CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (Consignes d’utilisation) • Lire complètement cette notice d’utilisation avant d’utiliser le lave- linge. • Ce lave-linge est destiné uniquement à un usage domestique (excluant toute utilisation de type professionnelle), ainsi que les usages suivants: - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux - des fermes;...
Page 7
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (Consignes d’utilisation) • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correcte- ment surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Utilisez votre lave-linge uniquement pour les textiles prévus pour le lavage par le fabricant. • Avant de faire fonctionner le lave-linge, re- tirez les 4 vis de transport et les entretoises en caoutchouc à...
Page 8
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES GÉNÉRALES) • La température ambiante adéquate pour un fonctionnement normal de votre lave-linge se situe entre 15 et 25°. • Les tuyaux gelés peuvent se déchirer et ex- ploser. Dans les régions où la température est en dessous de zéro, la température ambiante pourrait mettre en péril le bon fonctionnement de la carte électronique. • Assurez-vous que les vêtements que vous placerez dans votre lave-linge ne contiennent aucun objet étranger (clou, aiguille, pièces de monnaie, briquet, allumettes, pince, etc.) dans leurs poches. Ces objets peuvent endommager votre machine. • Il est recommandé d’effectuer la première opération de lavage à 90˚ dans le programme coton et sans linge en versant une ½ quantité de lessive dans le 2ème compartiment du tiroir à...
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES GÉNÉRALES) • Puisque les lessives ou adoucissant expo- sés à l’air pendant une longue période for- ment des résidus, mettez votre lessive ou adoucissant dans le tiroir à lessive au début de chaque lavage. • Il est conseillé de débrancher votre lave- linge et de fermer le robinet d’arrivée d’eau si vous n’utilisez pas votre lave-linge pendant une longue période. De plus, ouvrez le hublot de votre lave-linge pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l’humidité. • Des restes d’eau peuvent être observés dans votre lave-linge après les essais et analyses effectués en raison des procédures de contrôle qualité. Ceci n’endommagera pas votre appareil. • Rappelez-vous que les matériaux d’emballage de votre lave-linge peuvent être dangereux pour les enfants. • Gardez les matériaux d’emballage dans un endroit hors de portée des enfants ou s’en débarrasser de manière appropriée. • Utilisez les programmes de prélavage uniquement pour les linges très sales.
Page 10
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES GÉNÉRALES) • Ne jamais ouvrir le tiroir à les- sive lorsque le lave-linge est en marche. • En cas de panne, débranchez le lave-linge en premier et ensuite fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer par vous-même, contactez toujours le service agréé pour ob- tenir des conseils. • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maxi- male indiquée sur la plaque sig- nalétique. • Ne jamais forcer le hublot pour l’ouvrir lorsque le lave- linge est en marche. • Le lavage des vêtements cou- verts de farine dans votre lave- linge l’endommage. Ne pas laver les vêtements couverts de farine dans votre lave-linge.
Page 11
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES GÉNÉRALES) • Veuillez respecter la quantité de lessive / assouplissant prescrite par les fabricants lors de l’utilisation d’assouplissant ou de produits similaires dans votre lave-linge. • Installez votre lave-linge dans un endroit où le hublot peut être complètement ouvert. (Ne pas placer votre lave-linge dans les endroits où le hublot ne peut pas s’ouvrir complète- ment.) • Installez votre lave-linge dans des endroits qui peuvent être entièrement aérés avec une circulation d’air constante.
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Vous devez lire ces consignes pour vous protéger et protéger vos proches contre des accidents et des risques mortels. RISQUE DE BRÛLURE ! Ne pas toucher le tuyau de vidange et l’eau lors de la vidange compte tenu que le lave-linge peut atteindre des températures élevées lors de son fonctionnement.
Page 13
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) RISQUE DE DÉCÈS À CAUSE DU COURANT ÉLECTRIQUE ! • Évitez d’utiliser des multi-prises ou rallonges. • Ne pas brancher le lave-linge dans des prises électriques endommagées • Ne tirez jamais sur le câble lorsque vous débranchez le lave-linge. Débranchez uniquement au niveau de la prise au bout du câble. • Évitez de brancher ou de débrancher le lave-linge avec des mains mouillées au risque d’être victime d’une électrocution ! • Ne jamais toucher le lave-linge avec les mains ou les pieds mouillés. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Page 14
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Risque d’inondation ! (dans le cas d’une installation sur un lavabo, bac ou évier). • Vérifiez si l’eau s’écoule vite ou pas avant de placer le tuyau de vidange. • Prenez les mesures nécessaires pour éviter que le tuyau de vidange ne se décroche. La puissance de l’eau d’un tuyau qui n’est pas é correctement peut le déplacer en dehors du bac receveur • Vérifiez toujours que la bonde du bac receveur (bouchon) est ouverte, afin d’avoir une évacuation correcte et éviter ainsi un débordement ou une inondation.
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Risque d’incendie ! • Ne laissez pas de liquides inflammables à proximité de votre lave-linge. • La teneur en souffre de décapants pour peinture pourrait provoquer une corrosion. Pour cette raison, ne jamais utiliser des matériaux décapants dans votre lave-linge. • Ne jamais utiliser des produits qui con- tiennent des solvants (comme le lavage des gaz) dans votre lave-linge. • Retirez tous les objets dans les poches de vos vêtements (aiguille, trombone, bri- quet, allumettes, etc.) lorsque vous les placez dans votre lave-linge. Ces objets présentent un risque d’incendie ou d’explosion.
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Risque de chute et de blessure ! • Ne montez pas sur votre lave-linge. Le dessus de votre lave-linge peut se briser et vous risquez de vous blesser. • Rangez le tuyau, le câble et l’emballage de votre lave-linge lors de l’installation. Vous pourriez trébucher et tomber. • Ne mettez pas votre lave-linge à l’envers ou sur le côté. • Ne soulevez pas votre lave-linge en le ten- ant par des pièces amovibles (tiroir à lessive, hublot). Ces pièces peuvent se briser et vous causer des blessures. • Vous pouvez trébucher et vous blesser si les matériaux comme le tuyau et les câbles ne sont pas correctement stockés après l’installation de votre lave-linge. Le lave-linge doit être transporté par au moins 2 personnes.
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Sécurité des enfants ! • Ne laissez pas les enfants auprès du lave-linge sans surveillance. Les enfants peuvent s’enfermer dans le lave-linge et le risque de décès peut survenir. • Le verre du hublot et sa surface peuvent être extrêmement chauds lorsque le lave-linge fonctionne. Eloignez impérativement les jeunes enfants quand le lave-linge fonctionne, car ils pourraient se brûler la peau s’ils touchent au hublot en verre. • Conservez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. • Des cas d’empoisonnement pourraient être observés en cas d’ingestion des lessives et des produits d’entretien, et les yeux ou la peau peuvent être irrités s’ils entrent en contact avec ces produits. Gardez les produits de nettoyage hors de la portée des enfants.
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre machine contre les dommages qui pourraient survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux fournit à la fois des économies de matières premières et baisse la production de déchets. Mise au rebut des vieilles machines Les vieux appareils électriques ou électroniques peuvent encore contenir des pièces récupérables. Donc, ne jetez jamais les vieux appareils que vous n’utilisez plus. Veillez à ce que les pièces de vos vieux appareils électroniques ou électriques soient réutilisées en les donnant dans des centres de collecte prévus par les autorités concernées. Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr, jusqu’à...
CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE-LINGE (INFORMATIONS SUR LES ÉCONOMIES D’ENERGIE) Quelques informations importantes en vue d’un rendement maximal de votre lave-linge : • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge doit correspondre à celle indiquée sur la notice en fonction du programme choisi. Exemple, si vous choisissez le programme n° 1, la quantité correcte de linge à laver sera de “ “ kg pour avoir la meilleure performance énergétique en eau et électricité. • La non-utilisation de la fonction de prélavage pour le linge peu sale et normal permet d’économiser l’électricité et l’eau. (si votre lave linge est équipé du programme prélavage- selon modèle).
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE (ASPECT GÉNÉRAL) Ecran d’affichage (Dis- play) et touches de fonc- Manette sélecteur de programmes Dessus Tiroir produits lessiviels Hublot Couvercle du filtre de la pompe de vidange...
Page 21
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE (ASPECT GÉNÉRAL) Vis de bridage pour le transport Arrivée d’eau Tuyau de vidange Câble d’alimentation Vis de bridage pour le transport Vis de bridage pour le transport Vis de bridage pour le transport...
Page 22
CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE-LINGE (SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES) Tension / fréquence de (220-240) V~/Hz 50 fonctionnement (V/Hz) Courant total (A) Maximum: 1 Mpa Pression d’eau (Mpa) Minimum : 0.1 Mpa Puissance totale (W) 2100 Capacité maximum de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maxi (tr / min) 1200 Nombre de programmes Dimensions (Hauteur x 845 x 597 x 497 Largeur x Profondeur) (mm)
Page 23
CHAPITRE -3 : INSTALLATION VOTRE LAVE-LINGE (RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les entretois- es en caoutchouc à l’arrière de la machine. Le non-retrait des vis peut provoquer de fortes vibrations, du bruit et un dysfonctionnement du produit, (annulation de la garantie). Pour cette raison, les vis de bridage transport doivent être dévissées par rotation dans le sens antihoraire à l’aide d’une clé appropriée.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) Vous devez tirer sur les vis de bridage pour les enlever. Dans les trous laissés libres après avoir enlevé les vis de bridage complètes, mettez les bouchons en plastiques (fournis avec les accessoires). Les vis de bridage transport doivent être stockées afin d’être disponibles dans le cas d’un transport ultérieur. REMARQUE: Vous devez absolument retirer les vis de bridage de votre lave-linge avant la première utilisation.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE REGLAGE DES PIEDS • N’installez par le lave-linge sur un tapis, ou des surfaces similaires, afin de permettre une parfaite ventilation au niveau de la partie inférieure. • Pour assurer un fonctionnement silencieux et sans vibrations, placez le lave-linge sur une surface plane, non glissante et solide (installation déconseillée dans le cadre de planchers en bois non rigides) • Calez et mettez de niveau le lave-linge au moyen des 4 pieds de réglage. • Pour ce faire, desserrez l’écrou de blocage en plastique.
