Télécharger Imprimer la page

Keter UNITY XL Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour UNITY XL:

Publicité

CARE & SAFETY
In case of fire, do not attempt to extinguish any burning polypropylene with water.
It is of utmost importance to assemble all of the parts according to the directions. Do not skip any step.
Wear safety goggles and always follow the manufacturer's instructions when using power tools.
Using a sti brush or abrasive cleaner could damage the box.
Hot items such as recently used grills, blowtorches, etc., must not be stored in the box.
Not designed for carrying items.
After rain, wipe box with cloth before opening.
Unsuitable for storage of flammable or corrosive substances.
Do not stand on lid.
To prevent risk of su ocation, do not allow children to play inside the box.
Clean top surface right after the use; use a wet cloth and then wipe dry immediately.
Avoid using aggressive cleaners such as chlorine, lemon salt or other acids as they may stain or damage the surface.
Avoid scrubbing the surface as this might leave scratches.
Do not allow direct contact with salt.
Improper use and incorrect maintenance of the surface may cause damage to the appearance and functioning of the surface, such as scratches, rust or stains.
PRÉCAUTIONS ET SÉCURITÉ
En cas d'incendie, ne pas tenter d'éteindre le polypropylène brûlé avec de l'eau.
Il est impératif de monter toutes les parties selon les instructions. Ne pas omettre une quelconque étape.
Portez des lunettes de protection et suivez toujours les instructions du fabricant lorsque vous utilisez des outils électriques.
Utiliser une brosse dure ou un produit d'entretien abrasif risquerait de l'endommager.
Des articles chauds, tels que des grills non refroidis, des chalumeaux, etc., ne doivent pas être entreposés dans la boîte.
Non conçue pour le transport d'objets.
Après la pluie, essuyer la boîte avec un chi on avant de l'ouvrir.
Ne convient pas pour le stockage de substances inflammables ou caustiques.
Ne pas se tenir debout sur le couvercle.
Pour empêcher tout risque d'étou ement, ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur de la boîte.
Nettoyez la surface du dessus juste après l'utilisation ; utilisez un chi on humide puis essuyez immédiatement.
Évitez d'utiliser des produits de nettoyage agressifs tels que le chlore, le sel de citron ou d'autres acides, car ils peuvent tacher ou endommager la surface.
Évitez de frotter la surface, car cela pourrait laisser des rayures.
Ne pas laisser en contact direct avec le sel
Une utilisation et un entretien inappropriés de la surface peuvent provoquer des détériorations de l'aspect et du fonctionnement de la surface, telles que des
rayures, de la rouille ou des taches.
PFLEGE - UND SICHERHEITSHINWEISE
Im Brandfall sollten Sie nicht versuchen, brennendes Polypropylen mit Wasser zu löschen.
Es ist äußerst wichtig, dass alle Teile der Anleitung zufolge montiert werden. Bitte lassen Sie keine Schritte aus.
Tragen Sie beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen eine Schutzbrille und folgen Sie stets der Anleitung des Herstellers.
Die Verwendung von harten Bürsten oder anderen ungeeigneten Putzgeräten kann das Material beschädigen.
Noch heiße Gegenstände wie Grillgeräte, Fackeln usw. dürfen nicht in der Truhe aufbewahrt werden.
Nicht zum Transport von Gegenständen geeignet.
Nach einem Regen sollte die Truhe vor dem Ö nen mit einem Tuch abgewischt werden.
Nicht zur Aufbewahrung von entzündbaren oder ätzenden Mitteln vorgesehen.
Bitte nicht auf den Deckel treten.
Um einer Erstickungsgefahr vorzubeugen, sollte Kindern das Spielen in der Truhe untersagt werden.
Die Oberseite direkt nach dem Gebrauch reinigen; verwenden Sie ein feuchtes Tuch und wischen Sie anschließend sofort trocken.
Vermeiden Sie die Verwendung von aggressiven Reinigungsmitteln wie Chlor, Zitronensalz oder anderen Säuren, da diese die Oberfläche verfärben oder
beschädigen können.
Vermeiden Sie es, die Oberfläche zu schrubben, da dies Kratzer hinterlassen könnte.
Keinen direkten Kontakt mit Salz erlauben.
Unsachgemäßer Gebrauch und falsche Pflege der Oberfläche können Schäden am Aussehen und der Funktion der Oberfläche verursachen, wie z. B. Kratzer,
Rost oder Flecken.
CUIDADO Y SEGURIDAD
En caso de incendio, no intente extinguir polipropileno en llamas con agua.
Es de suma importancia armar todas las partes de acuerdo con las instrucciones. No omita ninguno de los pasos.
Use anteojos protectores; al usar herramientas eléctricas, siga siempre las instrucciones del fabricante.
La utilización de un cepillo duro o de un producto de limpieza abrasivo podría dañar el arcón.
Los objetos calientes - como por ejemplo, las parrillas recién usadas, sopletes, etc. - no deben guardarse en el arcón.
No está diseñado para el traslado de objetos.
Después de una lluvia, limpiar el arcón con un paño antes de abrirlo.
No es apropiado para el almacenamiento de sustancias inflamables o cáusticas.
No pararse sobre la tapa.
Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del arcón.
Limpie la superficie superior inmediatamente después del uso con un paño húmedo y seque inmediatamente.
Evite usar limpiadores fuertes como cloro, limón y sal, y otros ácidos, ya que pueden dañar o manchar la superficie.
Evite fregar la superficie, ya que puede rayarla.
No permita que entre en contacto directo con sal.
El uso y mantenimiento incorrecto de la superficie puede ocasionar daños, como rayones, óxido y manchas, a su apariencia y funcionamiento.
ZORG EN VEILIGHEID
In geval van brand NIET proberen om brandend polypropyleen met water te blussen.
Het is uitermate belangrijk alle onderdelen volgens de richtlijnen te monteren. Sla geen van de stappen over.
Draag een veiligheidsbril en volg altijd de instructies van de fabrikant als u elektrisch gereedschap gebruikt.
Een harde borstel of schuurmiddel kan schade veroorzaken aan het schuurtje.
U mag geen warme voorwerpen zoals een pas gebruikte grill, soldeerlamp, enz. in de kist opslaan.
De kist is niet ontworpen om voorwerpen te dragen.
17
17

Publicité

loading