Pulizia E Manutenzione; Seguridad Eléctrica - Expondo Uniprodo UNI COOL 50 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
IT
L'apertura frequente della porta fa entrare aria calda
nella camera del dispositivo. Si consiglia di aprire il
coperchio il meno possibile.
Se il dispositivo viene posizionato nel posteriore
dell'auto
o
nella
roulotte,
si
raccomanda
proteggerlo dalla luce solare diretta. Dovrebbe
inoltre essere garantita una ventilazione adeguata
per assicurare un consumo ed una resa ottimali.
Ricordarsi che quando il veicolo è parcheggiato al
sole, con una temperatura ambientale di + 30 °C,
l'interno del veicolo può raggiungere + 55 °C.
Assicurarsi che l'automobile sia accesa prima
di collegare il dispositivo all'alimentazione 12V.
L'accensione immediata dell'automobile con un
dispositivo collegato può causare sovratensioni che
potrebbero danneggiare il dispositivo.
Il
dispositivo
non
deve
essere
collegato
all'alimentazione 12V quando il motore del veicolo è
spento poiché ciò può scaricare l'accumulatore.

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a)
Prima di pulire o regolare il dispositivo, prima
di sostituire gli accessori o quando il dispositivo
non viene utilizzato, staccare la spina e lasciarlo
raffreddare completamente.
b)
Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza
ingredienti corrosivi.
c)
Utilizzare solo detergenti delicati destinati alla pulizia
delle superfici a contatto con gli alimenti.
d)
Dopo la pulizia, prima di riutilizzare l'apparecchio,
asciugare tutte le parti.
e)
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco,
protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole..
f)
È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua
o immergere il dispositivo in acqua.
g)
Evitare che l'acqua entri nell'alloggiamento attraverso
le aperture di ventilazione.
h)
Le aperture di ventilazione devono essere pulite con
una spazzola e aria compressa.
i)
Effettuare controlli regolari del dispositivo per
mantenerlo efficiente e privo di danni.
j)
Per la pulizia utilizzare un panno morbido..
k)
Non pulire il dispositivo con sostanze acide.
Attrezzature
mediche,
diluente
per
vernici,
carburante, olio o altre sostanze chimiche possono
danneggiare l'unità.
32
di
33
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Nombre del producto
Nevera portátil
Modelo
UNI_
UNI_
COOL_50
COOL_26
Alimentación
DC 12 V | AC 230 V / 50 Hz
AEC (consumo de energía
58
97
anual) [kWh/año]
Consumo de electricidad
0,159
0,266
[kWh/24h]
EEI (indice di efficienza
19,3
32,4
energetica)
Clase energética
A+++
A++
Clase climática
SN
Clase de protección
II
Capacidad [L]
50
26
Dimensiones [mm]
600×410×420 410×320×430
Dimensiones interiores
496×332×309 300×240×340
[mm]
Nivel de ruido emitido [dB]
39
Sustancia aislante
Espuma de poliuretano
Consumo
Refrigeración
50
46
de energía
Calentamiento
45
40
12 V [W]
Consumo
Refrigeración
65
54
de energía
Calentamiento
55
46
230 V /
50 Hz [W]
ECO
8,6
Capacidad máxima de
18 ± 3
reducción de temperatura
en relación a la
temperatura ambiente [°C]
Rango de temperatura de
50–65
calentamiento [°C]
Peso [kg]
9,25
4,25
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, LEA LAS
INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y ASEGÚRESE DE
COMPRENDERLAS
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a
cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido, el
equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible
ES
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de seguridad
vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
Aparato con tipo de protección II y aislamiento
doble.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para llamar la
atención sobre ciertas circunstancias (señal general
de advertencia).
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias inflamables!
¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente con
la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los
textos en otras lenguas son traducciones del original en
alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias
y descripciones de este manual se refieren a "Nevera
portátil".
¡No utilizar el aparato en locales con humedad muy elevada
/ en las inmediaciones de depósitos de agua! ¡No permita
que el aparato se moje! ¡Peligro de electrocución! ¡Los
orificios de ventilación no deben cubrirse!
2.1. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a)
La clavija del aparato debe ser compatible con el
enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto.
Las clavijas originales y los enchufes apropiados
disminuyen el riesgo de descarga eléctrica. No utilizar
clavijas dañadas o incompletas.
b)
Evite tocar componentes conectados a tierra como
tuberías, radiadores, hornos y refrigeradores. Existe
un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo
está conectado a tierra mediante superficies mojadas
o en ambientes húmedos. Si entrara agua en el
aparato aumentaría el riesgo de daños y descargas
eléctricas.
c)
No toque el dispositivo con las manos mojadas o
húmedas.
d)
No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire
de él para desplazar el aparato o para desconectarlo
del enchufe. Por favor, mantenga el cable alejado
de bordes afilados, aceite, calor o aparatos en
movimiento.
Los
cables
dañados
o
soldados
aumentan el riesgo de descargas eléctricas.
e)
En caso de no poder evitar que el aparato se emplee
en un entorno húmedo, utilice un interruptor de
corriente residual (RCD). Con este RCD reduce el
peligro de descargas eléctricas.
f)
No utilizar el dispositivo si el cable de alimentación
estuviera dañado o mostrara evidentes signos de
e

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Uniprodo uni cool 26

Table des Matières