Grohe Sensia ARENA 39354SH0 Manuel D'installation
Grohe Sensia ARENA 39354SH0 Manuel D'installation

Grohe Sensia ARENA 39354SH0 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Sensia ARENA 39354SH0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Sensia
ARENA
®
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0537.231/ÄM 239494/01.17
www.grohe.com
39354SH0
39414SH0
18801SH0
600
68
375
180
116
465
330
230
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTALLATIONSHANDBOK
MONTERINGSVEJLEDNING
INSTALLASJONSHÅNDBOK
ASENNUSOPAS
INSTRUKCJA MONTAŻU
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
FELSZERELÉSI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
KURULUM KILAVUZU
NÁVOD NA INŠTALÁCIU
NAVODILO ZA NAMESTITEV
PRIRUČNIK ZA POSTAVLJANJE
РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ
PAIGALDUSJUHEND
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA
MONTAVIMO VADOVAS
459
MANUAL DE INSTALARE
0.00
安装手册
ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
......2
......8
....14
....20
....26
....32
....38
....44
....50
....56
....62
‫ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬
....73
....74
....80
....86
....92
....98
..104
..110
..116
..122
..128
..134
..140
..146
..152
..158
..164
..170

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grohe Sensia ARENA 39354SH0

  • Page 1 Sensia ARENA ® DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0537.231/ÄM 239494/01.17 www.grohe.com 39354SH0 39414SH0 INSTALLATIONSANLEITUNG ..2 18801SH0 INSTALLATION MANUAL ..8 MANUEL D’INSTALLATION ..14 MANUAL DE INSTALACIÓN ..20 MANUALE DI INSTALLAZIONE ..26 INSTALLATIEHANDLEIDING ..32 INSTALLATIONSHANDBOK ..38 MONTERINGSVEJLEDNING ..44 INSTALLASJONSHÅNDBOK ..50 ASENNUSOPAS ..56 INSTRUKCJA MONTAŻU...
  • Page 2 Dieses Handbuch besteht aus zwei Teilen. Der erste Denne vejledning består af to dele. Den første del enthält Sicherheitshinweise und Beschreibungen zur indeholder sikkerhedsforholdsregler og beskrivelser af Installation des Dusch-WCs, der zweite enthält procedurerne for montering af toilettet. Den anden del Abbildungen zu den Installationsmethoden.
  • Page 3 Ez a kézikönyv két részből áll; az első rész a WC See juhend koosneb kahest osast. Esimene osa telepítésére vonatkozó biztonsági óvintézkedéseket sisaldab ohutusabinõusid ja kirjeldusi WC-poti és az eljárások leírását tartalmazza, a második paigaldamiseks ning teine osa sisaldab visuaalseid rész pedig vizuális segítséget nyújt a telepítéshez.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    WARNUNG Folgen Sie für eine ordnungsgemäße Sicherheitshinweise Produktmontage den in diesem Handbuch beschriebenen Lesen Sie die Hinweise vor der Anweisungen. Produktmontage sorgfältig durch, um eine Eine Nichtbeachtung der sichere Montage und Verwendung des Anweisungen kann zum elektrischen Produkts zu gewährleisten. Schlag, zum Brand, zu Verletzungen, austretendem Wasser und/oder GEFAHR...
  • Page 5 Schieben Sie die Aderenden des VORSICHT Netzkabels sorgfältig in die Installieren Sie einen Einführungen des Netzanschlusses. hochempfindlichen, schnellen Tun Sie dies nicht, kann dies einen Fehlerstrom-Schutzschalter (mit Brand verursachen. 15 mA Bemessungsfehlerstrom) auf Schließen Sie den der Primärseite der Rundsteckverbinder vollständig an. Stromversorgung.
  • Page 6: Technische Daten

    Produkts ein Aufkleber mit Angaben zu den • Befestigen Sie den Wasserzulaufschlauch Abmessungen. ordnungsgemäß. • Das Zubehör 46944000 kann nur bei Grohe • In Regionen mit einer Karbonathärte über 14° dH Spülsystemen mit GD2 Spülkasten installiert werden. (KH) muss ein Filtersystem mit Wasserenthärter verwendet werden.
  • Page 7: Mitgelieferte Artikel

    Vorbereitungen Dusch-WC Einheit Trennen Sie das Produkt von der Schlauch und Clip für Wasserzufuhr (nur Spannungsversorgung. Standardmodell 39354SH0/39414SH0) Für den GROHE Spülkasten T-Stück (nur Standardmodell 39354SH0/39414SH0) Nehmen Sie die Rohrabdeckung ab. Fernbedienung Für andere Spülkästen Schrauben, Montageanker und AA-Batterien (für Stellen Sie die Aussparung in der Wand her.
  • Page 8: Montage Des Wc-Beckens

    Sie die Rückseite anpressen. Verstauen Sie das Netzkabel in der Rinne an der Unterseite des WC-Beckens. Öffnen Sie das Wasserabsperrventil. Passen Sie beim GROHE Spülkasten die Menge des Spülwassers an. Anschließend wird die Betätigungsplatte wieder befestigt. Stellen Sie die Spannungsversorgung wieder her.
  • Page 9: Montage Der Fernbedienung

    Montage der Fernbedienung Nehmen Sie die Fernbedienung aus der Halterung. Setzen Sie die Batterien ein. Hinweis • Wenn die Batterien herausgenommen werden, können auf dem Bildschirm senkrechte Linien angezeigt werden. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Diese senkrechten Linien verschwinden, sobald neue Batterien wieder in die Fernbedienung eingelegt werden.
  • Page 10: Safety Precautions

    WARNING Follow the instructions described in Safety Precautions this manual, and install the product properly. For safe installation and use of the product, Failure to do so may cause electric please read the precautions thoroughly shock, fire, injury, water leakage, before installing the product.
  • Page 11 Do not damage, bend, modify, CAUTION excessively twist, bind, sandwich, or Install a high-sensitivity, high-speed place heavy objects on the power ground fault circuit interrupter (with cord. rated current value of 15 mA or There is a danger of fire or electric below) on the primary side of the shock due to the cord becoming power supply.
  • Page 12: Technical Data

    • Electrical installation work must only be performed plate underneath the actuator plate. by a qualified electrician. This work must be carried • The 46944000 fittings can only be installed for Grohe out in accordance with the regulations according to flush systems with GD2 cisterns.
  • Page 13: Supplied Items

    Supplied Items Preparations E-bidet (Seat Unit) Turn off the power breaker. Water Supply Hose and Clip (Standard For the GROHE water supply tank 39354SH0/39414SH0 model only) Remove the pipe cover. Corporation Cock (Standard 39354SH0/39414SH0 For other water supply tanks model only) Cut out the wall.
  • Page 14 Store the power cord in the groove on the underside of the bowl. Open the water shutoff valve. For GROHE tank, adjust the amount of flushing water. Then reattach the actuation plate. Turn on the power breaker.
  • Page 15: Installing The Remote Control

    Installing the Remote Control Remove the remote control from the holder. Insert the batteries. Note • Vertical lines may appear on the screen when the batteries are removed. This is not a malfunction. These vertical lines will disappear when batteries are inserted into the remote control.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    N’autorisez personne, hormis un technicien de maintenance agréé, à démonter, réparer ou apporter des Consignes de sécurité modifications au produit. Il existe un risque de choc électrique Afin de garantir l’installation et l’utilisation ou d’incendie et le produit est du produit en toute sécurité, veuillez susceptible de ne pas fonctionner préalablement lire les consignes dans leur correctement et de provoquer des...
  • Page 17 Enfoncez complètement la prise du ATTENTION cordon d’alimentation. Installez un disjoncteur différentiel de Il existe un risque d’incendie ou de fuite à la terre haute sensibilité et choc électrique si le cordon est haute vitesse (ayant une valeur endommagé. nominale de courant maximale de Veillez à...
  • Page 18: Alimentation Électrique

    (KH), un système de filtration d’eau intégrant un • Le kit d’installation 46944000 ne peut être utilisé que adoucisseur d’eau doit être utilisé. Vous pouvez pour les systèmes de chasse Grohe équipés d’un obtenir des informations relatives à la dureté réservoir GD2.
  • Page 19: Éléments Fournis

    Préparation E-bidet (abattant) Désarmez le disjoncteur d’alimentation. Flexible d’arrivée d’eau et bague (modèle standard Pour le réservoir d’alimentation en eau [39354SH0/39414SH0] uniquement) GROHE Robinet de branchement (modèle standard Retirez le cache-tuyaux. [39354SH0/39414SH0] uniquement) Pour les autres réservoirs Télécommande Faites une découpe dans le mur.
  • Page 20: Installation De La Cuvette En Céramique

    Rangez le cordon d’alimentation dans la rainure située sous le dessous de la cuvette. Ouvrez le robinet d’arrêt. En présence d’un réservoir GROHE, réglez le volume d’eau nécessaire à chaque utilisation de la chasse. Puis repositionnez la plaque d’actionneur. Réarmez le disjoncteur d’alimentation.
  • Page 21: Installation De La Télécommande

    Installation de la télécommande Retirez la télécommande du support. Insérez les piles. Remarque • Des lignes verticales peuvent apparaître sur l’écran lorsque les piles sont retirées. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Ces lignes verticales disparaîtront lorsque des piles seront insérées dans la télécommande.
  • Page 22: Precauciones De Seguridad

    Los procedimientos de desmontaje, reparación o modificación del producto sólo deberán quedar a Precauciones de seguridad cargo de un técnico de mantenimiento autorizado. Para una instalación y un uso seguros del Podría producirse una descarga producto, lea con detenimiento las eléctrica o incendio, y el producto precauciones antes de proceder a podría funcionar de forma errónea,...
  • Page 23 Conecte el conector de alimentación PRECAUCIÓN hasta el tope. Instale un disyuntor diferencial de Si el cable resulta dañado, podría acción rápida y alta sensibilidad (con producirse un incendio o una corriente nominal máxima de 15 mA) descarga eléctrica. en el circuito primario de la fuente de No dañe, doble, modifique, tuerza de alimentación.
  • Page 24 • Los racores 46944000 sólo deben instalarse en • En las regiones en las que la dureza de carbonatos sistemas de descarga Grohe con sistemas GD2. es superior a 14º dH (KH), se debe usar un sistema de filtro de agua con un agente para ablandar el Datos técnicos...
  • Page 25: Artículos Suministrados

    Preparativos E-bidet (asiento) Apague el interruptor de alimentación. Tubo de suministro de agua y abrazadera (solo Para la cisterna GROHE modelo estándar [39354SH0/39414SH0]) Quite la tapa de la tubería. Racor para llave de paso (solo modelo estándar Para otras cisternas [39354SH0/39414SH0]) Abra el hueco en la pared.
  • Page 26 Coloque el cable de alimentación en la ranura de la parte inferior de la taza. Abra la llave de paso. En el caso de cisternas GROHE, regule la cantidad de agua de descarga. A continuación, vuelva a instalar la placa de accionamiento.
  • Page 27: Instalación Del Mando A Distancia

    Instalación del mando a distancia Retire el mando a distancia del soporte. Inserte las pilas. Nota • Al extraer las pilas, podrían aparecer líneas verticales en la pantalla. No se trata de un error de funcionamiento. Estas líneas verticales desaparecerán cuando las pilas se inserten en el mando a distancia.
  • Page 28: Precauzioni Di Sicurezza

    AVVERTENZA Seguire le istruzioni descritte in Precauzioni di sicurezza questo manuale e installare il prodotto correttamente. Per l’installazione e l’uso sicuro del In caso contrario sussiste il rischio di prodotto, leggere attentamente queste scosse elettriche, incendio, lesioni, precauzioni prima di installare il prodotto. perdite d’acqua e/o allagamenti.
  • Page 29 Inserire completamente il connettore ATTENZIONE nella presa. Installare un interruttore automatico Se il cavo subisce danni sussiste il differenziale ad alta sensibilità e alta rischio di incendio o scosse velocità (con corrente di intervento elettriche. non superiore a 15 mA) sul lato Non danneggiare, piegare, principale dell’alimentazione elettrica.
  • Page 30: Alimentazione Elettrica

    • Gli accessori 46944000 si possono utilizzare solo per Queste operazioni vanno eseguite in conformità alle installare i sistemi di scarico automatico GROHE con normative IEC 60364-7-701 (corrispondenti alle VDE cassette GD2. 0100 Parte 701) e a tutte le normative nazionali e locali.
  • Page 31: Articoli Forniti

    Articoli forniti Preparativi E-bidet (unità sedile) Disattivare la rete elettrica. Tubo di alimentazione idrica e clip (solo per modello Per cassette di scarico GROHE Standard [39354SH0/39414SH0]) Rimuovere la copertura del tubo. Rubinetto (solo per modello Standard [39354SH0/39414SH0]) Per cassette di scarico di altre marche Telecomando AprirePraticare un foro nella parete.
  • Page 32 Inserire il cavo elettrico nella scanalatura sul lato inferiore del vaso. Aprire la valvola di chiusura dell’acqua. Per la cassetta GROHE, regolare il flusso dell’acqua di scarico. Quindi rimontare la piastra dell’attuatore. Riattivare la rete elettrica.
  • Page 33: Installazione Del Telecomando

    Installazione del telecomando Rimuovere il telecomando dal supporto. Inserire le batterie. Nota • Dopo la rimozione delle batterie possono apparire alcune linee verticali sullo schermo. Non si tratta di un malfunzionamento. Tali linee verticali scompariranno quando vengono inserite le batterie nel telecomando.
  • Page 34 WAARSCHUWING Volg de instructies in deze Veiligheidsmaatregelen handleiding en installeer het product op de juiste manier. Om het product veilig te installeren en te Indien u dit niet doet, kan dit leiden gebruiken, moet u de voorzorgsmaatregelen tot elektrische schokken, brand, vooraf grondig lezen.
  • Page 35 Zorg dat u het uiteinde van de OPGELET draden van de stroomsnoeren stevig Plaats een onderbreker met hoge in de openingen in de gevoeligheid en hoge snelheid (met voedingsaansluiting plaatst. een nominale stroomwaarde van 15 Indien u dit niet doet, kan er brand mA of lager) aan de primaire zijde ontstaan.
  • Page 36: Technische Gegevens

    • De 46944000-armaturen kunnen uitsluitend geïnstalleerd doen over carbonaathardheid bij uw lokale nutsbedrijf. worden voor spoelsystemen van Grohe met GD2- • Om een lange levensduur te garanderen, moet u het waterreservoirs. product binnen 3 jaar na het eerste gebruik door een Technische gegevens onderhoudstechnicus laten ontkalken.
  • Page 37: Geleverde Onderdelen

    Geleverde onderdelen Voorbereidingen E-bidet (zitgedeelte) Schakel de elektriciteit uit. Watertoevoerslang en -klem (alleen standaardmodel Voor het GROHE-waterreservoir [39354SH0/39414SH0]) Verwijder de buisafdekking. Hoofdkraan (alleen standaardmodel Voor andere waterreservoirs [39354SH0/39414SH0]) Maak een uitsparing in de muur. Afstandsbediening Schroeven, verankeringen en AA-batterijen (voor...
  • Page 38 Plaats het stroomsnoer in de groef aan de onderzijde van de pot. Open de waterkraan. Pas in geval van een GROHE-reservoir de hoeveelheid spoelwater aan. Plaats vervolgens de plaat van de actuator terug. Schakel de elektriciteit in.
  • Page 39: De Afstandsbediening Installeren

    De afstandsbediening installeren Verwijder de afstandsbediening uit de houder. Plaats de batterijen. Opmerking • Wanneer de batterijen zijn verwijderd, kunnen verticale lijnen verschijnen op het scherm. Dit is geen storing. Deze verticale lijnen zullen verdwijnen nadat de batterijen in de afstandsbediening zijn geplaatst.
  • Page 40: Säkerhetsföreskrifter

    VARNING Följ instruktionerna som beskrivs i Säkerhetsföreskrifter denna handbok, och installera produkten korrekt. För att kunna installera och använda Om detta inte följs så kan det leda till produkten på ett säkert sätt, läs elstötar, brand, skador, vattenläckage säkerhetsföreskrifterna noggrant innan du och/eller översvämning.
  • Page 41 Skada inte, böj inte, modifiera inte, FÖRSIKTIGT vrid inte kraftigt, bind inte samman Installera en högkänslig, och placera inte tunga föremål på höghastighets jordfelsbrytare (med strömkontakten. en märkström på 15 mA eller mindre) Det finns risk för brand eller elstötar på...
  • Page 42 Strömkabeln måste anslutas till 3+PE (före jordningen)- måtten på skyddsplattan under inställningsplattan. kontakten och långt bort från vattenområdet. • 46944000-fästena kan endast installeras för Grohe- • Elinstallationsarbete får endast utföras av en spolsystem med GD2-cisterner. behörig elektriker. Detta arbete måste utföras i enlighet med bestämmelserna i enlighet med IEC...
  • Page 43: Medföljande Delar

    Medföljande delar Förberedelser E-bidet (sitsenhet) Stäng av strömbrytaren. Vattenförsörjningsslang och klämma (endast standard För vattenförsörjningstanken GROHE [39354SH0/39414SH0]-modell) Ta bort rörskyddet. Anslutningsventil (endast standard För andra vattenförsörjningstankar [39354SH0/39414SH0]-modell) Skär ut väggen. Fjärrkontroll Skruvar, ankare och AA-batterier (för fjärrkontroll) Justera längden på bultarna som sticker ut från väggen.
  • Page 44 Dra ut E-bidet (sitsenheten) uppåt medan du trycker på den bakre delen. Förvara strömkabeln i spåret på undersidan av stolen. Öppna vattenavstängningsventilen. För en GROHE-tank, justera mängden spolvatten. Montera sedan aktiveringsplattan igen. Slå på strömbrytaren.
  • Page 45: Installera Fjärrkontrollen

    Installera fjärrkontrollen Ta bort fjärrkontrollen från hållaren. Sätt i batterierna. Obs! • Vertikala linjer kan synas på skärmen när batterierna tas bort. Detta är inget fel. Dessa vertikala linjer försvinner när batterier sätts i fjärrkontrollen. För in den lilla muttern i spåret bak på fjärrkontrollen. Välj installationsposition för fjärrkontrollen.
  • Page 46: Sikkerhedsforanstaltninger

    ADVARSEL Følg instrukserne beskrevet i denne Sikkerhedsforanstaltninger vejledning, og monter produktet korrekt. Læs sikkerhedsforanstaltningerne Hvis ikke, kan det medføre elektrisk omhyggeligt før montering af produktet for stød, brand, personskade, sikker montering og brug af produktet. vandlækage og/eller oversvømmelse. FARE Angiver en øjeblikkelig farlig situation, der Tillad ikke andre end en autoriseret kan medføre dødsfald eller alvorlig servicetekniker at adskille, reparere...
  • Page 47 Tilslut strømstikket helt. FORSIGTIG Der er fare for brand eller elektrisk Installer en meget hurtig og følsom stød, hvis ledningen bliver jordfejlsafbryder (med en beskadiget. mærkestrømværdi på 15 mA eller Strømledningen må ikke beskadiges, derunder) på den primære side af bøjes, modificeres, snoes for meget, strømforsyningen.
  • Page 48 • Alt el-installationsarbejde må kun udføres af en beskyttelsespladen under aktuatorpladen, uddannet elektriker. Dette arbejde skal udføres i • 46944000-fittings kan kun installeres for Grohe- henhold til bestemmelser, der overholder IEC skyllesystemer med GD2-cisterner. 60364-7-701 (svarende til VDE 0100 Part 701), samt nationale og lokale bestemmelser.
  • Page 49: Medfølgende Dele

