Gardena ComfortCut Li-18/50 Mode D'emploi page 5

Taille-haies à batterie
Masquer les pouces Voir aussi pour ComfortCut Li-18/50:
Table des Matières

Publicité

Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent provoquer l'inflam-
mation de la poussière ou des vapeurs.
c) Maintenez les enfants et autres personnes à distance pendant
l'utilisation de l'outil électrique.
Les distractions peuvent être la cause d'une perte de contrôle de l'appareil.
2) Sécurité électrique
a) La fiche de l'outil électrique doit être adaptée à la prise de courant.
La fiche ne doit jamais être modifiée de quelque manière que ce soit.
N'utilisez jamais d'adaptateur avec des outils électriques mis à la
terre. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent les risques
de choc électrique.
b) Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles
que les tuyaux, les appareils de chauffage, les cuisinières et les
réfrigé rateurs. Si votre corps est relié à la terre, le risque de choc électrique
est supérieur.
c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'humidité.
La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente les risques de
choc électrique.
d) N'utilisez pas le câble pour transporter, suspendre ou débrancher
l'outil électrique. Maintenez le câble à distance de toute source de
chaleur, d'huile, de bords coupants ou de pièces de l'appareil en
mouvement.
Un câble endommagé ou emmêlé augmente le risque de choc électrique.
e) Lors de l'utilisation d'un outil électrique en extérieur, utilisez unique­
ment une rallonge appropriée pour une utilisation extérieure.
L'utilisation d'une rallonge appropriée pour une utilisation extérieure réduit le
risque de choc électrique.
f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un lieu humide est inévitable,
branchez l'outil sur une alimentation électrique protégée par un
disjoncteur différentiel.
La présence d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Soyez attentif et restez concentré sur le travail en cours et utilisez
l'outil électrique de manière raisonnable. N'utilisez pas un outil élec­
trique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool
ou de médicaments.
Il suffit d'un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique
pour se blesser gravement.
b) Portez les équipements de protection individuelle et toujours des
lunettes de protection. Le port des équipements de protection individuelle
tels que le masque antipoussière, les chaussures de sécurité antidérapantes,
le casque de protection ou les protections auditives, en fonction de la nature
et de l'utilisation de l'outil électrique réduit le risque de blessures.
c) Évitez tout risque de mise en service accidentelle. Assurez­vous que
l'outil électrique est sur la position arrêt avant de brancher l'alimenta­
tion électrique et / ou la batterie, de saisir l'outil ou de le transporter.
Il est dangereux de porter l'outil électrique en conservant le doigt sur l'interrup-
teur ou de brancher l'appareil alors que l'interrupteur est en position marche.
d) Retirez tout outil de réglage ou clé avant d'allumer l'outil électrique.
Un outil ou une clé se trouvant dans une pièce de l'appareil en mouvement
peut causer des blessures.
e) Évitez une posture anormale. Veillez toujours à adopter une position
stable et à maintenir l'équilibre à tout moment. Cela permet de mieux
contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples
ou des bijoux. Maintenez les cheveux, les habits et les gants de jardin
hors de portée des pièces de l'outil en mouvement.
Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés
par les pièces de l'outil en mouvement.
g) Si des dispositifs d'extraction et de collection de la poussière peuvent
être montés, assurez­vous qu'ils sont en place et utilisés correcte­
ment. L'utilisation d'un dispositif d'extraction de poussière réduit les risques
inhérents à la présence de poussière.
4) Utilisation et traitement de l'outil électrique
a) Ne forcez pas en utilisant l'appareil. Utilisez l'outil électrique adapté
à votre travail. L'outil électrique approprié permettra de mieux réaliser la
tâche et de manière plus sûre au régime indiqué.
b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur est défectueux.
Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la fiche de la prise électrique et / ou retirez la batterie
avant d'effectuer des réglages de l'appareil, de changer d'accessoires
ou de ranger l'outil. De telles mesures préventives réduisent le risque de
démarrage accidentel de l'outil électrique.
d) Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants.
N'autorisez pas des personnes qui ne sont pas familières avec l'utili­
sation de cet appareil et qui n'ont pas lues ces instructions à s'en
servir. Les outils électriques sont dangereux entre les mains de personnes
inexpérimentées.
e) Entretenez les outils électriques avec soin. Vérifiez le bon fonctionne­
ment des pièces mobiles et qu'elles ne coincent pas, qu'il n'y a pas
de pièces fracturées ou autrement endommagées qui puissent affec­
ter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faites
réparer l'appareil avant de l'utiliser.