Page 26
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE REGLAGE DES PIEDS • Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas. • Une fois que le lave-linge est bien équilibré, serrez l’écrou de blocage en plastique en le tournant vers le haut.
Page 27
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE REGLAGE DES PIEDS • Ne palliez jamais aux irrégularités du sol en plaçant des cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire en bas de votre lave-linge. • Lorsque vous nettoyez le sol, sur lequel repose votre lave-linge, veillez à ne pas déséquilibrer les pieds de stabilisation.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE) • Votre lave-linge fonctionne sous une tension de 220-240V et 50Hz. • Le cordon d’alimentation de votre lave-linge est équipé d’une prise mâle avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée à une prise murale 10 ampères avec terre. • Les fusibles de la ligne d’alimentation électrique doivent également être de 10 ampères. • Si vous ne disposez pas d’une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un technicien qualifié. • Notre société se dégage de toute responsabilité en cas de dommages éventuels qui résulteraient d’une installation sans mise à la terre. REMARQUE : Le fait de faire fonctionner votre lave-linge sous une tension faible réduira son cycle de vie et aura une inci- dence sur sa performance.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU) • Votre lave-linge est prévu pour être raccordé sur une arrivée d’eau froide. Le filetage male du robi- net devra avoir une dimension 3/4” (20x27). • Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtre) sont fournis avec le tuyau. • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière du lave-linge avec un joint et 3/4” l’autre raccord (droit) au robinet avec le joint avec filtre. Serrez les 2 raccords à la main (pince à ex- clure pour éviter d’abîmer les écrous plastiques). Un conseil: servez-vous d’un torchon pour serrer les écrous, ce sera plus facile) En cas de doute, faites brancher le lave-linge par un installateur qualifié. • Si votre installation d’eau est non conforme, veuillez vous adresser à un plombier. • Une pression d’eau de 0,1 - 1 Mpa (1-10 bars) assurera un fonctionnement correct de votre machine. (0.4 Mpa correspond à environ 8 litres d’eau/minute avec un robinet entièrement ouvert). Une fois les branchements effectués, vérifiez • l’absence de fuites au niveau des raccords en ou- vrant entièrement le robinet.
Page 30
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU) • Assurez-vous que le nouveau tuyau d’arrivée d’eau ne soit pas plié, fissuré ou écrasé. Le lave-linge doit être raccordé au réseau de distribution d’eau en utilisant les tuyaux de raccordement neufs fournis avec le lave-linge , il convient de ne pas réutiliser les tuyaux de raccordement usagés.
CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE) • L’extrémité du tuyau de vidange peut être raccordé à un dispositif spécifique lié direc- tement au syphon d’un lavabo ou d’un évier. • N’essayez jamais de ralonger le tuyau de vidange d’eau en le raccordant. • Ne mettez pas le tuyau de vidange de votre lave-linge dans un récipient, ou un seau. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas plié, tordu, écrasé ou étiré • Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur minimum de 60 cm, maximum 100 cm du sol. ~ 95 cm ~ 140 cm ~ 145 cm ~ 95 cm 150 cm 95 cm ˜ ˜...
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE (TIROIR PRODUITS LESSIVIELS) Kit pour lessive liquide Compartiment Lavage Compartiment adoucissant Compartiment prélavage Différents niveaux pour la lessive en poudre (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
Page 34
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE (TIROIR PRODUITS LESSIVIELS) Compartiment Lavage (N° 2): Ce compartiment est prévu uniquement pour les lessives (liquide ou poudre), et produits anti-calcaire. Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez le kit pour détergent liquide dans ce compartiment et dosez la quantité de lessive liquide en fonction des indications du fabricant. Compartiment Adoucissant (central): Versez votre assouplissant dans ce compartiment. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l’assouplissant s’écoulera dans l’eau de lavage via le siphon. Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d’eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l’écoulement du produit Compartiment Prélavage (N° 1): Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez ¼ de la dose de détergent dans le compartiment n° 1 du bac à...
CHAPITRE -4 : BANDEAU DE COMMANDE (MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMMES) • Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le pro- gramme de votre choix en tournant le sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de programme sur 0 (arrêt) pendant que la ma- chine fonctionne, votre programme sera arrêté. Arrêt Stop Coton 90˚C Snelwas 15’ Katoen 90˚C Coton Prélavage Normaal 60’ Katoen voorwas Coton 60˚C Hemden Katoen Coton 40˚C Gemengd Katoen Sport Eco 20˚C Eco 20˚C Sport...
Page 36
CHAPITRE -5 : BANDEAU DE COMMANDE (ECRAN D’AFFICHAGE ET FONCTIONS AUXILIAIRES) Ecran d’affichage (Display) Voyants 1200 LED de fonction auxiliaire Touche Départ/Pause Touche Rinçage supplémentaire Touche Repassage facile Touche réglage vitesse d’essorage Touche départ différé...
Page 37
CHAPITRE -5 : BANDEAU DE COMMANDE (ECRAN D’AFFICHAGE (DISPLAY) ET FONCTIONS AUXILIAIRES) Sur l’écran d’affichage, après avoir sélectionné un pro- gramme, des voyants vous permettront de suivre l’évolution de votre programmation. Cela concerne le départ différé (si sélectionné, la vitesse d’essorage, les fonctions auxiliaires ainsi que les différentes étapes du lavage: (prélavage, lavage , rinçage , ’essorage , et “Fin” quand le programme de lavage sélectionné sera terminé. En outre, vous serez avertis au moyen de certains voyants LED qui s’afficheront sur l’écran en cas de défaut sur votre lave-linge (voir CODES PANNES à la fin de cette notice).
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (TRI DU LINGE) • Votre linge porte des étiquettes qui précisent leurs spécifications. Lavez ou séchez votre linge en fonction des spécifications sur l’étiquette du produit. • Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, délicat, laine, etc.), des températures de lavage (froid, 30 °, 40 °, 60 °, 90 °) et du degré de salissure (légèrement taché, taché, trop taché). • Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur. • Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre au premier lavage. • Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune pièce métallique. ATTENTION : AVERTISSEMENT : Les défauts qui résulteraient de l’introduction de pièces étrangères dans votre lave-linge ne sont pas couverts par la garantie.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (TRI DU LINGE) Lavage en machine Blanchiment Blanchiment sans trait : normal autorisé interdit 1 trait : modéré 2 traits : très modéré Repassage à température maximale de 110°C, vapeur interdite Repassage Repassage à température maximale de 150°C interdit Repassage à température maximale de 200°C Nettoyage à Séchage Nettoyage à sec sec autorisé à plat interdit Séchage en ma- Séchage sur fil Séchage par chine à tambour sans essorage suspension interdit Nettoyage à sec Nettoyage à sec Nettoyage à sec autorisé avec tous les autorisé avec tous les autorisé unique- solvants courants de...
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (METTRE LE LINGE DANS LE TAMBOUR) • Ouvrez le hublot de votre lave-linge . • Mettez chaque vêtement séparément (l’un après l’autre). • Répartissez votre linge dans le tambour. REMARQUE : Remarque : La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré de saleté et du programme que vous avez choisi.
Page 41
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (LES PRODUITS LESSIVIELS) La quantité de détergent que vous mettrez dans le tiroir dépendra des critères suivants : • Votre consommation de lessive changera en fonction du de- gré de salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n’effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartiment n° 2 du bac à produits • Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez ¼ de la dose de détergent dans le compar- timent n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartiment n° 2. • Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l’emballage des détergents. • La quantité de lessive consommée dépend de la dureté de l’eau. • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge. • Versez votre assouplissant dans le compartiment prévu à cet effet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l’assouplissant s’écoulera dans l’eau de lavage via le siphon. • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d’eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l’écoulement du produit. • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez le kit pour détergent liquide dans le compartiment n°2 du bac à produits et dosez la quantité de lessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur N’oubliez pas de retirer la plaque de lessive liquide, quand vous utiliserez à nouveau de la lessive en poudre.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) • Branchez votre lave-linge . • Ouvrez le robinet d’eau. • Ouvrez le hublot du lave-linge . • Répartissez votre linge dans la machine. • Fermez le hublot de votre lave-linge (vous devez entendre un “clic” indiquant que le hublot est bien fermé). Sélectionner un programme Sélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vous référant au tableau des programmes.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) FONCTIONS AUXILIAIRES 1200 Avant de démarrer le programme, vous pouvez sélectionner une fonction auxiliaire. • Appuyez sur la touche de fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner. • Si le voyant de fonction auxiliaire sur l’écran d’affichage s’allume, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionné est activée. • Si le symbole de fonction auxiliaire sur l’écran d’affichage clignote, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée n’est pas activée. Raison de la non-activation : • La fonction auxiliaire que vous souhaitez utiliser dans le programme de lavage que vous avez choisi n’est pas applicable.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) SYSTÈME DE CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE Votre lave-linge est équipé d’un système de détection de capacité variable. Lorsque vous mettez environ la moitié ou moins de quan- tité de linge par rapport à la capacité maximale de votre lave-linge , la programmation va fonctionner de manière à économiser le temps de lavage, la consommation d’eau et d’énergie dans certains programmes. Dans ces conditions, le programme que vous avez défini peut se terminer dans un délai plus court.
Page 45
CHAPITRE 4 : PRÉPARATION DU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) 1- Fonction auxiliaire Départ différé La fonction départ différé permet de retarder le 1200 démarrage du lave-linge avec un délai de 3, 6, 9 ou 12h. Bouton de fonction auxiliaire 1 Pour utiliser la fonction départ différé: 1) Choissez un programme : le voyant lavage, rinçage ou essorage (suivant le programme choisi) clignote 2) Sélectionnez la durée de départ différé en appuyant sur la touche départ différé 1 fois (pour 3h), 2 fois (pour 6h), 3 fois (pour 9h) et 4 fois (pour 12h). Le voyant sélectionné “3, 6, 9 ou 12h” devient fixe. 3) Appuyez sur la touche départ/pause pour démarrer le compte à rebours du départ différé. Le voyant de l’heure sélectionnée clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien été pris en compte. Un conseil: Après avoir appuyer sur la touche départ/pause, si vous voulez empêcher que quelqu’un annule le départ différé...
Page 46
CHAPITRE 4 : PRÉPARATION DU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) En sélectionnant le départ différé, si vous avez passé l’heure que vous vouliez choisir, continuez à appuyer plusieurs fois sur la touche pour sélectionner de nouveau l’heure choisie. Si vous souhaitez annuler le départ différé, 1200 il suffit de mettre la manette programme sur “0”. Ensuite, sélectionner à nouveau le programme choisi et appuyer sur la touche départ/pause, afin de démarrer le programme sans départ différé. Bouton de fonction Très important : pour démarrer la fonction auxiliaire 1 départ différé, vous devez appuyer sur la touche départ/pause (le voyant de l’heure choisi clignotera 4 fois, indiquant que le départ différé a bien été pris en compte). Attention : tant que le programme de lavage n’aura pas démarré, le hublot ne sera pas verrouillé.
CHAPITRE -5: PREPARATION DU LAVAGE FONCTIONS AUXILIAIRES 2- Sélection de la vitesse d’essorage Vous pouvez sélectionnez la vitesse 1200 d’essorage désiré (voir tableau des programmes) avec cette touche. Bouton de fonction Vous avez le choix entre ainsi que la possibilité auxiliaire 2 de ne pas faire d’essorage en sélectionnant le symbole suivant . Pour sélectionner une vitesse, appuyer sur la touche Essorage une ou plusieurs fois, jusqu’à ce que s’allume le voyant LED correspondant à la vitesse choisie.
Page 48
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) 3- Repassage facile Cette fonction vous permet de faire en sorte 1200 que votre linge soit moins froissé après lavage. Vous pouvez activer ce programme en appuyant sur la touche Repassage facile; le voyant LED du symbole s’allume, indiquant Bouton que la fonction est activée. fonction auxiliaire...
Page 49
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) 4- Rinçage supplémentaire Vous pouvez effectuer un rinçage 1200 supplémentaire sur votre linge à l’aide de cette fonction auxiliaire. Vous pouvez activer ce programme en appu- yant sur la touche Rinçage supplémentaire: le Bouton voyant LED du symbole s’allume, indiquant fonction que la fonction est activée. auxiliaire...
Page 50
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) Touche Départ/Pause En appuyant sur la touche Départ / Pause, 1200 vous pouvez démarrer le programme que vous avez sélectionné. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, le programme se mettra en “Pause” et le voyant LED du programme en cours se mettra à clignoter. Appuyer de nouveau sur cette touche pour continuer à Marche/Pause nouveau le programme (le voyant clignotant redeviendra fixe). Cette fonction vous permet, au début du lavage, d’enlever ou d’ajouter du linge sans re-démarrer le programme (il sera juste nécessaire d’attendre que le hublot se dé-vérouille pour l’ouvrir)
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (SÉCURITÉ ENFANT) La sécurité enfant est utilisée pour protéger le cycle de lavage contre les effets d’un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Après avoir démarré un programme, pour mettre en fonction la “sécurité enfant”, appuyez simultanément sur les 2 touches de fonctions auxiliaires indiquées par une clef. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois indiquant que la sécurité enfant est verrouillée. Ainsi, votre Lave-linge sera protégé de toute manipulation malencontreuse. Quand le programme sera terminé, il sera nécessaire de ré-appuyer sur ces 2 touches pour annuler la sécurité enfant (Attention, le fait de mettre la manette programme sur “0” n’annule pas la sécurité enfant. 1200 Si vous appuyez sur n’importe quel bouton lorsque le verrou sécurité enfant est activé, les 2 LED de fonctions supplémentaires se mettent à clignoter sur l’écran. Si vous avez programmé un lavage avec la sécurité enfant, et si vous désirez changer de programme, il sera nécessaire d’annuler la sécurité enfant, sinon, il sera impossible de choisir le nouveau programme (le fait de mettre la manette programme sur “0” n’annule pas la sécurité enfant) Pour désactiver la sécurité enfant, il suffira d’appuyer de nouveau sur les 2 touches de fonctions supplémentaires indiquées par une clef (en mettant la manette programme sur n’importe quel programme. Les 2 voyants de ces touches clignoteront 4 fois pour indiquer que la sécurité enfant est dé-vérouillée (le fait de mettre la manette programme sur “0” n’annule pas la sécurité enfant).
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (ANNULER UN PROGRAMME) Si vous souhaitez annuler un programme en cours d’exécution : 1- Tournez le bouton de programme sur la position « 0 ». 2- Votre lave-linge arrêtera l’opération de lavage et le pro- gramme sera annulé. 3- Pour vider l’eau accumulée dans le lave-linge, tournez le sélecteur des programmes sur n’importe quel autre pro- gramme, et appuyez sur la touche départ. 4- Votre Lave-linge effectuera l’opération d’évacuation nécessaire et annulera le programme. 5- Une fois que la vidange est terminée (plus de bruit de pompe) et avant que l’eau entre à nouveau dans la tiroir à lessive, mettez la manette sélecteur de programme sur la position “0”. 6- Vous pouvez mettre à nouveau votre Lave-linge en fonc- tion en sélectionnant un nouveau programme.
CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (TERMINER UN PROGRAMME) Votre machine va s’arrêter automatiquement à la fin du pro- gramme sélectionné. - Le voyant LED “Fin” s’allume sur l’écran d’affichage. 1200 - Vous pouvez ouvrir le hublot de votre Lave-linge et sortir le linge ; - Laissez le hublot de votre Lave-linge ouvert pour sécher sa partie intérieure après avoir retiré votre linge. - Tournez la manette sélecteur de programme sur la position « “0” ». - Débranchez votre Lave-linge. - Fermez le robinet d’eau.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES COTTON 90°C Température de lavage (°C) 90° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Textiles en coton et en lin très sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, (serviettes maximum 3,0 kg), couvertures, etc.) Coton 60°C avec Prélavage Température de lavage (°C) 60° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive 1 et 2 Durée du programme (Min.) Textiles en coton et en lin sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, (serviettes maximum 3,0 kg), couvertures, etc.) REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Page 55
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES 60 C° COTON ÉCO Température de lavage (°C) 60° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Textiles en coton et en lin sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, (serviettes maximum 3,0 kg), couvertures, etc. 40 C° COTON Température de lavage (°C) 40° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Textiles en coton et en lin sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, (serviettes maximum 3,0 kg), couvertures, etc.) REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES ECO 20° Température de lavage (°C) 20° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Textiles en coton et en lin moins sales. Type de linge / Descriptions (Sous-vêtements, draps, nappes, (serviettes maximum 2 kg), couverture, etc. SYNTHÉTIQUE Température de lavage (°C) 40° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Textiles très sales ou mixtes synthétiques. Type de linge / Descriptions (Chaussettes en nylon, chemises, chemisiers, pantalons synthétiques, etc.) REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Page 57
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES LAINE 30 °C Température de lavage (°C) 30° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Linge en laine avec des étiquettes Type de linge / Descriptions lavable en machine. RINÇAGE Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Si vous désirez effectuer un rinçage supplémentaire au terme du lavage, Type de linge / Descriptions vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES ESSORAGE Température de lavage (°C) Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Si vous désirez essorer encore votre linge au terme du lavage, vous Type de linge / Descriptions pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge. LAVAGE MAIN Température de lavage (°C) 30° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Lessive recommandée pour le lavage Type de linge / Descriptions à la main ou le linge délicat. REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Page 59
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES SPORT 30° C Température de lavage (°C) 30° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Tenues de sport. Type de linge / Descriptions MIXTE 30° C Température de lavage (°C) 30° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Les textiles sales en coton, Type de linge / Descriptions synthétiques, de couleur et en lin peuvent être lavés ensemble. REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Page 60
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES SYNTHETIQUE 60°C Température de lavage (°C) 60° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Les chemises et chemisiers sales en coton, Type de linge / Descriptions synthétiques et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble. QUOTIDIEN 60 min. Température de lavage (°C) 60° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Vous pouvez laver vos textiles sales en coton, Type de linge / Descriptions de couleur et en lin à 60°C en 60 minutes. REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
Page 61
CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES RAPIDE 15 min. Température de lavage (°C) 30° C Quantité maximum de linge sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (Min.) Vous pouvez laver vos textiles en coton, Type de linge / Descriptions de couleur et en lin légèrement tachés pendant seulement 15 minutes. REMARQUE : Puisque la période de lavage est courte, une petite quantité de lessive doit être utilisée par rapport à d’autres pro- grammes. La durée du programme augmentera si votre appareil détecte une charge instable. Vous pouvez ouvrir le hublot de votre Lave-linge 2 minutes après la fin de l’opération de lavage. (La durée de 2 minutes nécessaire pour ouvrir le hublot de votre Lave-linge n’est pas comprise dans la période de lavage.) REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT CHANGER SELON LA QUANTITÉ DE LINGE, L’EAU DU ROBINET, LA TEMPÉRATURE AMBAINTE ET CERTAINES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (AVERTISSEMENT) Débranchez la prise électrique de votre lave-linge avant de commencer les opérations d’entretien et de nettoyage. Fermez le robinet au début de l’entretien et du nettoyage de votre lave-linge . ATTENTION : Les pièces du lave- linge pourraient être endommagées en cas d’utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du solvant.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU) Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d’alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L’un est situé dans le raccord côté machine et l’autre au robinet. Si la machine n’est pas suffisamment alimentée en eau malgré l’ouverture du robinet, nettoyez ces filtres · Démontez le tuyau d’arrivée d’eau. · Retirez le filtre du raccord d’arrivée d’eau coté machine (à l’aide d’une pince) et lavez-le soigneusement à l’aide d’une brosse. · Nettoyez le filtre du tuyau d’arrivée d’eau coté robinet en le retirant manuellement avec le joint . · Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière. ATTENTION : Les filtres des robinets d’arrivée d’eau peuvent être bouchés par l’eau contaminée du robinet ou le manque d’entretien.