Puesta En Marcha Del Proyector - IMG STAGELINE ODC-100/WS Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ODC-100/WS:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Proyector LED DMX
El funcionamiento del proyector es sencillo para
usuarios con conocimientos básicos en control
DMX . De todos modos, lea atentamente las
instrucciones antes del funcionamiento y guár-
delas para usos posteriores . En la página 2, podrá
encontrar los proyectores ODC-100 / WS y PARC-
100 / WS junto con la estructura del menú .
1 Aplicaciones
Este proyector LED sirve para iluminación, p . ej . en
escenarios, discotecas o salas de fiestas . La fuente
de luz es un LED COB blanco de gran potencia
(COB = tecnología chip on board): Muchos chips
LED individuales se colocan densamente en una
PCB para ofrecer una distribución uniforme de
la luz .
El proyector está diseñado para controlarse
mediante un controlador DMX (3 canales de con-
trol DMX), pero también puede utilizarse indepen-
dientemente sin controlador . El ODC-100 / WS es
resistente a la intemperie (IP 66) y por lo tanto
está adecuado para exteriores .
2 Notas de Seguridad
El proyector cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo
.
ADVERTENCIA El proyector utiliza un voltaje de
El proyector PARC-100 / WS está adecuado para
utilizarse sólo en interiores . Protéjalo de goteos
y salpicaduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC) .
El proyector ODC-100 / WS está adecuado para
exteriores (temperatura ambiente admisible:
−20 a +40 ºC) .
Desconecte inmediatamente el conector de
corriente de la toma si:
1 . El proyector o el cable de corriente están
visiblemente dañados .
2 . El proyector ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal técnico puede reparar el pro-
yector, bajo cualquier circunstancia .
24
corriente peligroso . Deje el man-
tenimiento para el personal téc-
nico; el manejo inexperto puede
producir una descarga eléctrica .
No tire nunca del cable de corriente para des-
conectarlo de la toma, tire siempre del enchufe .
Sólo para el ODC-100 / WS: Un cable de co-
rriente dañado sólo puede repararse por el
personal cualificado .
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si el proyector se utiliza para otros
fines diferentes a los originalmente concebidos,
si no se instala, no se conecta o no se utiliza
adecuadamente, o si no se repara por expertos .
Si va a poner el proyector definitivamente
fuera de servicio, llévelo a la planta de
reciclaje más cercana para que su eli-
minación no sea perjudicial para el
medioambiente .

3 Puesta en Marcha del Proyector

3.1 Instalación
Coloque siempre el proyector de modo que
exista una ventilación suficiente durante el
funcionamiento . No tape nunca las aletas de
ventilación de la carcasa .
Mantenga siempre una distancia mínima de
50 cm hasta el objeto iluminado .
ADVERTENCIA Si se instala el proyector en algún
lugar por el que la gente puede
pasear o sentarse debajo de él,
asegúrelo adicionalmente, p . ej .
con un cable de seguridad . Pase el cable de segu-
ridad por la orejeta de la parte posterior del pro-
yector y fíjelo de modo que la distancia máxima
de caída del proyector no supere los 20 cm .
1 . Instale el proyector mediante sus soportes
de montaje, p . ej . con un tornillo de montaje
estable o un soporte para juegos de luces
(gancho C) en una barra transversal .
Para alinear el proyector, afloje los dos
tornillos de cierre de los soportes de montaje .
Ajuste la inclinación deseada del proyector y
apriete los tornillos .
2 . Como alternativa, puede ajustar el proyector
por su cuenta: Despliegue los soportes de mon-
taje por debajo del proyector y utilícelos como
pie . Luego apriete los tornillos de cierre .

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Parc-100/ws38.710038.7130

Table des Matières