    Medfølgende dele Klargøring E-bidet (sædeenhed) Sluk for relæet. Vandtilførselsslange og clip (kun standardmodellen For GROHE-vandtilførselscisternen [39354SH0/39414SH0]) Fjern rørdækslet. Stopventil (kun standardmodellen For andre vandtilførselscisterner [39354SH0/39414SH0]) Skær et hul i væggen. Fjernbetjening Skruer, ankre, AA-batterier (til fjernbetjening) Juster længden på boltene, der stikker ud fra væggen.
  • Page 50 Træk E-bidet (sædeenheden) ud og opad, mens du trykker på den bageste del. Opbevar strømledningen i rillen på undersiden af kummen. Åbn vandafspærringsventilen. Juster mængden af skyllevand for GROHE-cisternen. Fastgør derefter aktiveringspladen. Tænd for relæet.
  • Page 51 Montering af fjernbetjeningen Fjern fjernbetjeningen fra holderen. Sæt batterierne i. Bemærk • Der kan forekomme lodrette linjer på skærmen når batterierne fjernes. Dette er ikke en fejlfunktion. De lodrette linjer forsvinder igen når batterierne indsættes i fjernkontrollen igen. Sæt den lille møtrik i rillen bag på fjernbetjeningen. Fastlæg positionen for montering af fjernbetjeningen.
  • Page 52 ADVARSEL Følg instruksjonen i denne Sikkerhetsregler håndboken, og installer produktet på riktig måte. Les sikkerhetsreglene nøye før produktet Hvis dette ikke gjøres, kan det føre til installeres, for å sikre trygg installasjon og elektrisk støt, brann, personskade, bruk av produktet. vannlekkasje og/eller oversvømmelse.
  • Page 53 Koble strømkontakten fullstendig til. FORSIKTIG Det er fare for brann eller elektrisk Installer en følsom, rask jordfeilbryter støt som følge av at ledningen blir (med nominell strømverdi på 15 mA skadet. eller lavere) på primærsiden av Unngå skader, bøying, modifisering, strømforsyningen.
  • Page 54 • Elektrisk installasjonsarbeid skal kun utføres av en aktuatorplaten. autorisert elektriker. Dette arbeidet må også utføres i • 46944000-koplinger kan bare installeres for Grohe samsvar med bestemmelsene i IEC 60364-7-701 spylesystemer med GD2-sisterne. (tilsvarer VDE 0100 del 701) samt alle nasjonale og lokale bestemmelser.
  • Page 55: Nødvendig Verktøy

    Medfølgende enheter Forberedelser E-bidet (seteenhet) Koble ut sikringen. Vannforsyningsslange og klemme (kun standardmodell For GROHE-vannforsyningstank [39354SH0/39414SH0]) Fjern rørdekselet. Stoppeventil (kun standardmodell For alle andre vanntanker [39354SH0/39414SH0]) Skjær ut veggen. Fjernkontroll Skruer, ankere og AA-batterier (til fjernkontroll) Juster lengden på boltene som stikker ut av veggen.
  • Page 56 Trekk E-bideten (seteenheten) ut og opp mens du presser på den bakre delen. Oppbevar strømledningen i fordypningen på undersiden av skålen. Åpne vannstoppekranen. For GROHE-sisterne justeres mengden spylevann. Monter deretter aktuatorplaten igjen. Slå på strømbryteren.
  • Page 57: Installere Fjernkontrollen

    Installere fjernkontrollen Løsne fjernkontrollen fra holderen. Sett inn batteriene. Merk • Loddrette streker kan vises på skjermen når batteriene er fjernet. Dette er ikke en feil. De loddrette strekene forsvinner når batteriene settes inn i fjernkontrollen. Sett inn den lille mutteren i fordypningen på baksiden av fjernkontrollen.
  • Page 58 VAROITUS Noudata tässä käyttöohjeessa Turvatoimet kuvailtuja ohjeita, ja asenna tuote oikealla tavalla. Lue turvatoimet huolellisesti ennen tuotteen Noudattamatta jättäminen voi asentamista voidaksesi suorittaa aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, asennuksen ja käyttääksesi tuotetta vamman, vesivuodon ja/tai turvallisesti. vesivahingon. VAARA Älä anna kenenkään muun kuin Varoittaa välittömästä...
  • Page 59 Älä vahingoita, taita, muokkaa, HUOMAUTUS väännä, sido tai kääri sähköjohtoa Asenna herkkä ja nopea äläkä aseta painavia esineitä sen vikavirtakytkin (jonka nimellisjännite päälle. on enintään 15 mA) virtalähteen Viallinen johto voi aiheuttaa tulipalon ensiöpuolelle. tai sähköiskun. Sähköiskuvaara. Älä asenna tätä tuotetta märkätilaan, WC-istuin on valmistettu kuten kylpyhuoneeseen tai saunaan, keramiikasta, ja keramiikka on...
  • Page 60 Tuotteisiin on joskus kiinnitetty tietotarra, jossa (suojamaa) loitolla märkäalueesta. ilmoitetaan eristyssuojan mitat huuhtelupainikkeen alla. • Sähköasennukset saa tehdä vain ammattitaitoinen • 46944000-Sovittimet voidaan asentaa vain Grohe- sähköasentaja. Työ on suoritettava IEC 60364-7-701 huuhtelujärjestelmiin, joissa on GD2-vesisäiliö. (vastaava kuin VDE 0100 osa 701) -säädösten mukaisesti.
  • Page 61: Tarvittavat Työkalut

    Toimitussisältö Valmistelu E-bidet (istuinyksikkö) Katkaise virta sulakkeesta. Veden liitäntäjohto ja klemmari (Vakiona vain GROHE-vesisäiliö: [39354SH0/39414SH0]-mallissa) Irrota putken kansi. Sulkuventtiili (Vakiona vain [39354SH0/39414SH0]- Muut vesisäiliöt: mallissa) Leikkaa seinä. Kaukosäädin Ruuvit, ankkurit ja AA-paristot (kaukosäätimeen) Säädä seinästä ulkonevien pulttien pituutta. Turvamutteri, ruuvi ja aluslevy (kaukosäätimeen) Vedä...
  • Page 62 Irrota E-bidet-yksikön (istuinyksikön) sivukansi. Paina vipua. Käytä ruuvimeisseliä, jos et yllä siihen käsin. Vedä E-bidet (istuinyksikkö) pois ylöspäin samalla kun painat takaosaa. Säilytä virtajohtoa urassa kulhon alapuolella. Avaa veden sulkuventtiili. GROHE-säiliöstä on lisäksi säädettävä huuhteluveden määrä. Kiinnitä sitten toimilevy takaisin. Kytke virta sulakkeesta.
  • Page 63: Kaukosäätimen Asentaminen

    Kaukosäätimen asentaminen Ota kaukosäädin pidikkeestään. Asenna paristot paikoilleen. Huom. • Näytöllä saattaa näkyä paristoja poistaessa vaakasuoria viivoja. Tämä ei ole toimintahäiriö. Vaakasuorat viivat katoavat, kun paristot ovat paikoillaan kaukosäätimessä. Asenna pieni mutteri uraan kaukosäätimen takana. Päätä kaukosäätimen asennuspaikka. Huom. • Jätä tilaa kaukosäätimen asennuspaikan yläpuolelle. Asenna kaukosäätimen teline seinään.
  • Page 64 Rozmontowywanie, naprawy i modyfikacje produktu mogą być wykonywane wyłącznie przez Środki ostrożności autoryzowanych serwisantów. Występuje niebezpieczeństwo Przed rozpoczęciem instalowania produktu porażenia prądem elektrycznym lub zapoznaj się dokładnie z zaleceniami pożaru. Produkt może działać dotyczącymi środków ostrożności, aby wadliwie i spowodować obrażenia. zapewnić...
  • Page 65 Należy włożyć wtyczkę do końca w PRZESTROGA gniazdo. Przed źródłem zasilania należy Występuje ryzyko pożaru lub zamontować szybki przerywacz porażenia prądem elektrycznym na ziemnozwarciowy o wysokiej czułości skutek uszkodzenia przewodu. (prąd znamionowy 15 mA lub Nie uszkodzić, nie zginać, nie mniejszy).
  • Page 66 14° dH (KH), należy używać systemu • Łączniki 46944000 można zainstalować tylko dla filtrowania wody ze zmiękczaczem wody. Informacje systemów spłukiwania firmy Grohe ze zbiornikami GD2. dotyczące twardości węglanowej można uzyskać od lokalnego zakładu usług komunalnych. Dane techniczne •...
  • Page 67: Dostarczone Elementy

