige.
Kinderprogramme "CHILDREN" PTY (Program Type) Gesellschaftliches "SOCIAL A" Auswählen der Programmsparte und Suche nach einem Sender. Religion "RELIGION" Hörersendungen "PHONE IN" Aktivieren Sie den PTY-Modus Reisen "TRAVEL" Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [PTY]-Taste. Freizeit "LEISURE" Bei aktiviertem PTY-Modus leuchtet die "PTY"-Anzeige. Jazz "JAZZ"...
RDS-Funktionen Verlassen Sie den Modus zum Ändern der Sprache Speichern von Programmsparten Drücken Sie die [CLK]-Taste. Ablegen der Programmsparte in der Speichertaste und schnelles Abrufen. Speichern des Programms Type Wählen Sie die Programmsparte aus, die Sie speichern möchten Lesen Sie dazu <PTY (Program Type)> (Seite 39). Speichern Sie die Programmsparte Drücken Sie mindestens 2 Sekunden lang die [#1] —...
Die Funktionen des Cassetten-Spielers Wiedergabe von Cassettenbändern Wenn eine Cassette eingelegt wird Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das "TAPE"-Display aus. Wenn Sie sich die Rückseite des Cassettenbandes anhören möchten Drücken Sie gleichzeitig die [REW]- und [FF]-Taste. Werfen Sie das Cassettenband aus Drücken Sie die [0]-Taste.
Steuerung eines externen Disc-Wechslers / Spielers Funktion des KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Wiedergabe einer externen Disc Wiedergabe von einem als Zubehör im Handel erhältlichen und CLK/ ¢ an dieses Gerät angeschlossenen Disc-Player. NAME SET DISC+ Drücken Sie die [SRC]-Taste. Wählen Sie das Display für den von Ihnen gewünschten CD- Player aus.
Starten Sie den Titel-Scan Suche nach einem bestimmten Titel Drücken Sie die [SCAN]-Taste. Wählen Sie den Titel aus, den Sie sich anhören möchten. "TSCN/SCAN ON" wird angezeigt. Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste. Entaktivieren Sie die Funktion, wenn der von Ihnen gewünschte Titel wiedergegeben wird Drücken Sie die [SCAN]-Taste.
Steuerung eines externen Disc-Wechslers / Spielers Funktion des KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Verlassen Sie den Namen-Eingabe-Modus Magazin-Zufallswiedergabe Drücken Sie die [NAME SET]-Taste. (CD-Wechsler-Funktion) • Wenn 10 Sekunden lang keine Eingabe gemacht wurde, wird der Wiedergabe aller sich im Disc-Wechsler befindlichen Discs in zu dem Zeitpunkt eingegebene Name registriert und der Namen- zufälliger Reihenfolge.
Menü-Steuerung Menü-Steuerung Einstellung während der Biepton-Funktionen usw. Die Hauptfunktionen des Menüsystems werden in diesem ¢ Kapitel beschrieben. Nach dieser Erklärung finden Sie die Referenz für die Menüpunkte und deren Einstellungsinhalte. Aktivieren Sie den Menümodus Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die [MENU]-Taste. "MENU"...
Menü-Steuerung Display Einstellung Tastenton "SYNC ON" Synchronisiert die Zeit. Ein-/Ausschalten des Tastentons (Biepton). "SYNC OFF" Stellen Sie die Zeit manuell ein. Display Einstellung Das Synchronisieren der Uhr dauert 3 bis 4 Minuten. "BEEP ON" Ein Piepton ist hörbar. "BEEP OFF" Der Piepton wird beendet.
Display und Einstellung Abstimmungsmodus <Im Tuner-Modus> "NEWS OFF" Stellt den Abstimmungsmodus ein. "NEWS 00M" Abstimmungsmodus Display Betrieb Automatik-Suche "AUTO 1" Automatische Suche nach "NEWS 90M" einem Sender Wenn "NEWS 00M" — "NEWS 90M" eingestellt ist, ist die Suche nach einem "AUTO 2"...
