Montage Avec Base À Anneau: Avec Trou De Fixation À Pratiquer - Techly iCa-LCd 2533V Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

desktop monitor arm with base
1b
Install the pole to the desktop
EN
Installare il tubo sulla scrivania
IT
Das Rohr am Schreibtisch montieren
DE
Grommet Base install: Self drilled grommet hole
EN
installation
1. Position the pole (a) on the mounting surface
and mark the center hole. Drill a 10mm diameter
hole at the market position through the mounting
surface.
2. Install the grommet base plate (l) to the pole (a)
using 3pcs M5x14 bolts (f) and tighten using the
Allen key (n), see figure 5.
3. Position the pole (a) on the mounting surface and
secure using the support plate (i), M10 washer
(j), spring washer (k) and M10 bolt (h). Fasten the
M10 bolt using provide wrench (o), see figure 6.
Installazione con base ad anello: con foro di
IT
fissaggio da praticare
1. Posizionare il tubo (a) sulla superficie di fissaggio
e segnare il centro del foro. Praticare sulla
superficie di montaggio un foro di 10mm di
diametro nella posizione segnata.
2. Installare la base ad anello (l) al tubo (a) usando
3 viti M5x14 (f) e stringerle usando la chiave a
brugola (n), come da figura 5.
3. Posizionare il tubo (a) sulla superficie di montaggio
e assicurarlo usando la placca di supporto (i), la
rondella M10 (j), la rondella elastica (k), e la mite
M10 (h). Stringere la vite M10 usando la chiave
fornita (o), come da figura 6.
Installation
mit
DE
vorhandener Befestigungsbohrung
1. Das Rohr (a) auf der Befestigungsfläche
positionieren
und
anzeichnen. An der angezeichneten Stelle auf der
Montagefläche ein Bohrloch mit Durchmesser 10
mm anbringen.
2. Die Lochplatte (l) mit den 3 Schrauben 5x14 (f) am
Rohr (a) befestigen und mit dem Inbusschlüssel
(n) festziehen, wie in Abbildung 5 gezeigt.
3. Das Rohr (a) auf der Montagefläche positionieren
und
mithilfe
der
Unterlegscheibe M10 (j), der Federscheibe (k) und
der Schraube M10 (h) fixieren. Die Schraube M10
mit dem mitlieferten Schlüssel (o) festziehen, wie
in Abbildung 6 gezeigt.
Montage avec base à anneau: avec trou de
FR
fixation à pratiquer
1. Placer le tube (a) sur la surface de fixation et
marquer le centre du trou. Sur la surface de
montage, pratiquer un trou de 10 mm de diamètre
dans la position marquée.
2. Monter la base à anneau (l) sur le tube (a) en
utilisant 3 vis M5x14 (f) puis les serrer à l'aide de
la clé Allen (n), conformément à la figure 5.
3. Placer le tube (a) sur la surface de montage et
le fixer en utilisant la plaque de support (i), la
rondelle M10 (j), la rondelle élastique (k), et l'écrou
M10 (h). Serrer la vis M10 à l'aide de la clé fournie
(o), conformément à la figure 6.
Lochplatte:
mit
bereits
die
Mitte
des
Lochs
Haltescheibe
(i),
www.techly.com
Monter le tube sur le bureau
FR
Instalar el tubo sobre el escritorio
ES
Zamontować rurę na biurku
PL
Instalación con base de anilla: con orificio de
ES
fijación por practicar
1. Posicionar el tubo (a) sobre la superficie de
fijación y marcar el centro del orificio. Practicar
sobre la superficie de montaje un orificio de 10
mm de diámetro en la posición marcada.
2. Instalar la base de anilla (I) en el tubo (a) usando
3 tornillos M5x14 (f) y apretarlos con la llave Allen
(n), como en la ilustración 5.
3. Posicionar el tubo (a) sobre la superficie de
montaje y sujetarlo usando la placa de soporte
(i), la arandela M10 (j), la arandela elástica (k) y el
tornillo M10 (h). Apretar el tornillo M10 usando la
llave incluida (o), como en la ilustración 6.
Montaż z podstawą pierścieniową: z otworem
PL
mocowania do wykonania
1. Umieścić rurę na powierzchni mocowania
i zaznaczyć środek otworu. Wykonać na
powierzchni montażowej otwór o średnicy 10 mm
w zaznaczonej pozycji.
2. Zamontować podstawę pierścieniową (l) na rurze
(a) za pomocą 3 śrub M5x14 (f) i dokręcić je
kluczem imbusowym (n), jak na rys. 5.
3. Umieścić rurę (a) na powierzchni montażowej
i umocować ją za pomocą płytki wspierającej
(i), podkładki M10 (j), podkładki elastycznej (k) i
śruby M10 (h). Dokręcić śrubę M10 kluczem (o)
znajdującym się na wyposażeniu, jak pokazano
na rys. 6.
der
figure 5
figure 6
Option B
A
L
F
I
J
K
H
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières