Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UNITY
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts.
EN
IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante.
FR
WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder
GE
feststellen, daß Teile fehlen.
IMPORTANTE: Sírvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema, o pieza que pudiera faltar.
ES
IMPORTANTE: Si prega di contattare il Servizio Clienti per eventuali necessità.
IT
BELANGRIJK: Neemt u in geval van problemen of missende onderdelen a.u.b. contact op met de klantenservice.
NL
IMPORTANTE: favor entrar em contato com o Serviço ao Cliente se houver problemas ou se faltar peças.
PT
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT
MONTAGEANLEITUNG
GE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PT
MONTAGEVOORSCHRIFT
NL
A-2280-0 / 578410
USA & Canada:
1-(888)-374-4262
UK: Tel: 0121-5060008
Fax: 0121-4220808
Other European Countries:
Tel: +31 (0)884722277
Fax: +31 (0)161227002
WWW.KETER.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Keter UNITY

  • Page 1 UNITY ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG MONTAGEVOORSCHRIFT INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM A-2280-0 / 578410 IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts. IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante.
  • Page 2 ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGE Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the All weather design | Conçu pour résister aux Lockable (lock not included) | Verrouillable (verrou product Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage...
  • Page 3 QS (x2) D3 (x4) QS (x1) CLICK CLICK CLICK QSH (x2) SN1 (x6) CLICK...
  • Page 4 SA1 (x6) AW (x1) W2 (x2) CLICK SA1 (x2) SN1(x2) QH2 (x1) QH1 (x1) (x1) W1 (x2) CLICK...
  • Page 5 QB (x1) QD (x1) HC (x2) CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK CLICK 2 10 2 12 HL (x2) SSH (x1) H1 (x2) CLICK CLICK...
  • Page 6 2 13 2 15 H2 (x2) QL (x1) CLICK HC (x2) TOP (x1) CLICK CLICK...
  • Page 7 2 17 QP (x4) QH3 (x1) CLICK CLICK 2 19 QH4 (x1) CLICK CLICK...
  • Page 8 OPCIÓN L’ottima reputazione di cui gode Keter per i suoi prodotti è il risultato di una dedizione e di un impegno costante verso la qualità, il design e l’innovazione. L’intera gamma degli armadietti e dei box viene prodotta con materiali di prima qualità, sotto un controllo e una supervisione rigorosi. Se dovesse presentarsi un problema, presentare reclamo al servizio d’assistenza, per telefono o attraverso il nostro sito Web: www.keter.com.
  • Page 9 PRÉCAUTIONS ET SÉCURITÉ En cas d’incendie, ne pas tenter d’éteindre le polypropylène brûlé avec de l’eau. Il est impératif de monter toutes les parties selon les instructions. Ne pas omettre une quelconque étape. Portez des lunettes de protection et suivez toujours les instructions du fabricant lorsque vous utilisez des outils électriques. Utiliser une brosse dure ou un produit d’entretien abrasif risquerait de l’endommager.