"REG ON" Die "Region Restrict"-Funktion ist eingeschaltet. "REG OFF" Die "Region Restrict"-Funktion ist ausgeschaltet. Gelegentlich strahlen Sender im selben Netzwerk jedoch unterschiedliche Programme aus oder verwenden unterschiedliche Funktion des KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Programm-Dienstnamen. Textdurchlauf <Im Externen Disc-Steuerungsmodus> Einstellung des angezeigten Textdurchlaufs. Display...
Ansicht Anzahl der Teile ACHTUNG • Sollte Ihr Fahrzeug über keinen ISO-Anschluß verfügen, wenden Sie sich bitte an Ihren KENWOOD-Fachhändler...........1 • Verwenden Sie Antennen-Übergangsadapter (ISO-JASO) nur dann, wenn das Antennenkabel einen ISO-Stecker besitzt. • Vergewissern Sie sich, daß alle Kabelverbindungen einwandfrei ausgeführt sind, indem Sie die Stecker bis zum vollkommenen...
Anschlußdiagramm Einbau ■ Einbau 2WARNUNG Anschließen des ISO-Steckers (siehe S.50) Die Stiftbelegung für die ISO-Stecker hängt von dem Typ Ihres Fahrzeugs ab. Nehmen Sie unbedingt die richtigen Anschlüsse vor, um Motortrennwand oder Metallstütze Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Der Standard-Anschluß für den Kabelbaum ist nachfolgend unter 1 beschrieben.
Einbau ■ Ausbau des Hartgummirahmens ■ Herausnehmen des Geräts Die Anschlagstifte des Ausbauwerkzeugs einrasten und die Nehmen Sie den Hartgummirahmen ab. (Siehe Kapitel “Ausbau beiden Verriegelungen der unteren Hälfte ausbauen. des Hartgummirahmens”.) Wie in der Abbildung gezeigt, den Rahmen senken und nach Entfernen Sie die Schraube (M4×8) an der Rückseite des vorn ziehen.
Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Nach dem Abziehen des Zündschlüssels sind die Senderspeicher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die gelöscht.10 nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur ✔ Das Dauerpluskabel ist nicht richtig angeschlossen. geben.
Page 54
Fehlersuche Der Ton des Berührungssensors erklingt nicht.34 Statt der angewählten Disc wird eine andere abgespielt.52 ✔ Die Vorausgangs-Buchse wird bereits verwendet. ✔ Die angewählte CD ist sehr verschmutzt oder beschädigt. ☞ Der Ton des Berührungssensors kann nicht über die Vorausgangs- ☞...
Page 55
Setzen Sie sie wieder ein. Sie sich von Ihrem nächsten Kundendienst-Center E-77: Das Gerät arbeitet aufgrund eines internen Fehlers beraten. nicht richtig. ➪ Drücken Sie die Reset-Taste. Erlischt die Anzeige "E-77" nicht, wenden Sie sich an Ihren KENWOOD- Fachhändler. — 55 —...
Technische Daten Die technischen Daten können sich ohne besonderen Hinweis ändern. UKW-Tuner Verstärker Frequenzband (Abstimmschritte: 50 kHz) Max. Ausgangsleistung ..........45 W x 4 ............87,5 MHz – 108,0 MHz Ausgangsleistung (DIN 45324, +B=14,4V) .....28 W x 4 Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26dB)....0,7 µV/75 Ω Klangregler Empfindlichkeitsschwelle (Rauschabstand = 46dB) ...1,6 µV/75 Ω...
Page 58
Inhoud Veiligheidsvoorschriften...59 Functies van de Automatisch vastleggen van zenders in het geheugen cassettespeler ......69 Informatie over AF (Alternative Frequency) Weergeven van cassettes muziekcassettes ....60 Beperken van de RDS-regio (Regionale Vooruitspoelen en terugspoelen Informatie over RDS ....60 functie) Tuner aanroep Algemene kenmerken....61 Automatische TP afstemfunctie Functies voor externe disk- Spanning...
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg • Het voorpaneel bestaat uit precisie- verschillen naargelang van modellen die uw Kenwood handelaar indien er rook of een onderdelen. Stel het voorpaneel derhalve worden aangesloten. vreemde geur uit het toestel komt.