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE DE VIDANGE) Le filtre de pompe prolonge la durée de vie de votre pompe de vidange. Il empêche les peluches de pénétrer dans la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de pompe tous les 2 à 3 mois. Pour nettoyer le filtre de pompe : • Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous pouvez utiliser une pièce en plastique ou la plaque de kit lessive liquide . • Enfoncez légèrement le pièce en plastique dans l’encoche supérieure du couvercle en plastique, et faites une légère rotation pour ouvrir le couvercle. • Avant de dévisser le couvercle du filtre, placez un récipient à l’avant (devant le trou laissé après avoir enlevé le couvercle de pompe) afin de laisser s’écouler l’eau résiduelle du lave-linge . • Dévissez le couvercle du filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et vidangez l’eau. Remarque : Il peut être nécessaire de vider le récipient de collecte d’eau à plusieurs reprises en fonction de la quantité d’eau contenue dans le lave-linge . (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (FILTRE DE LA POMPE) • Eliminez les impuretés sur le filtre avec une brosse. • Vérifiez manuellement la rotation de la pompe • Après avoir nettoyé la pompe, revissez le fil- tre en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Il est important de bien revisser le filtre pour éviter tout risque de fuite.. • Lors de la remise en place du couvercle de la pompe, assurez-vous que les pièces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant. • Vous pouvez monter à nouveau le couvercle de la pompe dans le sens inverse de la dépose. Risque de brûlure ! Laissez refroidir l’eau à l’intérieur de la pompe avant le nettoyage.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE (TIROIR À LESSIVE) Les lessives peuvent à la longue former des dépôts dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l’aide d’une vieille brosse à dents et à l’eau courante. Pour retirer votre bac à produits • Tirez le tiroir à lessive jusqu’à la butée. • Appuyez à l’endroit indiqué par la flèche (dessins ci-dessous) et tirez à nouveau le tiroir pour l’enlever complètement). Nettoyez-le à grande d’eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée. Enlevez le siphon de l’assouplissant et nettoyez soigneusement les résidus d’assouplissant. Nettoyez et remettez le siphon en place et vérifiez qu’il est bien en place • Enlevez l’excédent de produit resté à l’intérieur du compartiment, afin qu’il ne tombe pas à l’intérieur de votre machine • Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la même manière que vous l’avez enlevé précédemment • Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisselle. (*) Les spécifications de la machine peuvent varier en fonction du produit acheté.
CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Carosserie Après avoir débrancher la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l’eau tiède additionnée d’un produit de nettoyage (non abrasif). Après rinçage à l’eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec. Tambour Ne laissez pas de pièces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pièces de monnaie à l’intérieur de la machine. Ces pièces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugueux similaires.
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente agréé. Si une réparation s’avère nécessaire ou si vous n’êtes pas en mesure de remédier au problème à l’aide des informations ci-dessous : · Débranchez la prise électrique de la machine. · Fermez le robinet d’arrivée d’eau. · Contactez le service après-vente agréé le plus proche. ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE Branchez votre lave-linge Elle n’es pas branchée Les fusibles sont Remplacez les fusibles défectueux. Il y a une panne de Vérifiez l’alimentation secteur courant Appuyez sur la touche Touche Départ/Pause Départ / Pause. n’est pas enclenché Votre lave-linge ne Positionnez le sélecteur Le sélecteur de pro- de programme sur le pro- démarre pas. gramme est positionné gramme de votre choix. sur “0” Fermez lle hublot le hublot de votre lave- linge est mal fermée. de votre lave-linge Le robinet d’arrivée Ouvrez votre robinet.
Page 69
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE Le tuyau de vidange est Vérifiez le tuyau de bouché ou plié. vidange. Votre lave-linge ne Nettoyez le filtre de Le filtre de pompe vidange pas vidange. (*) est bouché. Le linge est mal réparti Répartissez cor- à l’intérieur du tambour. rectement le linge à l’intérieur du tambour Les pieds du lave- Réglez les pieds de linge n’ont pas été votre lave-linge . (**) réglés. Les vis de bridage ne Retirez les vis de sont pas retirées. bridage. (**) Pas assez de linge dans Cela n’empêche le tambour pas le lave-linge de fonctionner. Une quantité Ne dépassez excessive de linge a pas la quantité...
Page 70
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE Appuyez sur la touche départ/pause. Pour arrêter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d’assouplissant dans ½ litre d’eau et versez le Vous avez utilisé mélange dans le bac à trop de lessive. produits. Attendez 5 à 10 Formation excessive de minutes et appuyez sur mousse dans le bac à la touche départ/pause. produits. Veillez à utiliser la quan- tité appropriée de lessive lors du prochain lavage. Utilisez les lessives fabriquées uniquement Vous n’avez pas utilisé pour des lave-linges la lessive qui convient. automatiques. Sélectionnez le Votre linge est trop sale programme approprié pour le programme que par rapport au degré de vous avez sélectionné. saleté de votre linge. (Voir le tableau des programmes) Ajustez la quantité de...
Page 71
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE Votre eau est peut- Ajustez la quantité de Les résultats de être trop dure (trop lessive en fonction des lavage ne sont pas calcaire) instructions du produc- satisfaisants. teur de lessive. Le linge est mal réparti Répartissez dans le tambour. correctement le linge dans le tambour L’extrémité du tuyau de La machine vidange Placez le tuyau de vidange est trop basse l’eau au fur et à vidange à une hauteur par rapport au lave- mesure qu’elle se appropriée. (**) linge . remplit Vous ne voyez pas Ce n’est pas une d’eau dans le tambour panne. L’eau se trouve durant le lavage. dans la partie infé- rieure du tambour.