Un grand nombre d'accidents résultent d'un mauvais entretien des outils
électriques.
12
f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.
Des outils de coupe bien entretenus et bien aiguisés présentent moins de
risques de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l'outil électrique, ses accessoires et les outils insérables, etc.
conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de
travail et de la tâche à réaliser.
L'utilisation d'outils électriques pour des applications différentes de celles pour
lesquelles ils ont été conçus peut être la cause d'une situation dangereuse.
5) Utilisation et traitement de l'outil à batterie
a) Chargez les batteries uniquement à l'aide de chargeurs recommandés
par le fabricant. Un chargeur destiné à un type particulier de batteries est
exposé au risque d'incendie s'il est utilisé avec d'autres batteries.
b) Utilisez uniquement les batteries prévues à cet effet dans les outils
électriques. L'utilisation d'autres batteries peut entraîner des blessures ainsi
qu'un risque d'incendie.
c) Lorsque vous n'utilisez pas les batteries, rangez­les loin de trom­
bones, de pièces de monnaie, de clés, de clous, de vis et d'autres
petits objets métalliques susceptibles de provoquer un pontage des
contacts. Un court-circuit entre les contacts des batteries peut entraîner des
brûlures ou provoquer un incendie.
d) En cas de mauvaise utilisation, du liquide est susceptible de s'échap­
per de la batterie. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de
contact involontaire, rincez avec de l'eau. Si le liquide entre en contact
avec les yeux, adressez­vous immédiatement à un médecin.
Le liquide s'échappant des batteries peut provoquer des démangeaisons ou
des brûlures.
6) Service
Confiez la réparation de votre appareil électrique uniquement à du
personnel spécialisé et qualifié qui utilisera uniquement des pièces de
rechange d'origine. Cela garantit le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
Consignes de sécurité pour taille­haies :
• Restez entièrement hors de portée des lames de coupe. N'essayez
pas de repousser les coupes ou de tenir la matière à couper lorsque
les lames sont en mouvement. Assurez­vous de mettre l'interrupteur
en position arrêt avant de retirer les coupes coincées entre les lames.
Il suffit d'un moment d'inattention pendant l'utilisation du taille-haies pour se
blesser gravement.
• Transportez le taille­haie par la poignée en vous assurant que les
lames de coupe ne sont plus en mouvement. Pendant le transport ou
pour le rangement du taille­haies, mettez toujours le cache de protec­
tion en place. La manipulation prudente de l'appareil réduit les risques de
blessures par les lames.
• Tenez l'outil électrique uniquement par les surfaces isolées de la poi­
gnée, car la lame de coupe est susceptible d'entrer en contact avec
des lignes électriques dissimulées ou avec son propre câble d'alimen­
tation. Le contact de la lame de coupe avec une ligne conductrice de tension
peut mettre sous tension des parties métalliques de l'appareil et provoquer un
choc électrique.
• Maintenez le câble à distance de la zone de coupe.
Pendant l'opération de coupe, le câble peut être caché par des buissons et
être sectionné par accident.
Consignes de sécurité supplémentaires
Maniement sûr des batteries
DANGER ! Risque d'incendie !
Pendant la charge, la batterie à charger doit se trouver sur une surface
ininflammable, résistante à la chaleur et non conductrice.
Les connecteurs ne doivent pas être mis en court­circuit.
Tenez les objets corrosifs ou facilement inflammables à distance du
chargeur et de la batterie.
Le chargeur et la batterie ne doivent pas être couverts pendant la charge.
En cas de formation de fumée ou d'incendie, débranchez le chargeur immédiate-
ment de l'alimentation électrique.
Pour charger la batterie, utilisez uniquement le chargeur original GARDENA.
Utiliser d'autres chargeurs peut occasionner des dommages irréparables aux
batteries voire déclencher un incendie.
Pour le produit à batterie GARDENA, utilisez exclusivement des batterie GARDENA
d'origine.
Ne chargez aucune batterie d'autres fabricants. Risque d'incendie et d'explosion !
En cas d'incendie : éteignez les flammes avec des matériels d'extinction qui
appauvrissent en oxygène.
DANGER ! Risque d'explosion !
Protégez les batteries contre la chaleur et les incendies. Ne déposez pas
les batteries sur des radiateurs et ne les exposez pas pour une longue
période à un fort rayonnement solaire.
Ne les utilisez pas dans des atmosphères explosives, p. ex. à proximité
de liquides, gaz ou accu mulations de poussières inflammables. L'utili­
sation de batteries peut entraîner la formation d'étincelles à cause des­
quelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'allumer.
Vérifiez la batterie de rechange avant chaque utilisation. Soumettez la batterie
à un contrôle visuel avant chaque utilisation. Une batterie qui n'est pas fonction-
nelle doit être éliminée de façon appropriée. Ne l'envoyez pas par la poste. Vous

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

9837Comfortcut li-18/609838

Table des Matières