    Dostarczone elementy Przygotowania E-bidet (zespół deski) Wyłącz wyłącznik zasilania. Przewód zasilania wodą i zacisk (standardowo tylko w Zbiornik wody GROHE modelu standardowym [39354SH0/39414SH0]) Usuń pokrywę rury. Zawór kurkowy (standardowo tylko w modelu Inne zbiorniki z wodą standardowym [39354SH0/39414SH0]) Wytnij ściankę.
  • Page 68 Pociągnij E-bidet (zespół deski) do góry na zewnątrz, jednocześnie dociskając tylną część. Umieść przewód zasilania energią elektryczną w rowku pod spodem miski. Otwórz zawór odcinający dopływ wody. W przypadku zbiornika GROHE, wyreguluj ilość wody spłukującej. Następnie zamontuj ponownie płytę przełącznika. Włącz wyłącznik zasilania.
  • Page 69 Montaż zdalnego sterowania Wyjmij panel zdalnego sterowania z uchwytu. Umieść baterie. Uwaga • Po usunięciu baterii, na ekranie mogą pojawić się pionowe linie. To nie jest usterka. Te pionowe linie znikną po umieszczeniu baterii w panelu zdalnego sterowania. Umieść małą nakrętkę w rowku w tylnej części panelu zdalnego sterowania.
  • Page 70 ‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻋﻥ ﺑﻌﺩ‬ .‫ﺍﻧﺯﻉ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻋﻥ ﺑﻌﺩ ﻋﻥ ﺍﻟﺣﺎﻣﻝ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﻭﺿﻊ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻳﻬﺎ‬ ‫ﻣﻼﺣﻅﺔ‬ .‫ﻗﺩ ﺗﻅﻬﺭ ﺧﻁﻭﻁ ﻋﻣﻭﺩﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﺗﻡ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ‬ • ‫ﻫﺫﺍ ﻟﻳﺱ ﺧﻠﻼ. ﺳﻭﻑ ﺗﺧﺗﻔﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺧﻁﻭﻁ ﺍﻟﻌﻣﻭﺩﻳﺔ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﺗﻡ ﺇﺩﺧﺎﻝ‬ .‫ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻋﻥ ﺑﻌﺩ‬ ‫ﺃﺩﺧﻝ...
  • Page 71 ‫ )ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻛﺭﺳﻲ( ﺑﺳﺣﺑﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﻣﻊ‬E-bidet ‫ﺃﺧﺭﺝ‬ .‫ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﺯء ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬ .‫ﺿﻊ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﺍﻍ ﺍﻟﻣﻭﺟﻭﺩ ﻓﻲ ﺃﺳﻔﻝ ﺍﻟﻛﺭﺳﻲ‬ .‫ﺍﻓﺗﺢ ﺻﻣﺎﻡ ﺳﺩ ﺍﻟﻣﺎء‬ ‫، ﻗﻡ ﺑﺗﻌﺩﻳﻝ ﻛﻣﻳﺔ ﻣﺎء ﺍﻟﺷﻁﻑ. ﺛﻡ ﻗﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ‬GROHE ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺧﺯﺍﻥ‬ .‫ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻟﻭﺣﺔ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺎﻁﻊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ‬...
  • Page 72 ‫ﺍﻟﺗﺟﻬﻳﺯ‬ ‫ﺍﻟﺑﻧﻭﺩ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﺔ‬ (‫ )ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻛﺭﺳﻲ‬E-bidet .‫ﺃﻁﻔﺊ ﻗﺎﻁﻊ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ‬ [39354SH0/39414SH0] ‫ﺧﺭﻁﻭﻡ ﺇﻣﺩﺍﺩ ﺍﻟﻣﺎء ﻭﺍﻟﻣﺷﺑﻙ )ﻣﻭﺩﻳﻝ‬ GROHE ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺧﺯﺍﻥ ﻣﺎء‬ (‫ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻲ ﻓﻘﻁ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﺈﺯﺍﻟﺔ ﻏﻁﺎء ﺍﻷﻧﺑﻭﺏ‬ (‫45393[ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻲ ﻓﻘﻁ‬SH0/39414SH0] ‫ﺍﻟﻭﺻﻠﺔ )ﻣﻭﺩﻳﻝ‬ ‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﺧﺯﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﻣﺎء ﺍﻷﺧﺭﻯ‬ ‫ﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻋﻥ ﺑﻌﺩ‬ .‫ﻗﻡ ﺑﺣﻔﺭ ﺍﻟﺟﺩﺍﺭ‬...
  • Page 73 .‫ﻁﻭﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻳﺑﻠﻎ 0.1 ﻣﺗﺭ‬ • .‫ﺍﻟﻣﻳﻛﺎﻧﻳﻛﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫+3 )ﻣﻭﺻﻝ ﺣﻣﺎﻳﺔ( ﺑﻌﻳﺩﺍ ﻋﻥ‬PE ‫ﻳﺟﺏ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺑﻘﺎﺑﺱ‬ Grohe ‫ﻻ ﻳﻣﻛﻥ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﻁﻊ 00044964 ﺇﻻ ﻋﻠﻰ ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺷﻁﻑ ﻣﺭﺍﺣﻳﺽ‬ • .‫ﻣﻧﻁﻘﺔ ﺍﻟﻣﺎء‬ .GD2 ‫ﺍﻟﻣﺟﻬﺯﺓ ﺑﺧﺯﺍﻧﺎﺕ‬ ‫ﻻ ﻳﺟﺏ ﺳﻭﻯ ﻋﻠﻰ ﻓﻧﻲ ﻣﺅﻫﻝ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺄﻋﻣﺎﻝ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ. ﻳﺟﺏ‬...
  • Page 74 ‫ﺗﻧﺑﻲ‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﺈﺗﻼﻑ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺃﻭ ﺛﻧﻳﻪ ﺃﻭ ﺗﻌﺩﻳﻠﻪ ﺃﻭ‬ ‫ﻟﻔﻪ ﺑﺷﻛﻝ ﻣﻔﺭﻁ ﺃﻭ ﺭﺑﻁﻪ ﺃﻭ ﺣﺻﺭﻩ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻗﻡ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻗﺎﻁﻊ ﺩﺍﺭﺓ ﻋﻁﻝ ﺃﺭﺿﻲ ﻋﺎﻟﻲ‬ .‫ﺃﺷﻳﺎء ﺛﻘﻳﻠﺔ ﻋﻠﻳﻪ‬ 15 ‫ﺍﻟﺣﺳﺎﺳﻳﺔ ﻭﺍﻟﺳﺭﻋﺔ )ﺑﻘﻳﻣﺔ ﺗﻳﺎﺭ ﻣﻘﺩﺭ ﺗﺑﻠﻎ‬ ‫ﻫﻧﺎﻙ ﺧﻁﺭ ﻧﺷﻭﺏ ﺣﺭﻳﻕ ﺃﻭ ﺣﺩﻭﺙ ﺻﺩﻣﺔ‬ ‫ﻣﻳﻠﻲ...
  • Page 75 ‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﺍﺗﺑﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻣﻭﺿﺣﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ ﻭﻗﻡ‬ ‫ﺍﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ .‫ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ‬ ‫ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﺫﻟﻙ ﻗﺩ ﻳﺳﺑﺏ ﺻﺩﻣﺔ ﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺃﻭ‬ ‫ﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻣﻪ ﺑﺷﻛﻝ ﺁﻣﻥ، ﻳﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ‬ .‫ﺣﺭﻳﻘﺎ ﺃﻭ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﺳﺭﺏ ﺍﻟﻣﺎء ﻭ/ﺃﻭ ﻓﻳﺿﺎﻧﻪ‬ .‫ﺍﻻﺣﺗﻳﺎﻁﺎﺕ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ‬ ‫ﻻ...
  • Page 76 Μην επιτρέψετε σε κανέναν, εκτός από έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό σέρβις, να αποσυναρμολογήσει, να Προφυλάξεις ασφαλείας επισκευάσει ή να τροποποιήσει το προϊόν. Για την ασφαλή εγκατάσταση και χρήση του Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τις πυρκαγιάς, ενώ μπορεί να προκληθεί προφυλάξεις...
  • Page 77 Συνδέστε πλήρως την ηλεκτρική ΠΡΟΣΟΧΗ πρίζα. Εγκαταστήστε ένα διακόπτη Σε περίπτωση πρόκλησης φθοράς κυκλώματος σφάλματος γείωσης στο καλώδιο, υπάρχει κίνδυνος υψηλής ευαισθησίας και ταχύτητας πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. (με ονομαστική τιμή έντασης 15 mA Μην προκαλείτε φθορές, μην και κάτω) στην κύρια πλευρά της λυγίζετε, μην...
  • Page 78 και να προκληθεί ατύχημα ή δυσλειτουργία. • Οι σύνδεσμοι 46944000 μπορούν να εγκατασταθούν • Στερεώστε καλά το σωλήνα παροχής νερού. μόνο σε συστήματα της Grohe με καζανάκια GD2. • Σε περιοχές όπου η σκληρότητα του νερού λόγω ανθρακικών αλάτων υπερβαίνει τους 14° dH (KH), Τεχνικά...
  • Page 79: Απαραίτητα Εργαλεία

    Παρεχόμενα αντικείμενα Προετοιμασία E-bidet (Κάθισμα) Κλείστε το διακόπτη ισχύος. Εύκαμπτος σωλήνας παροχής νερού και κλιπ (μόνο Για καζανάκια της GROHE για το βασικό μοντέλο [39354SH0/39414SH0]) Αφαιρέστε το κάλυμμα των σωλήνων. Στρόφιγγα παροχής (μόνο για το βασικό μοντέλο Για άλλα καζανάκια...
  • Page 80 πάνω, πιέζοντας ταυτόχρονα το πίσω μέρος. Αποθηκεύστε το καλώδιο ρεύματος στο αυλάκι στο κάτω μέρος της λεκάνης. Ανοίξτε τη βάνα διακοπής νερού. Για καζανάκια GROHE, προσαρμόστε τον όγκο του νερού στο καζανάκι. Κατόπιν, επανατοποθετήστε την πλάκα ενεργοποιητή. Ανοίξτε το διακόπτη ισχύος.
  • Page 81 Εγκατάσταση του τηλεχειριστηρίου Αφαιρέστε το τηλεχειριστήριο από τη θήκη. Τοποθετήστε τις μπαταρίες. Σημείωση • Στην οθόνη ενδέχεται να εμφανίζονται κάθετες γραμμές, όταν οι μπαταρίες δεν είναι τοποθετημένες. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Αυτές οι κάθετες γραμμές θα εξαφανιστούν, όταν τοποθετήσετε μπαταρίες στον τηλεχειριστήριο. Εισαγάγετε...
  • Page 82 VAROVÁNÍ Postupujte podle pokynů popsaných Bezpečnostní zásady v této příručce a řádně nainstalujte produkt. Při zajištění bezpečné instalace a používání V případě zanedbání těchto pokynů tohoto produktu si před instalací důkladně může dojít k zásahu elektrickým přečtěte tyto bezpečnostní zásady. proudem, požáru, zranění, úniku vody a/nebo vytopení.
  • Page 83 Napájecí konektor zcela spojte. POZOR Mohlo by dojít k poškození kabelu a Na primární stranu zdroje napájení následnému nebezpečí požáru nebo nainstalujte vysoce citlivý, zásahu elektrickým proudem. vysokorychlostní proudový chránič Napájecí kabel nepoškozujte, (přerušovač zemního spojení) (se neohýbejte, neupravujte, nadměrně jmenovitou proudovou hodnotou 15 nekruťte, nevažte, nezadrhávejte ani mA nebo nižší).
  • Page 84: Zdroj Napájení

    • Armatury 46944000 lze instalovat pouze pro splachovací • Elektroinstalaci smí provést pouze kvalifikovaný systémy Grohe s nádržkami GD2. elektrikář. Tato práce musí být provedena v souladu s předpisy podle IEC 60364-7-701 (odpovídá VDE Technické údaje 0100, část 701) a také...
  • Page 85 Dodávané položky Příprava E-bidet (sedátko) Vypněte jistič. Hadice přívodu vody a stahovací kroužek (standardně Nádržka na vodu GROHE pouze model [39354SH0/39414SH0]) Sejměte kryt trubky. Splachovací kohout (standardně pouze model Ostatní nádržky na vodu [39354SH0/39414SH0]) Vyjměte stěnu. Dálkový ovladač Šrouby, kotvy a baterie AA (pro dálkový ovladač) Upravte délku šroubů...
  • Page 86 šroubovák. Stiskněte zadní část a zároveň zvedněte E-bidet (sedátko) nahoru. Napájecí kabel uložte do drážky na spodní straně mísy. Otevřete uzavírací ventil přívodu vody. V případě nádržky GROHE upravte množství splachovací vody. Potom nasaďte zpět splachovací klapku. Zapněte jistič.
  • Page 87 Instalace dálkového ovladače Vyjměte dálkový ovladač z držáku. Vložte baterie. Poznámka • Po vyjmutí baterií se na displeji mohou zobrazit svislé čáry. Nejedná se o závadu. Tyto svislé čáry opět zmizí po vrácení baterií do dálkového ovladače. Vložte malou matici do drážky na zadní straně dálkového ovladače.
  • Page 88 VIGYÁZAT Kövesse az útmutatóban foglaltakat, Biztonsági óvintézkedések és a terméket ennek megfelelően szerelje fel. A termék biztonságos felszerelése és Ennek elmulasztása áramütéshez, használata érdekében a termék felszerelése tűzhöz, sérüléshez, vízszivárgáshoz előtt kérjük, olvassa el a biztonsági és/vagy elöntéshez vezethet. óvintézkedéseket. A jogosult szervizszemélyzeten kívül VESZÉLY senkinek ne engedje a termék...
  • Page 89 Csatlakoztassa teljesen az FIGYELEM elektromos csatlakozóaljzatot. Szereljen fel egy nagy A kábel károsodása esetén fennáll a érzékenységű, gyors kioldási tűz és az áramütés veszélye. sebességű hibaáram megszakítót Ne rongálja, ne hajlítsa meg, ne (15 mA vagy ennél kisebb névleges módosítsa, ne csavarja meg, és ne áramerősséggel) a tápellátás primer helyezzen nehéz tárgyakat a oldalára.
  • Page 90: Műszaki Adatok

    Ezt a munkát az IEC 60364- • A 46944000 szerelvények csak a GD2 tartályokkal 7-701 (a VDE 0100 701. részének megfelelően) felszerelt Grohe öblítőrendszerekre szerelhetők fel. előírásai, illetve a nemzeti és helyi szabályozásnak megfelelően kell elvégezni. Műszaki adatok •...
  • Page 91 Tartozékok Előkészületek E-bidet (ülőrész) Kapcsolja le a biztosítékot. Vízellátó cső és bilincs (csak [39354SH0/39414SH0] GROHE víztartály esetén alapmodell) Távolítsa el a cső borítását. Összekötőcsap (csak [39354SH0/39414SH0] Más víztartályok esetén alapmodell) Vágja ki a falat. Távirányító Csavarok, rögzítők és AA elemek (a távirányítóhoz) Állítsa be a falból kiálló...
  • Page 92 Húzza ki az E-bidet (ülőrészt) felfelé, miközben a hátsó részt nyomja. A tápkábelt helyezze a csésze alján lévő horonyba. Nyissa ki a víz főcsapját. GROHE tartály esetén állítsa be az öblítővíz mennyiségét. Ezután csatlakoztassa újra a működtetőlapot. Kapcsolja fel a biztosítékot.
  • Page 93 A távirányító felszerelése Vegye ki a távirányítót a tartóból. Helyezze be az elemeket. Megjegyzés • Az elemek kivételekor függőleges vonalak jelenhetnek meg a kijelzőn. Ez nem jelent hibát. A függőleges vonalak az új elemek behelyezésekor eltűnnek. Helyezze be a kis anyacsavart a távirányító hátulján lévő...
  • Page 94: Precauções De Segurança

    ADVERTÊNCIA Siga as instruções descritas no Precauções de segurança presente manual e instale o produto devidamente. Para a instalação e utilização seguras do Caso não o faça poderá causar produto, leia atentamente as precauções choque elétrico, incêndio, ferimentos, antes de instalar o produto. fuga de água e/ou inundação.
  • Page 95 Ligue a ficha na totalidade. CUIDADO Existe risco de incêndio ou choque Instale um disjuntor de falha de terra elétrico devido ao cabo ter sofrido de alta sensibilidade e alta danos. velocidade (com o valor de corrente Não danifique, curve, modifique, nominal de 15 mA ou inferior) no torça excessivamente, una, dobre ou lado principal da fonte de...
  • Page 96: Fornecimento De Água

    Este • Os acessórios 46944000 apenas podem ser instalados trabalho tem de ser realizado de acordo com as para sistemas de descarga da Grohe com cisternas normas em conformidade com a IEC 60364-7-701 GD2. (correspondente à VDE 0100 Parte 701), bem como com todas as normas nacionais e locais.
  • Page 97: Itens Fornecidos

    Desligue o disjuntor. Tubo de fornecimento de água e mola (apenas Para o reservatório de fornecimento de água modelo padrão [39354SH0/39414SH0]) GROHE Conector de torneira (apenas modelo padrão Remova a tampa do tubo. [39354SH0/39414SH0]) Para outros reservatórios de fornecimento de Controlo remoto água...
  • Page 98: Instalar O Vaso Cerâmico

    Guarde o cabo de alimentação na ranhura no lado inferior do vaso. Abra a válvula de corte de água. Para o reservatório GROHE, ajuste a quantidade de água de descarga. De seguida, ligue novamente a placa de atuação. Ligue o disjuntor.
  • Page 99 Instalar o controlo remoto Remova o controlo remoto do suporte. Insira as pilhas. Nota • Poderão surgir linhas verticais no ecrã quando as pilhas forem removidas. Não se trata de uma anomalia. Estas linhas verticais desaparecem quando as pilhas são inseridas no controlo remoto. Insira a porca pequena na ranhura na parte traseira do controlo remoto.
  • Page 100 UYARI Bu kılavuzda açıklanan talimatları Güvenlik Önlemleri uygulayın ve ürünü düzgün biçimde kurun. Ürünün güvenli kullanımı ve kurulumu için, Talimatlara uyulmaması elektrik lütfen ürünü kurmadan önce önlemleri çok çarpması, yangın, yaralanma, su dikkatli biçimde okuyun. sızıntısı ve/veya su basmasına neden olabilir. TEHLİKE Önlem almaması...
  • Page 101 Elektrik fişini tam olarak takın. DİKKAT Kablonun hasarlı olması nedeniyle Güç kaynağının birincil tarafına yangın veya elektrik çarpması nominal akım değeri 15 mA veya tehlikesi vardır. daha düşük olan yüksek hassasiyetli, Güç kablosuna hasar vermeyin, yüksek hızlı topraklama arızası devre kablo üzerinde değişiklik yapmayın, şalteri takın.
  • Page 102: Güç Kaynağı

    • Elektrik tesisatı kurulumu yalnızca kalifiye bir • 46944000 bağlantıları yalnızca GD2 su tankı bulunan elektrik teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir. Grohe sifon sistemler için kullanılabilir. Bu işlem, IEC 60364-7-701 (VDE 0100 Kısım 701’e karşılık gelir) standardına ve ulusal ve yerel Teknik Bilgiler yönetmeliklere uygun şekilde gerçekleştirilmelidir.
  • Page 103 Tedarik Edilen Ürünler Hazırlıklar E-bidet (Oturma Yeri) Güç kesiciyi kapatın. Su Besleme Hortumu ve Klips (yalnızca Standart GROHE su besleme haznesi için [39354SH0/39414SH0] model) Boru kılıfını çıkarın. Priz Musluğu (yalnızca Standart [39354SH0/39414SH0] model) Diğer su besleme hazneleri için Uzaktan Kumanda Duvarda delik açın.
  • Page 104 Kola basın. Elinizle ulaşamıyorsanız bir tornavida kullanın. Arka bölüme bastırdığınız sırada E-bidet’i (oturma yeri) yukarı doğru çekin. Güç kablosunu çanağın altındaki yive yerleştirin. Su kapatma valfini açın. GROHE haznesi için, sifon suyu miktarını ayarlayın. Ardından tahrik plakasını tekrar bağlayın. Güç kesiciyi açın.
  • Page 105 Uzaktan Kumandanın Kurulumu Uzaktan kumandayı tutucudan çıkarın. Pilleri takın. • Piller çıkarıldığında ekranda dikey çizgiler görünebilir. Bu bir arıza değildir. Piller uzaktan kumandaya yerleştirildiğinde, bu dikey çizgiler yok olur. Küçük somunu uzaktan kumandanın arkasındaki yive takın. Uzaktan kumandanın kurulum pozisyonuna karar verin.
  • Page 106 VÝSTRAHA Postupujte podľa pokynov Bezpečnostné opatrenia uvedených v tomto návode a výrobok správne nainštalujte. Pred inštaláciou výrobku si kvôli bezpečnej Opomenutie môže spôsobiť inštalácii a používaniu výrobku dôkladne zasiahnutie elektrickým prúdom, prečítajte bezpečnostné opatrenia. požiar, poranenie, unikanie vody a/ alebo vytopenie. NEBEZPEČENSTVO Označuje bezprostredne nebezpečnú...
  • Page 107 Elektrickú zástrčku zastrčte na doraz. UPOZORNENIE Z dôvodu poškodenia kábla existuje Na primárnej strane napájania nebezpečenstvo požiaru alebo elektrickým prúdom nainštalujte zasiahnutia elektrickým prúdom. prerušovač obvodu s vysokou Elektrický kábel nepoškodzujte, citlivosťou a vysokou rýchlosťou pre neohýbajte, neupravujte, nadmerne prípad poruchy (s hodnotou neskrúcajte, nespájajte, ničím menovitého prúdu do 15 mA).
  • Page 108 14° dH (KH), je nutné použiť filtračný • Armatúry 46944000 možno inštalovať len v prípade systém s produktom na zmäkčovanie vody. splachovacích systémov Grohe s nádržkami GD2. Informácie o uhličitanovej tvrdosti svojej vody získate u svojho miestneho dodávateľa verejných Technické...
  • Page 109: Potrebné Náradie

