Français
Nous préconisons, pour réaliser les
joints entre deux éléments, d'utiliser
du silikon fongicide. Cependant dans
certaines circonstances, il se pourrait
que les composants du silikon subissent
des modifications de couleur.
Dans le cas où la coloration ne pourrait
s'éliminer après le nettoyage du joint, il
faudra remplacer le joint.
Les joints de silikon sont des joints
d'entretien et ne sont pas suceptible
d'être pris sous garantie.
Die Wanne vor Inbetriebnahme oder
Test der Whirlfunktionen gründlich mit
der Handbrause ausspülen!
Dichtheitsprüfung und
Inbetriebnahmeprüfung gemäß EN
176 durchführen
Hinweise zur Verwendung
•
Les personnes âgées et handicapées,
n'étant pas en pleine possession de
leurs moyens physiques, doivent faire
preuve d'une vigilance extrême en
utilisant le whirlpool.
•
La température de l'eau du bain ne
doit pas être supérieure à 40 °C.
•
Keine
Überschreitung
Badezeit von 20 Minuten bei einer
Wassertemperatur von >= 38°C.
•
En cas de doutes concernant votre
santé,
veuillez
consulter
médecin.
•
Vider la baignoire après chaque bain.
Beispiele zur Nichtverwendung
•
Les baignoires balnéo ne doivent pas
être utilisées dans des établissements
publics.
•
Les baignoires balnéo ne doivent pas
être installées à l'extérieur.
•
Ne pas laisser les enfants sans
surveillance dans la baignoire balnéo.
•
z. B. Hunde, Katzen oder sonstige
Haustiere dürfen nicht im Whirlpool
der Hygiene unterzogen werden.
Español
Durch Gebrauch von essigsäurehaltigem
Silikon können Acryl- bzw. Metallteile
des Whirlpools beschädigt werden.
Para el rejuntado entre los elementos
recomendamos la utilización de silicona
inhibidora de la formación de hongos y
producida para instalaciones sanitarias.
No
obstante,
bajo
circunstancias,
es
produzcan coloraciones de la sustancia
de silicona. Si la coloración no se
pudiera eliminar limpiando las fugas, se
deberán cambiar las fugas de silicona.
Las fugas de silicona son juntas que
requieren mantenimiento y no entran en
las prestaciones de la garantía.
Die Wanne vor Inbetriebnahme oder
Test der Whirlfunktionen gründlich mit
der Handbrause ausspülen!
Dichtheitsprüfung und
Inbetriebnahmeprüfung gemäß EN
176 durchführen
Utilización de la bañera de hidromasaje
•
Deberán prestar especial atención
der
utilizando la piscina de hidromasaje
las personas mayores y minusválidas.
•
La temperatura del agua de baño no
puede exceder los 40 °C.
votre
•
Keine
Überschreitung
Badezeit von 20 Minuten bei einer
Wassertemperatur von >= 38°C.
•
Si Vd. tiene problemas de salud o
tiene dudas, recomendamos consulte
su médico.
•
Después de cada baño debe vaciarse
la bañera.
Beispiele zur Nichtverwendung
•
Los niños no pueden permancer en la
bañera de hidromasaje sin vigilancia.
•
No se pueden utilizar las bañeras de
hidromasaje en el sector público.
•
No se pueden instalar las bañeras de
hidromasaje en el exterior.
•
z. B. Hunde, Katzen oder sonstige
Haustiere dürfen nicht im Whirlpool
der Hygiene unterzogen werden.
Voor
de
elementen adviseren wij het gebruik
van schimmelwerende siliconen kit.
Ondanks
omstandigheden verkleuring in de kit
optreden.
onvoldoende
de voeg te worden vervangen. Deze
vervanging valt niet binnen de garantie
determinadas
posible
que
se
Het bad moet voor de ingebruikname
of de test van de whirlpoolfuncties
grondig met de handdouche worden
uitgespoeld!
Dichtheidsmeting en
inbedrijfstellingscontrole volgens EN
176 uitvoeren.
Aanwijzingen voor het gebruik:
•
Oudere en gehandicapte personen
die beperkt zijn in hun bewegingen,
moeten bij het gebruik van de
whirlpool bijzonder voorzichtig te
werk gaan.
•
De badwatertemperatuur mag 40 °C
niet overschrijden.
•
De badtijd van 20 minuten bij een
watertemperatuur van >= 38°C mag
niet worden overschreden.
•
Indien
gezondheid hebt, neem dan contact
op met uw arts.
•
Na elk bad moet het bad worden
der
leeggemaakt.
Voorbeelden van verkeerd gebruik:
•
De
openbare ruimten worden gebruikt.
•
De whirlpools mogen niet buiten huis
worden geïnstalleerd.
•
Kinderen mogen de whirlpool niet
zonder toezicht gebruiken.
•
Bijv.
huisdieren mogen niet in de whirlpool
worden gewassen/behandeld.
Consignes de sécurité
Indicaciones de seguridad
Veiligheidstips
Nederlands
flexibele
voegen
tussen
dat
kan
afhankelijk
Indien
reiniging
resultaat
geeft,
dient
u
problemen
met
whirlpools
mogen
niet
honden,
katten
of
andere
van
uw
in
17