Publicité

Liens rapides

GGV46
GGV46
OWNER'S MANUAL | GUIDE DE L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price GGV46

  • Page 1 GGV46 GGV46 OWNER’S MANUAL | GUIDE DE L’UTILISATEUR...
  • Page 2: Important

    BEFORE YOU BEGIN | AVANT DE COMMENCER IMPORTANT! Read all instructions before use of the infant bouncer seat. Keep instructions for future use. Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use this infant bouncer if it is damaged or broken.
  • Page 3 WARNING Fall Hazard: Babies have suffered skull fractures falling while in and from bouncers. • Use bouncer ONLY on floor. • ALWAYS use restraints. Adjust to fit snugly, even if baby falls asleep. • NEVER lift or carry baby in bouncer. •...
  • Page 4 PARTS | PIÈCES IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. IMPORTANT! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin. Left and Right Gauche et droite M4 x 22 mm...
  • Page 5: Assemblage

    ASSEMBLY ASSEMBLAGE Lift and rotate the foot pedal. Soulever et tourner la pédale. Place the back base tube on a flat surface. Fit the side rail into the base tube. Placer le tube arrière de la base sur une surface plane. Insérer le montant latéral dans le tube de la base.
  • Page 6 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Fit the side rail into the base tube. Insérer le montant latéral dans le tube de la base. Hint: Make sure flat side is down and the peg side is inward. Conseil : S’assurer que le côté plat est vers le bas et que le côté...
  • Page 7 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Fit the end of the foot pedal to the bend in the side rail. Monter l’extrémité de la pédale sur le coude du montant latéral. Turn the assembly over and fit the foot pedal cover to the foot pedal. Mettre l’assemblage à...
  • Page 8 ASSEMBLY ASSEMBLAGE “Snap” the soother to the footrest. «Enclencher» l’unité de vibrations dans le repose-pieds. Turn the assembly upright to assemble the footrest. Position the footrest so that the soother is upright. Mettre l’assemblage à l’endroit pour assembler le repose-pieds. Positionner le repose-pieds de sorte que l’unité...
  • Page 9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Push the seat back to be sure it is completely on the side rails. Pousser sur le dossier pour s’assurer qu’il est bien fixé aux montants latéraux. Place and hold a connector to the seat back. If the connector does not seem to fit, try assembling to the other side.
  • Page 10 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Place and hold a connector to the seat back. Placer et tenir en place un connecteur sur le dossier. Fit the pad upper pocket to the seat back. Lift the footrest to fit the pad lower pocket on it. Glisser le repli supérieur arrière du coussin sur le dossier.
  • Page 11 ASSEMBLY ASSEMBLAGE Tuck the pad around the toy bar retainer and the tabs on each side of the wire frame. Insérer le coussin autour du dispositif de retenue de la barre-jouets et les pattes de chaque côté du cadre métallique. Don’t forget to fasten the pad buckle! Tip the product over and fasten the buckles.
  • Page 12: Battery Installation Installation Des Piles

    BATTERY INSTALLATION INSTALLATION DES PILES The battery compartment for the soother is located on the top side of the footrest. Loosen the screw in the battery compartment door and lift to remove the door. Insert three C (LR14) alkaline batteries. Replace the battery compartment door and tighten the screw.
  • Page 13: Système De Retenue

    RESTRAINT SYSTEM SYSTÈME DE RETENUE Position the restraint pad between your child’s legs and fasten the restraint belts to each side of the restraint pad. Make sure you hear a “click” on both sides. Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your child.
  • Page 14: Calming Vibrations, Music And Sounds Vibrations Apaisantes, Musique Et Sons

    CALMING VIBRATIONS, MUSIC AND SOUNDS VIBRATIONS APAISANTES, MUSIQUE ET SONS Slide the power switch to ON or OFF. Press the vibration button to turn vibrations on. Press again to turn it off. Press the music or sound effects button to play sounds. Press again to turn music or sounds off.
  • Page 15: General Information Renseignements Généraux

    GENERAL INFORMATION RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter l’espace entre l’appareil et This equipment has been tested and found le récepteur. to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Page 16 Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121 1-800-432-5437 Australia. Consumer Advisory Service 1300 135 312. UNITED STATES 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard ASIA Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing- Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, impaired consumers: 1-800-382-7470. North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.

Table des Matières