    Dodané položky Prípravy E-bidet (sedacia jednotka) Vypnite prerušovač prívodu elektrickej energie. Hadica prívodu vody a spojka (len štandardný model V prípade nádržky na vodu GROHE [39354SH0/39414SH0]) Odstráňte kryt rúrky. Kohútik prívodu vody (len štandardný model V prípade iných nádržiek na vodu [39354SH0/39414SH0]) Vyrežte stenu.
  • Page 110 Pri súčasnom tlačení zadnej časti vytiahnite smerom nahor jednotku E-bidet (sedacia jednotka). Elektrický kábel uschovajte v drážke v spodnej časti misy. Otvorte uzatvárací ventil prívodu vody. V prípade nádržky GROHE upravte množstvo vody na splachovanie. Potom znova namontujte platňu mechanizmu. Zapnite prerušovač prívodu elektrickej energie.
  • Page 111 Inštalácia diaľkového ovládania Diaľkové ovládanie vyberte z držiaka. Vložte batérie. Poznámka • Po vybratí batérií sa na obrazovke môžu zobraziť zvislé čiary. Nejde o poruchu. Tieto zvislé čiary po vložení batérií do diaľkového ovládania zmiznú. Do drážky na zadnej strane diaľkového ovládania vložte malú...
  • Page 112 OPOZORILO Upoštevajte navodila, opisana v tem Varnostni ukrepi priročniku in pravilno namestite izdelek. Za varno namestitev in uporabo izdelka Če tega ne storite, lahko pride do pred namestitvijo natančno preberite električnega udara, požara, previdnostne ukrepe. poškodbe, puščanja vode in/ali poplave. NEVARNOST Neposredno nevarno stanje, ki lahko Ne dovolite, da bi kdor koli razen...
  • Page 113 Konice žic napajalnega kabla morate POZOR varno vstaviti v vhod priključka za Na primarni strani napajanja napajanje. namestite visokoobčutljivi hitri Če tega ne storite, lahko pride do prekinjevalec električnega toka z požara. zaznavanjem napak v ozemljitvi (z Priključek za napajanje dobro nazivnim električnim tokom 15 mA ali pritrdite.
  • Page 114 • Spojke 46944000 je mogoče namestiti le na sisteme za splakovanje Grohe s kotlički GD2. • Po treh letih mora servisni tehnik opraviti prvo odstranjevanje vodnega kamna, da bo zagotovljena dolga življenjska doba. Po prvem odstranjevanju Tehnični podatki...
  • Page 115 Dobavljeni artikli Priprave E-bidet (sedežna enota) Izklopite električno stikalo. Cev za dovod vode in objemka (samo standardni Za vodni kotliček GROHE model [39354SH0/39414SH0]) Odstranite ovoj cevi. Glavni ventil (samo standardni model Za druge vodne kotličke [39354SH0/39414SH0]) Izrežite steno. Daljinski upravljalnik Vijaki, sidra in baterije AA (za daljinski upravljalnik) Prilagodite dolžino vijakov, ki izstopajo iz stene.
  • Page 116 Potegnite E-bidet (sedežno enoto) navzven in navzgor in pri tem pritiskajte na zadnji del. Shranite napajalni kabel v utor na spodnji strani školjke. Odprite zaporni ventil za vodo. Pri kotličku GROHE prilagodite količino vode za izplakovanje. Nato pritrdite nazaj sprožilno ploščo. Vklopite električno stikalo.
  • Page 117 Namestitev daljinskega upravljalnika Vzemite daljinski upravljalnik iz držala. Vstavite baterije. Opomba • Ko odstranite baterije, se lahko na zaslonu pojavijo navpične črte. To ni okvara. Te navpične črte bodo izginile, ko boste v daljinski upravljalnik vstavili baterije. Vstavite malo matico v utor na zadnji strani daljinskega upravljalnika.
  • Page 118 UPOZORENJE Pridržavajte se uputa navedenih u Sigurnosne mjere opreza ovom priručniku i pravilno postavite proizvod. Pažljivo pročitajte mjere opreza prije Nepridržavanje uputa i nepravilno postavljanja proizvoda kako biste se postavljanje mogu uzrokovati upoznali sa sigurnim izvođenjem postupka nastanak rizika od strujnoga udara, postavljanja i uporabe ovog proizvoda.
  • Page 119 Pripazite da završetak žica kabela za OPREZ napajanje sigurno postavite u utore Postavite iznimno osjetljivi i brzi utikača. zaštitni uređaj diferencijalne struje Ako to ne učinite, može doći do (nazivnog strujnog napona od 15 mA pojave požara. ili manjeg) na stranu izvora napajanja Pravilno priključite utikač.
  • Page 120: Tehnički Podaci

    Napajanje električnom energijom Dimenzije prostora za postavljanje • Upotrebljavajte napajanje izmjenične struje (AC) Pogledajte sliku 1 na kojoj su prikazane dimenzije napona od 220 do 240 V s nazivnom potrošnjom od prostora za postavljanje. 850 W do najviše 1.300 W. Preporučuje se prostor od 70 mm ili više na svakoj strani •...
  • Page 121: Pripremne Radnje

    Isporučeni sastavni dijelovi Pripremne radnje Sjedište E-bidet Isključite strujni prekidač. Crijevo za dovod vode i pričvrsnik (standardno samo Vodokotlić GROHE uz model [39354SH0/39414SH0]) Skinite pokrov za cijevi. Distributivni priključak (standardno samo uz model Ostali vodokotlići [39354SH0/39414SH0]) Izrežite dio zidne površine.
  • Page 122 Pritisnite stražnji dio sjedišta E-bidet i vucite ga prema gore. Pohranite kabel za napajanje u udubini na donjoj strani tijela zahodske školjke. Otvorite zaporni ventil za vodu. Za vodokotlić GROHE namjestite količinu vode za ispiranje. Zatim ponovno postavite pločicu za puštanje vode. Uključite strujni prekidač.
  • Page 123 Postavljanje jedinice za daljinsko upravljanje Izvadite jedinicu za daljinsko upravljanje iz postolja. Umetnite baterije. Napomena • Okomite linije mogu se prikazati na zaslonu kada se baterije uklone. Nije riječ o kvaru. Ove okomite linije nestaju kada se baterije umetnu u daljinski upravljač. Postavite malu maticu u utor na stražnjem dijelu jedinice za daljinsko upravljanje.
  • Page 124 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следвайте инструкциите, описани Мерки за безопасност в настоящото упътване, и монтирайте правилно продукта. За безопасно монтиране и използване на В противен случай може да продукта прочетете внимателно мерките причините токов удар, пожар, за безопасност, преди да го монтирате. нараняване, изтичане на вода и/ или...
  • Page 125 Уверете се, че сте вкарали ВНИМАНИЕ накрайника на проводниците на Монтирайте високочувствителен захранващите кабели докрай във високоскоростен изключвател за входните отвори на розетката. заземяване (с номинален ток 15 Неспазването на това условие mA или по-малко) на първичния може да причини пожар. контур...
  • Page 126: Технически Данни

    • В региони с ниво на твърдост на водата над 14° • Фитингите 46944000 могат да се монтират само при dH (KH) трябва да се използва филтърна система системи за измиване на Grohe с казанчета GD2. с омекотител на водата. Информация относно твърдостта на водата можете да получите от...
  • Page 127 Доставени възли Подготовка E-bidet (седалка) Изключете прекъсвача на захранването. Маркуч за захранване с вода и щипка (само За казанче за вода GROHE стандартен модел [39354SH0/39414SH0]) Свалете покритието на тръбата. Разклонител (само стандартен модел За други казанчета за вода [39354SH0/39414SH0]) Изрежете стената.
  • Page 128 Издърпайте E-bidet (седалката) нагоре, като натискате задната част. Поставете захранващия кабел в канала от обратната страна на чинията. Отворете спирателния кран за водата. За казанче GROHE регулирайте количеството вода за отмиване. След това поставете отново пластината за задействане. Включете прекъсвача на захранването.
  • Page 129 Монтиране на дистанционното управление Отделете дистанционното управление от държача. Поставете батериите. Забележка • На екрана могат да се появят вертикални линии, когато се извадят батериите. Това не е неизправност. Вертикалните линии ще изчезнат, когато батериите се сложат в дистанционното управление. Вкарайте...
  • Page 130 HOIATUS Järgige selles juhendis kirjeldatud Ohutusabinõud juhiseid ja paigaldage toode õigesti. Kui te toodet õigesti ei paigalda, võib Toote ohutuks paigaldamiseks ja see põhjustada elektrilöögi, kasutamiseks lugege enne toote tulekahju, vigastusi, veelekke ja/või paigaldamist ettevaatusabinõud põhjalikult üleujutuse. läbi. Ärge lubage kellelgi muul peale volitatud hooldustehniku toodet Tähistab otseselt ohtlikku olukorda, mis demonteerida, remontida ega...
  • Page 131 Ärge kahjustage, painutage, ETTEVAATUST modifitseerige, väänake liigselt ega Paigaldage suure tundlikkuse ja muljuge toitejuhet ja ärge asetage kiirusega maaühendusrikke ahela sellele raskeid esemeid. lüliti (nimivooluga 15 mA või vähem) Kahjustatud juhe võib põhjustada toiteallika primaarpoolele. tulekahju või elektrilöögi. Esineb elektrilöögi oht. Ärge paigaldage toodet märga ega WC-pott on keraamikast ja niiskesse kohta, nagu duširuumi või...
  • Page 132 Toodetele on vahel paigaldatud lülitiplaadi alla kaugele vee juurest. kaitseplaadile mõõtmetega andmekleebis. • Paigaldamisega seotud elektritöid tohib teha ainult • Kinnitusi 46944000 saab paigaldada ainult Grohe kvalifitseeritud elektrik. See töö tuleb teha, järgides loputussüsteemidele tsisternidega GD2. standardi IEC 60364-7-701 (vastab VDE 0100 osale 701) ja kõiki riiklike ja kohalikke määrusi.
  • Page 133: Vajalikud Tööriistad

