Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Talis Select M51 300 2jet sBox
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Talis M51 300 1jet sBox
30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Talis Select M51 300 2jet sBox 73867 Série

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 Talis Select M51 300 2jet sBox ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Talis M51 300 1jet sBox...
  • Page 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Maße Durchflussdiagramm Montagehinweise Wartung Reinigung Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Bedienung Prüfzeichen Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Entretien Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Dimensions Safety Notes Flow diagram Maintenance Installation Instructions Cleaning Spare parts Special accessories Operation Technical Data Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Manutenzione Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Procedura Segno di verifica Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Ajuste Indicaciones de seguridad Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Mantenimiento Limpiar Repuestos Opcional Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Onderhoud Reinigen Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Bediening Symboolbeschrijving Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram Service Rengøring Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Afinação Avisos de segurança Medidas Fluxograma Avisos de montagem Manutenção Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Funcionamento Marca de controlo Descrição do símbolo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Konserwacja Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Obsługa Opis symbolu Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Údržba Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Údržba Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 流量示意图 (参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 保养 (参见第页 套。 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 照 定期检查(至少一年一次)。 安装提示 清洗 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 备用零件 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 选装附件 (不在供货范围内) 请遵守当地国家现行的安装规定。 加长件 (参见第页 首次调试时和维护作业之后,管接头中的空气 可能产生噪音。大约使用管接头 次后噪音 消失。 操作 (参见第页 技术参数 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后, 工作压强: 最大 前半升水不作饮用水使用。 推荐工作压强: 通过手柄打开阀门时出水口可能流出少量水。 测试压强: 检验标记 (参见第页 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒 最大 分钟...
  • Page 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Описание символов Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Huolto Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Skötsel Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Techninis aptarnavimas Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Simbolio aprašymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Održavanje Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Bakım Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Întreţinere Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Συντήρηση Καθαρισμός Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Mere Navodila za montažo Diagram pretoka Vzdrževanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm Hooldus Paigaldamisjuhised Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Apkope Tīrīšana Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 25 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Održavanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Opis simbola Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Vedlikehold Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Betjening Symbolbeskrivelse Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27: Български

    БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Поддръжка Почистване Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Justimi Udhëzime sigurie Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Përdorimi Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫أبعاد...
  • Page 30 Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása É Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Karbantartás Vizsgajel Tisztítás...
  • Page 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 32 150° SW 10 mm 110° SW 19 mm...
  • Page 33 150° 75° 75° 24 x 15° 105° 45° 105° 45°...
  • Page 34 110° 55° 55° 110° 24 x 15° 85° 25° 85° 25°...
  • Page 35 SW 22 mm SW 17 mm SW 19 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm...
  • Page 37 max. ± 20°...
  • Page 38 max. ± 20° max. ± 20° > 2 min...
  • Page 39 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Page 40 Talis M51 300 1jet sBox 10 8 2 2 0 Ø 3 4 G3/8 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Talis M51 300 1jet sBox 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min...
  • Page 41 Talis Select M51 300 2jet sBox 10 8 2 2 0 Ø 3 4 G3/8 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Talis Select M51 300 2jet sBox 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00...
  • Page 42 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt www.hansgrohe.com/ Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto cleaning-recommendation Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto www.hansgrohe.com/ Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai cleaning-recommendation Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫توصيات التنظيف / الضمان (الواليات المتحدة األمريكية) / اتصال‬...
  • Page 43 SW 19 mm SW 10 mm SW 10 mm SW 19 mm...
  • Page 44 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 关 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ enung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ eßen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫إﻏﻼق‬ Kalt ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ gung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Page 45 43333000...
  • Page 46 Talis M51 300 1jet sBox 颜色代码 Ц Ц ‫األلوان‬...
  • Page 47 Talis Select M51 300 2jet sBox 颜色代码 Ц Ц ‫األلوان‬...
  • Page 48 P-IX DVGW 73853XX0 73867XX0 Hansgrohe SE Hansgrohe SE DIN 4109-1 DIN 4109 P-IX 16920/IOO P-IX 28885/IA Products...

Ce manuel est également adapté pour:

Talis m51 300 1jet sbox 73853 série