Wanneer u naar een RDS-zender luistert u het met een droge zachte doek, bijvoorbeeld (oftewel een zender die RDS-signalen • Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u problemen of vragen over het installeren een siliconendoek, schoonvegen. Als het uitstuurt), zal de programmanaam van de...
Algemene kenmerken Spanning Ontgrendeltoets Inschakelen van de spanning SRC/ Druk op de [SRC] toets. ¢ PWR OFF Uitschakelen van de spanning Houd de [PWR OFF] toets tenminste 1 seconde ingedrukt. Volume Verhogen van het volume. Druk op de [u] toets. ATT/ #1 - 5 LOUD...
Cassette "TAPE" Kies de in te stellen functie. Druk op de [FM] of [AM] toets. Externe disk "DISC" (uitsluitend de KRC-294A/ 294G/ 27A/ 27G) Kies de " DB " display. Stand-by (alleen verlichting) "ALL OFF" Kies het soort van muziek Om de accu van de auto te sparen wordt de spanning automatisch Druk op de [#1] —...
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, veranderen de functies Weergegeven kant die kunnen worden ingesteld in onderstaande volgorde. Klok Stel de functie in Met externe disk als geluidsbron (KRC-294A/ 294G/ 27A/ Druk op de [4] of [¢] toets. 27G) Functie Display...
Algemene kenmerken Functies van de tuner Anti-diefstal voorpaneel U kunt het voorpaneel van de eenheid verwijderen en meenemen om de eenheid minder aantrekkelijk voor dieven te ¢ maken. Verwijderen van het voorpaneel Druk op de ontgrendeltoets. Het voorpaneel wordt ontgrendeld, zodat u het kunt verwijderen. •...
Kies de golfband waarvan de zenders automatisch moeten Afstemmen worden vastgelegd Kiezen van de zender. Druk op de [FM] of [AM] toets. Kies de tuner als geluidsbron Activeer de menufunctie Druk op de [SRC] toets. Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt. Kies de "TUNER"...
RDS-functies Verkeersinformatie Automatisch overschakelen naar verkeersinformatie zodra de VOL ADJ uitzending begint, zelfs wanneer u niet naar de radio luistert. PTY/ ¢ Druk op de [TI] toets. Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de verkeersinformatiefunctie aan- of uitgezet. Wanneer ingeschakeld, licht de "TI"...
RDS-functies Sluit de functie voor het veranderen van de taal af Vastleggen van voorkeurprogrammatypes Druk op de [CLK] toets. Vastleggen van een programmatype in het voorkeurgeheugen om het type snel op te kunnen roepen. Vastleggen van het programmatype Kies het vast te leggen programmatype Zie <PTY (Program Type)>...
Functies van de cassettespeler Weergeven van cassettes Als de cassette ingevoerd is Druk op de [SRC] toets. Kies de "TAPE" display. Wanneer u naar de andere kant van de cassette wilt luisteren Druk tegelijkertijd op de [REW] en op de [FF] toets. Werp de cassette uit Druk op de [0] toets.
Functies voor externe disk-bediening Functies van de KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G Weergeven van externe disks Weergeven van disks met een los verkrijgbare disk-speler die op CLK/ ¢ deze eenheid is aangesloten. NAME SET DISC+ Druk op de [SRC] toets. Kies de display van de gewenste disk-speler.
Fragmentzoeken Aftasten van disks (Functie van de diskwisselaar) Weergeven van het eerste gedeelte van elke disk in de Kiezen van het fragment waarnaar u wilt luisteren. diskwisselaar om snel de gewenste disk op te zoeken. Druk op de [4] of [¢] toets. Starten van het aftasten van disks Druk op de [D.SCN] toets.
Functies voor externe disk-bediening Functies van de KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G • Wanneer er gedurende 10 seconden geen bediening plaatsvindt, Weergave van een magazijn in willekeurige wordt de tot op dat moment ingevoerde naam vastgelegd en volgorde (Functie van de diskwisselaar) wordt de functie voor het vastleggen van namen afgesloten.