    Komplekti komponendid Ettevalmistused E-bidet (istemoodul) Lülitage koormuslüliti välja. Veevarustusvoolik ja klamber (ainult standardmudel GROHE veevarustuspaagi puhul [39354SH0/39414SH0]) Eemaldage torukate. Veevõrgu ühenduskraan (ainult standardmudel Muude veevarustuspaakide puhul [39354SH0/39414SH0]) Lõigake välja sein. Kaugjuhtimispult Kruvid, kinnitused ja AA-patareid (kaugjuhtimispuldi Reguleerige seinast väljaulatuvate poltide pikkust.
  • Page 134 Vajutage hooba. Kui te käega selleni ei ulatu, kasutage kruvitsat. Tõmmake komponenti E-bidet (istemoodul) välja ja üles, vajutades samas selle tagaosa. Hoidke toitejuhet soones poti alumisel küljel. Avage vee sulgeklapp. GROHE paagi puhul reguleerige loputusvee kogust. Seejärel kinnitage tagasi lülitiplaat. Lülitage koormuslüliti sisse.
  • Page 135 Kaugjuhtimispuldi paigaldamine Eemaldage kaugjuhtimispult hoidikust. Sisestage patareid. Märkus • Kui patareid eemaldatakse, võivad ekraanile ilmuda vertikaaljooned. Tegemist ei ole talitlushäirega. Need vertikaaljooned kaovad, kui kaugjuhtimispulti pannakse patareid. Sisestage väike mutter soonde kaugjuhtimispuldi tagaküljel. Valige kaugjuhtimispuldi paigaldamiseks koht. Märkus • Jätke ruumi kaugjuhtimispuldi paigalduskoha kohale. Paigaldage kaugjuhtimispuldi hoidik seinale.
  • Page 136 BRĪDINĀJUMS Ievērojiet šajā instrukcijā aprakstītās Drošības pasākumi norādes un uzstādiet izstrādājumu pareizi. Lūdzu, pirms izstrādājuma uzstādīšanas, Izstrādājuma nepareiza uzstādīšana rūpīgi izlasiet par piesardzības var izraisīt elektriskās strāvas pasākumiem, lai garantētu drošu triecienu, ugunsgrēku, būt par izstrādājuma uzstādīšanu un izmantošanu. iemeslu traumām, ūdens noplūdei un/vai plūdiem.
  • Page 137 Pārliecinieties, ka strāvas padeves UZMANĪBU vadu galus droši iestiprināt strāvas Strāvas padeves primārajā pusē padeves kontaktligzdas ieejās. uzstādiet augsta jutīguma jaudīgu Pretējā gadījumā var izcelties avārijas zemējuma pārtraucēju (ar ugunsgrēks. nominālo strāvas stiprumu 15 mA vai Pieslēdziet strāvas padeves zemāku). kontaktligzdu, pieslēgumu nofiksējot.
  • Page 138 ūdens. • 46944000 piederumus var uzstādīt tikai Grohe • Elektroinstalācijas darbu drīkst veikt tikai kvalificēts noskalošanas sistēmām ar GD2 tvertnēm. elektriķis. Šis darbs jāveic saskaņā ar noteikumiem atbilstoši IEC 60364-7-701 (atbilstoši VDE 0100, 701.
  • Page 139: Sagatavošanās Darbi

    Komplektā iekļautās daļas Sagatavošanās darbi E-bidet (sēdierīce) Izslēdziet elektropadeves pārtraucēju. Ūdens padeves šļūtene un spaile (tikai standarta GROHE ūdens padeves tvertnei [39354SH0/39414SH0] modelim) Noņemiet caurules pārsegu. Atzara ventilis (tikai standarta [39354SH0/39414SH0] Citām ūdens padeves tvertnēm modelim) Izgrieziet sienas daļu. Tālvadības pults Skrūves, enkuri un AA baterijas (tālvadības pultij)
  • Page 140 Nospiediet sviru. Ja nevarat to aizsniegt ar roku, izmantojiet skrūvgriezi. Pavelciet E-bidet (sēdierīci) uz augšu, vienlaikus piespiežot tās aizmugurējo daļu. Strāvas padeves vadu ievietojiet gropē poda apakšējā daļā. Atveriet ūdens slēgvārstu. GROHE tvertnēm noregulējiet noskalošanas ūdens daudzumu. Pēc tam atkārtoti uzstādiet noskalošanas slēdzi. Ieslēdziet elektropadeves pārtraucēju.
  • Page 141 Tālvadības pults uzstādīšana Izņemiet tālvadības pulti no turētāja. Ievietojiet baterijas. Piezīme • Kad izņemtas baterijas, uz ekrāna var parādīties vertikālas līnijas. Tas nav defekts. Šīs vertikālās līnijas pazudīs, kad tālvadības pultī tiks ievietotas baterijas. Ievietojiet mazo uzgriezni gropē tālvadības pults aizmugurē.
  • Page 142 ĮSPĖJIMAS Laikykitės šiame vadove pateiktų Atsargumo priemonės nurodymų ir tinkamai sumontuokite gaminį. Norėdami užtikrinti saugų šio gaminio Priešingu atveju galimas elektros montavimą ir naudojimą, prieš pradėdami jo smūgis, gaisras, sužeidimas, montavimo darbus atidžiai perskaitykite vandens nuotėkis ir (arba) atsargumo priemones. užtvindymas.
  • Page 143 Elektros kabelio negalima pažeisti, DĖMESIO lankstyti, modifikuoti, pernelyg Pirminėje maitinimo grandinėje smarkiai susukti, surišti, prispausti ar sumontuokite didelio jautrumo, ant jo dėti sunkius daiktus. didelės spartos įžeminimo grandinės Dėl pažeisto kabelio gali kilti gaisro pertraukiklį (kurio vardinė srovė ar elektros smūgio pavojus. 15 mA ar mažesnė).
  • Page 144 šaltinio. skydeliu esančios apsauginės plokštės matmenimis. • Elektros instaliacijos darbus gali atlikti tik • 46944000 armatūra gali būti montuojama tik „Grohe“ kvalifikuotas elektrikas. Darbas turi būti atliktas nuleidimo sistemoms su GD2 bakeliais. pagal IEC 60364-7-701 (atitinkančio VDE 0100, 701 dalį) bei šalies ir vietos teisės aktų...
  • Page 145: Reikalingi Įrankiai

    Tiekiamos dalys Pasirengimas „E-bidet“ (sėdynės blokas) Išjunkite maitinimo jungtuvą. Vandentiekio žarna ir apkaba (tik standartiniame GROHE vandentiekio bakeliui [39354SH0/39414SH0] modelyje) Nuimkite vamzdžio dangtelį. Atšakos ventilis (tik standartiniame Kitiems vandentiekio bakeliams [39354SH0/39414SH0] modelyje) Išpjaukite sieną. Nuotolinis valdiklis Varžtai, inkarai ir AA tipo baterijos (nuotoliniam Pakoreguokite iš...
  • Page 146 Spausdami galinę „E-bidet“ (sėdynės bloko) dalį, traukite ir kelkite jį. Elektros kabelį laikykite unitazo apatinėje pusėje esančiame griovelyje. Atsukite vandens atjungimo vožtuvą. Jei naudojate GROHE bakelį, sureguliuokite nuleidžiamo vandens kiekį. Tada vėl uždėkite nuleidimo skydelį. Įjunkite maitinimo jungtuvą.
  • Page 147 Nuotolinio valdiklio montavimas Išimkite nuotolinį valdiklį iš laikiklio. Įdėkite baterijas. Pastaba • Išėmus baterijas, ekrane gali pasirodyti vertikalios linijos. Tai nėra gedimas. Į nuotolinį valdiklį įdėjus baterijas, šios vertikalios linijos dings. Į nuotolinio valdiklio galinėje pusėje esantį griovelį įstatykite mažą veržlę. Nuspręskite, kur montuosite nuotolinį...
  • Page 148 AVERTISMENT Urmați instrucțiunile descrise în acest Măsuri de siguranță manual și montați produsul în mod corespunzător. Pentru o instalare și utilizare în siguranță a În caz contrar, pot surveni produsului, vă rugăm să citiți cu atenție electrocutări, incendii, răniri, scurgeri măsurile de siguranță...
  • Page 149 Introduceți complet fișa electrică. ATENȚIE Există pericol de incendiu sau Instalați un întrerupător de protecție electrocutare cauzat de deteriorarea la defecțiune circuit de împământare cablului. cu sensibilitate ridicată (cu o valoare Nu deteriorați, îndoiți, modificați, de curent nominal de 15 mA sau mai răsuciți excesiv, legați, suprapuneți puțin) pe circuitul principal al sursei sau așezați obiecte grele pe cablul...
  • Page 150: Date Tehnice

