U.S.A. & CANADA Service Center & Dealer Locations Service Office Refer to “7 Customer Service” on Dometic Corporation page 11. 13128 St. Rte. 226 Big Prairie, OH 44611 Read these instructions carefully. These instructions MUST stay with this product. CONTENTS Explanation of symbols and safety instructions.
Toilets EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY INSTRUCTIONS This manual has safety information and instructions to help you eliminate or reduce the risk of accidents and injuries. Recognize safety information This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential physical injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
The 8000 Series toilets are designed and intended for use only inside a boat or recreational vehicle (hereinafter referred to as “RV”) for which it is supplied. Use the instructions to ensure correct operation of the toilet. Dometic accepts no liability for damage in the following cases: •...
Toilets OPERATION Using the flush touchpad or flush switches Dometic Flush Toggle Switch (DFST) Dometic Flush Switch (DFS) OK TO FLUSH DO NOT FLUSH Dometic Flush Touchpad (DFT) Dometic Flush Touch Panel (DFSHW) ➤ Press and hold the Add Water switch to reach the desired water level.
Toilets Understanding the indicator lights for 8500, 8600, 8700, and 8900 Indicator Light Status Power on Steady green Electrical power to the toilet is activated Flashing green Flush mode is changing Tank level Amber The holding tank is 75% full The holding tank is 100% full* *Flush actuation is disabled to prevent overfilling the holding tank Changing the flush modes for 8500 8600, 8700, and 8900...
Page 7
Toilets Using the bidet (8900 models only) FLOODING HAZARD: Shut the bidet faucet off completely after use. Failure to do so could result in property damage, serious injury, or death. Handle Handle ➤ Turn the handle away from the toilet to ➤...
Toilets MAINTENANCE RISK OF PROPERTY DAMAGE: Do not use abrasive cleaners, caustic chemicals, or lubricants and cleaners that contain alcohols or petroleum distillates. These substances may cause damage to the toilet’s internal seals. Cleaning the toilet ➤ Use non-abrasive cleaners to maintain the original appearance of the toilet. Setting an inspection schedule Inspection schedule Inspection task...
Toilets Winterizing the toilet RISK OF POISONING: Do not use an automotive-type antifreeze in fresh-water systems. Failure to comply could result in property damage, serious injury, or death. The amount of antifreeze needed may vary, depending on the installation. For pressurized fresh water systems ➤...
Toilets TROUBLESHOOTING Fault Possible cause Suggested remedy The flush function works, but The discharge pipe is pinched Straighten the discharge pipe the water in the bowl empties or kinked. to remove the pinch or kink. slowly or not at all. The discharge head is Reroute the discharge pipe.
Fax: 330-439-5567 International Website: www.dometic.com LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY AVAILABLE AT: dometic.com/warranty. IF YOU HAVE QUESTIONS, OR TO OBTAIN A COPY OF THE LIMITED WARRANTY FREE OF CHARGE, CONTACT: DOMETIC CORPORATION SANITATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 13128 STATE ROUTE 226 BIG PRAIRIE, OHIO, USA 44611...
Liste des centres de service et des revendeurs Bureau de service Voir « 7 Service à la clientèle », à la Dometic Corporation page 23 13128 St. Rte. 226 Big Prairie, OH 44611 Lisez attentivement ces instructions. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit.
Cuvettes de Toilettes EXPLICATION DES SYMBOLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient des consignes de sécurité et des instructions pour aider l’utilisateur à éliminer ou réduire le risque d’accidents et de blessures. Reconnaître les consignes de sécurité C’est le symbole d’alerte à la sécurité. Il signale des risques de blessures physiques. Obéir à...
La cuvette de toilette série 8000 est conçue pour une utilisation à l’intérieur du bateau ou du véhicule récréatif (ci-après appelé « VR ») pour lequel elle est fournie. Suivre ces instructions pour garantir le fonctionnement correct de la cuvette de toilette. Dometic n’endosse aucune responsabilité en cas de dommages dans les cas suivants : •...
Cuvettes de Toilettes MODE D’EMPLOI Utilisation du pavé tactile ou des interrupteurs de chasse Interrupteur de chasse à bascule Dometic Interrupteur de chasse Dometic (DFS) (DFST) OK TO FLUSH DO NOT FLUSH Panneau tactile de chasse Dometic Pavé tactile de chasse Dometic (DFT) (DFSHW) ➤...
Cuvettes de Toilettes Interprétation des voyants des modèles 8500, 8600, 8700 et 8900 Voyant Comportement État Mise sous tension Vert continu L’alimentation électrique de la cuvette de toilette est activée Vert clignotant Le mode de chasse est en cours de changement Niveau dans la cuve Ambre La cuve de rétention est...
Page 19
Cuvettes de Toilettes Utilisation du bidet (modèles 8900 seulement) RISQUE D’INONDATION : fermer complètement le robinet du bidet après utilisation. Respecter cette consigne pour éviter tout risque de dégâts matériels, de blessures graves ou de mort. Poignée Poignée ➤ Tourner la poignée vers l’extérieur de la ➤...
Cuvettes de Toilettes ENTRETIEN RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de produits chimiques caustiques ou de lubrifiants et nettoyants qui contiennent de l’alcool ou des distillats de pétrole. Ces substances peuvent endommager les joints internes de la cuvette de toilette.
Cuvettes de Toilettes Préparation hivernale de la cuvette de toilette RISQUE D’INTOXICATION : Ne pas utiliser d’antigel pour automobile dans les systèmes à eau douce. Respecter cette consigne pour éviter tout risque de dégâts matériels, de blessures graves ou de mort. Le volume d’antigel nécessaire peut varier selon l’installation.
Cuvettes de Toilettes DÉPANNAGE Erreur Cause possible Solution suggérée La fonction de chasse Le tuyau de refoulement est Redresser le tuyau de fonctionne, mais l’eau de la pincé ou coudé. refoulement. cuvette se vide lentement, La hauteur de refoulement est Réacheminer le tuyau de voire pas du tout.
Télécopieur : 330-439-5567 International Site Web : www.dometic.com GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE DISPONIBLE au : dometic.com/warranty. POUR TOUTE QUESTION OU POUR OBTENIR UNE COPIE GRATUITE DE LA GARANTIE LIMITÉE, CONTACTER : DOMETIC CORPORATION SANITATION CUSTOMER SUPPORT CENTER 13128 STATE ROUTE 226 BIG PRAIRIE, OHIO, ÉTATS-UNIS 44611...