Menusysteem Menusysteem Instellen van het geluidssignaal van de aanraaksensor, enz. In het onderstaande wordt de basisbediening van het ¢ menusysteem uitgelegd. Na deze uitleg volgt een beschrijving van alle beschikbare functies en de daarbij behorende instellingen. Activeer de menufunctie Houd de [MENU] toets tenminste 1 seconde ingedrukt. "MENU"...
Menusysteem Signaal van de aanraaksensor Synchroonklok Aan- en uitzetten van het geluidssignaal (pieptoon) waarmee een Synchroniseren van de klok met het tijdsignaal dat door een bediening wordt aangegeven. RDS-zenders wordt uitgezonden. Display Instelling Display Instelling "BEEP ON" Het geluidssignaal wordt "SYNC ON"...
Tevens kan er een periode worden ingesteld gedurende welke er Afstemfunctie <in de Tuner-functie> niet overgeschakeld mag worden. Kiest de afstemfunctie. Display en instelling Afstemfunctie Weergave Werking "NEWS OFF" Automatisch zoeken "AUTO 1" Automatisch zoeken naar "NEWS 00M" een zender Voorkeurzender zoeken "AUTO 2"...
"REG OFF" De regionale functie is uitgeschakeld. Het kan voorkomen dat zenders in hetzelfde netwerk verschillende programma's uitzenden of gebruik maken van andere Functies van de KRC-294A/KRC-294G/KRC-27A/KRC-27G serviceprogrammanamen. Bladeren van tekst <In Externe disk besturingsfunctie> Instellen van de functie voor het bladeren van tekst.
Onderdeel Aantal stuks 2LET OP • Als uw wagen niet voorbereid is op dit speciale aansluitingssysteem, raadpleeg dan uw KENWOOD dealer...........1 • Gebruik uitsluitend antenneconversie-adapters (ISO-JASO) wanneer de antennekabel een ISO stekker heeft. • Kontroleer dat alle verbindingen juist zijn en de stekkers goed in de aansluitingen zijn vergrendeld.
Verbinden van kabels met aansluitingen Installeren ■ Installeren 2WAARSCHUWING Verbinden van de ISO aansluiting (zie blz.78) De penopstelling van de ISO aansluitingen is afhankelijk van het type van uw Hitteschild of metalen steun auto. Voorkom beschadiging en kontroleer dat de juiste verbindingen worden gemaakt.
Installeren ■ Verwijderen van het harde rubberframe ■ Verwijderen van het toestel Zie het gedeelte “Verwijderen van het harde rubberframe” en Gebruik de klempennen op het gereedschap voor het verwijderen verwijder het harde rubberframe. en verwijder de twee vergrendelingen onder. Breng het frame omlaag en trek naar voren zoals u in de Verwijder de schroef (M4 x 8) van het achterpaneel.
Oplossen van problemen ✔ De kabel van het kontakt en de accu zijn niet juist Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verbonden.11 ☞ Sluit de kabels juist aan de hand van het gedeelte <Verbinden van verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer kabels met aansluitingen>...
Page 82
Oplossen van problemen De pieptoon van de aanraaksensor wordt niet weergegeven.34 Niet de gekozen disk maar een andere wordt weergegeven.52 ✔ De voor-uitgangaansluiting wordt gebruikt. ✔ De gekozen CD is vuil. ☞ De pieptoon van de aanraaksensor kan niet via de voorversterker- ☞...
Page 83
Oplossen van problemen Neem in de volgende gevallen contact op met het E-99: Of het toestel functioneert niet naar behoren. E99A ➪ dichtstbijzijnde servicecentrum: Druk op de resettoets op de eenheid. Als de code "E-99" niet verdwijnt, neem dan contact op met het •...
Technische gegevens Technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. FM tunergedeelte Audiogedeelte Frekwentiebereik (50 kHz afstand) ...87,5 MHz – 108,0 MHz Maximaal uitgangsvermogen..........45 W x 4 Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26dB) ......0,7 µV/75 Ω Installatie-afmetingen (B x H x D)........28 W x 4 Onderdrukkinggevoeligheid (S/R = 46dB) ....1,6 µV/75 Ω...