Page 72
CHAPITRE -8 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE Ce n’est pas une panne. Le système de contrôle Le système de contrôle de la répartition de de la répartition de charge procédera à une charge est peut-être en répartition plus équilibrée cours. L’essorage ne dé- de votre linge. Dès que Attention, s’il n’y a pas marre pas ou démarre la répartition sera effec- assez de linge dans tardivement. tuée, l’essorage démar- le tambour, l’essorage rera. Lors du prochain ne fonctionnera pas lavage, veillez à bien (exemple, avec 1 seule répartir votre linge dans serviette), car le linge la machine et à mettre doit absolument se une certaine quantité répartir sur l’ensemble dans le tambour. du tambour pour qu’il y ait un bon équilibrage et que l’essorage puisse démarrer (système anti- balourd).
CHAPITRE -9 :CODES PANNES Votre lave-linge est équipée de systèmes de contrôle per- manent du processus de lavage. En cas de panne, vous serez averti par les indications ci-dessous DÉFAILLANCE CODE DE SOLUTION ÉVENTUELLE PANNES Fermez correctement le hublot, Le hublot de votre vous devez entendre un clic. Si le Lavage lave-linge est mal problème persiste, mettez le lave- fermé linge hors tension, débranchez-le et Rincage contactez immédiatement le service après-vente agréé le plus proche. Ouvrez entièrement le robinet. La pression de l’eau Vérifiez si l’eau n’est pas coupée. Si Lavage ou le niveau d’eau à le problème persiste, le lave-linge l’intérieur du tambour Rincage s’arrêtera automatiquement après un est trop faible. certain délai. Mettez le lave-linge hors tension, débranchez-le et contactez immédiatement le service après- vente agréé le plus proche. La pompe est Nettoyez le filtre de la pompe. Si le Lavage défectueuse ou le problème persiste, mettez le lave-...
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES Boissons alcolisées : Lavez la tache à l’eau froide, puis tamponnez d’un mélange de glycérine et d’eau et rincez avec un mélange d’eau et de vinaigre. Cirage de chaussures : Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frot- tez avec 1 volume d’alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 volumes d’eau, puis lavez à l’eau tiède. Thé et café : Etendez la partie tachée sur un récipient et versez de l’eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d’abîmer le tissu. Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l’eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la tempéra- ture maximale tolérée par votre linge. Si une tache graisseuse persiste, frottez avec de l’eau oxygénée (proportion de 3 %).
Page 75
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES Ketchup : Grattez les taches séchées sans abîmer le tissu, laissez tremper dans l’eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent. Graisse, oeuf : Grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d’eau froide. Frottez avec un déter- gent, puis lavez avec de la lessive diluée. Graisse, huile : Epongez les résidus. Frottez la tache avec du détergent et lavez à l’eau savonneuse tiède. Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l’alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d’1 volume d’alcool et de 2 volumes d’eau).
Page 76
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES Fruits : Etendez la partie tachée de votre linge sur un récipient et versez de l’eau froide sur la tache. Ne versez pas d’eau chaude. Tamponnez avec de l’eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc Tache d’herbe : Frottez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d’abîmer le tissu. Frot- tez vos lainages avec de l’alcool.(Pour les lainages de couleur, un mélange d’1 volume d’alcool pur et de 2 volumes d’eau). Peinture à huile : Appliquez un solvant sur la tache avant qu’elle ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez Tache de brûlure : Si le tissu le permet, laver avec de la lessive en ajoutant de l’eau de javel. Pour les lainages, placez un linge imbibé d’eau oxygénée sur la tache et re- passez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez.
Page 77
CHAPITRE -10 : INFORMATIONS PRATIQUES Tache de sang : Laissez tremper votre linge dans l’eau froide environ 30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un mélange d’eau et d’ammoniaque (3 cuillères à soupe d’ammoniaque dans 4 litres d’eau) durant 30 minutes. Crème, glace et lait : Laissez tremper votre linge dans l’eau froide et frotter la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive. (N’utilisez pas de lessive pour le linge de couleur.) Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyées aussi rapidement que possible. Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de l’eau oxygénée (proportion de 3 %). Encre : Faites couler de l’eau froide sur la tache jusqu’à ce que l’encre soit complètement diluée. Frottez ensuite avec de l’eau citronnée et un détergent, attendez 5 minutes puis lavez.
DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE Modèle Marque Classe énergé- tique Consommation d’énergie Valeur du bruit pendant le lavage Valeur du bruit pen- dant l’essorage Catégorie de performance de l’essorage Capacité de lavage à sec Consommation annuelle d’eau...
Page 79
DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction de la pression de l’eau, le niveau de calcaire de l’eau, la température de l’eau, la température ambiante, la quantité de linge, la sélection des fonctions supplémentaires, les fluctuations de tension. Pour réduire la consommation d’énergie et d’eau utilisées par le lave linge avec la capacité de linge proposé pour le programme sélectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans les programmes courts, effectuez le nettoyage et l’entretien de façon périodique, utilisez votre appareil en heures creuses si votre compteur en est équipé.
MISE AU REBUT DE VOTRE ANCIEN LAVE-LINGE Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domes- tique. À la place, il devrait être déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements élec- triques et électroniques recyclables.
Page 81
Collecte sélective des déchets électriques et électroniques Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à...