    Această lucrare trebuie • Racordurile 46944000 pot fi montate doar pentru să fie efectuată în conformitate cu reglementările sistemele de clătire Grohe cu rezervoare GD2. specifice IEC 60364-7-701 (corespunzătoare VDE 0100 Partea 701) precum și cu toate reglementările Date tehnice naționale și locale.
  • Page 151 Întrerupeți alimentarea cu energie. Furtunul de alimentare cu apă și clema (numai pentru Pentru rezervorul de alimentare cu apă modelul standard [39354SH0/39414SH0]) GROHE Robinet industrial (numai pentru modelul standard Scoateți capacul conductei. [39354SH0/39414SH0]) Pentru alte rezervoare de alimentare cu apă...
  • Page 152 Trageți de E-bidet (unitate cu scaun) în sus în timp ce apăsați partea din spate. Depozitați cablul de alimentare în locașul din partea inferioară a vasului. Deschideți robinetul de apă. Pentru rezervorul GROHE, reglați cantitatea de apă pentru clătire. Remontați apoi clapeta de acționare. Porniți alimentarea cu energie.
  • Page 153 Instalarea panoului de control Scoateți panoul de control din suport. Introduceți bateriile. Notă • Atunci când scoateți bateriile, este posibil ca pe ecran să apară dungi verticale. Acest lucru nu reprezintă o defecțiune. Liniile verticale vor dispărea atunci când veți introduce baterii în panoul de control.
  • Page 154 警告 请遵守本手册中的指示,并正确安装 安装注意事项 产品。 否则可能会造成触电、火灾、人身伤 有关产品的安全安装和使用,请完全阅读注 害、漏水和/或地面被淹。 意事项后再安装产品。 切勿让授权的维修人员以外的人员拆 危险 卸、修理或改装产品。 表示即刻发生的危险情况,如果未避免,可 否则可能会造成触电或火灾,产品可 能会造成死亡或严重人身伤害。 能会出现故障,造成人身伤害。 警告 切勿用湿手连接或断开电源插口或电 表示可能发生的危险情况,如果未避免,可 源线的连接。 能会造成死亡或严重人身伤害。 否则可能会造成触电。 注意 连接或断开电源插口的连接时,请握 表示可能发生的危险情况,如果未避免,可 住插口。 能会造成轻度至中度人身伤害,并且/或者造 如果通过握住电源线连接或断开电源 成产品和/或其它物品和财产损坏。 插口的连接,可能会因插口或电源线 受损而造成火灾或触电。 危险 切勿将水或清洁剂泼至座便器座椅单 电源插口连接不当可能会造成触电。 元、遥控器或电源插口内部或上面。 否则可能会造成触电或火灾。 切勿使用AC 220 V - 240 V以外的电 所有电气安装作业必须由合格的电工...
  • Page 155 电源 切勿将本产品与饮用水以外的水源连 接。 • 使用额定功耗为850 W(最大1300 W)的AC 220 – 240 V 否则可能会因座椅单元内部的电子部 电源 件受到腐蚀而造成触电、火灾和皮肤 • 电源线的长度为1.0 m。 炎症。 电源线必须连接到3+PE(预接地)插头,并且远离水 在碳酸盐硬度超过14° dH(KH)的 区。 • 电气安装作业必须仅由合格的电工执行。此作业必须按照 地区,必须使用带软水器的滤水系 IEC 60364-7-701(相当于VDE 0100 701部分)的规范以 统。可向当地公用事业单位查询碳酸 及所有国家和当地规范执行。 盐硬度。 • 本设备必须正确连接至接地插座。 – 为了确保较长的使用寿命,维修技 术人员必须在3年内进行首次除垢。 水源 首次除垢后,建议每年对产品除 垢。(请参见技术产品信息 •...
  • Page 156 建筑方面的确认 提供的物品 • 如果已经安装了其它制造商的座便器,可能需要使用隐藏 E-bidet ( 座椅单元) 式水管连接配件。不过,连接尺寸必须相同。产品有时候 供水软管和夹子 (仅标准[39354SH0/39414SH0]型号) 会在执行器板下方的保护板上贴有尺寸信息标签。 分水旋塞 (仅标准[39354SH0/39414SH0]型号) • 46944000配件仅可安装于配备GD2储水箱的GROHE冲水 遥控器 系统。 螺钉, 固定器和AA电池 (供遥控器使用) 技术数据 防盗螺母, 螺钉和垫圈 (供遥控器使用) 电源插口 额定电压 陶瓷腔体 220 - 240 V (AC),50/60 Hz 保护片, 安装底座和垫圈 (供陶瓷腔体使用) 额定功耗 850 W(环境温度20°C,水温15°C) 喷水罩...
  • Page 157 准备工作 安装陶瓷腔体 关闭电源断路器。 拆下陶瓷腔体的包装。 对于GROHE供水箱 说明 • 安装完成以前, 请保留这些包装。 拆下管盖。 准备并将供水管和排水管 (供水箱附带) 切割为所需长度。 对于其它供水箱 将保护片贴到墙壁上。 切开墙壁。 插入供水管和排水管。 调节从墙壁突出的螺栓长度。 将陶瓷腔体距离墙壁约100 mm放置。 然后将电源线和供 将电源线从墙壁中拉出。 水软管拉入陶瓷腔体。 将电源线穿入电源插口的零部件, 并连接导线。 将陶瓷腔体固定到墙壁上。 说明 说明 • 确保将导线连接到对应的入口。 • 使用供水箱附带的六角螺母固定陶瓷腔体。 将电源插口的零部件固定到一起。 确认陶瓷腔体是否水平。 说明 说明 • 牢固紧固各部分。 • 如果需要, 请通过在步骤...
  • Page 158 • 当E-bidet ( 座椅单元) 锁定时, 可以听到一声“咔嗒”声。 SETTING (设定) 按钮 ( ) 将其注册到E-bidet ( 座椅 • 可以按照以下步骤拆下E-bidet ( 座椅单元) 。 单元) 。 拆下E-bidet ( 座椅单元) 的侧盖。 确认前后清洗都会喷水。 按压控制杆。 如果手够不到, 请使用螺丝刀。 拆下喷水罩。 按压背部时, 向上拉出E-bidet ( 座椅单元) 。 确认暖风。 将飘带系在座圈盖上。 将电源线收入腔体下方的凹槽。 打开止水阀。 对于GROHE供水箱, 调节冲水量。 然后装回驱动板。 打开电源断路器。...
  • Page 160 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дотримуйтесь вказівок, зазначених Заходи безпеки у цій інструкції, щоб правильно встановити виріб. Для безпечного монтажу та використання Недотримання цієї вимоги може виробу ретельно ознайомтесь із призвести до ураження заходами безпеки перед його монтажем. електричним струмом, пожежі, травм, витоку води та (або) НЕБЕЗПЕКА...
  • Page 161 Надійно вставте кінці проводів УВАГА кабелю живлення у вхідні отвори в Встановіть високошвидкісний розетці. автоматичний переривник Недотримання цієї вимоги може замикання на землю з високою призвести до пожежі. чутливістю (з номінальним Повністю вставте вилку в розетку. значенням струму 15 мА або Існує...
  • Page 162 розміри. елементів, що в результаті призведе до аварії або • Штуцери 46944000 можуть встановлюватись тільки несправності. для прихованих систем Grohe з бачками GD2. • Надійно закріпіть трубу подачі води. • У тих регіонах, де карбонатна жорсткість води Технічні дані перевищує 14°Ж (ГП), необхідно використовувати...
  • Page 163: Комплект Поставки

    Комплект поставки Підготовка E-bidet (блок сидіння) Вимкніть вимикач живлення. Шланг водопостачання і затиск (тільки для Для зливального бачку GROHE стандартної моделі (39354SH0/39414SH0)) Зніміть покриття труби. Вентиль відвідної лінії (тільки для стандартної Для інших зливальних бачків моделі (39354SH0/39414SH0)) Зробіть виріз у стіні.
  • Page 164 якщо ви не можете дістатись до нього рукою. Потягніть E-bidet (блок сидіння) вгору, натискаючи на задню частину. Зберігайте кабель живлення у пазу в нижній частині чаші. Відкрийте запірний клапан. Для бачків GROHE , відрегулюйте кількість води змивання. Після цього встановіть на місце панель змиву. Увімкніть вимикач живлення.
  • Page 165 Установка пульта дистанційного керування Вийміть пульт дистанційного керування з тримача. Вставте батарейки. Примітка • Якщо вийняти батарейки, на екрані можуть з’явитись вертикальні лінії. Це не є ознакою несправності. Ці вертикальні лінії зникнуть, якщо в пульт дистанційного керування вставити батарейки. Вставте маленьку гайку в паз на задній стороні пульта...
  • Page 166 ВНИМАНИЕ Следуйте инструкциям, описанным Меры предосторожности в данном руководстве, и выполняйте установку продукта Перед установкой изделия внимательно правильно. ознакомьтесь с мерами В противном случае это может предосторожности для обеспечения его привести к поражению безопасной установки и использования. электрическим током, пожару, травмам, утечке...
  • Page 167 – Для обеспечения длительного Все электрические монтажные работы должны выполняться срока службы технический квалифицированным электриком. специалист должен провести Данные работы должны первую чистку продукта от проводиться в соответствии с накипи в течение 3 лет нормативами согласно IEC 60364- эксплуатации. После первой 7-701 (в...
  • Page 168: Подача Воды

    Подача воды расположенной под панелью смыва. • Фитинги 46944000 могут устанавливаться только на • В качестве источника подачи воды используйте системах смыва Grohe с бачками GD2. только водопровод. Использование других источников воды (промышленные воды, вода из колодца и др.) может...
  • Page 169: Технические Характеристики

    Технические характеристики Требуемые инструменты Номинальное напряжение Гаечный ключ (19 мм) 220-240 В (перем. тока), 50/60 Гц Разводной ключ Номинальное энергопотребление Крестообразная отвертка 850 Вт (температура окружающей среды 20°C, воды Плоская отвертка 15°C) Максимальное энергопотребление Плоская прецизионная отвертка (2,5 мм) 1300 Вт Прецизионная...
  • Page 170 Подготовительные действия Установка керамического унитаза Отключите прерыватель питания. Для бачка подачи воды GROHE Снимите упаковочные материалы, расположенные сверху унитаза. Снимите покрытие трубы. Примечание Для других бачков подачи воды • Сохраните упаковку до завершения установки. Сделайте отверстие в стене. Подготовьте водопроводную и сливную трубы...
  • Page 171 Нажмите рычаг. Если вы не можете дотянуться рукой, используйте отвертку. Потяните E-bidet (сиденье) вверх, одновременно прижимая заднюю часть. Храните шнур питания в выемке внизу унитаза. Откройте клапан перекрытия воды. Для бака GROHE: отрегулируйте объем смыва. Затем подсоедините панель смыва. Включите прерыватель питания.
  • Page 172 Rapid SL (4.5 L) 42 333 46 944 19 mm 2.5 mm No. 0 19 mm...
  • Page 173 58 mm 60 mm 1.5 - 2.0 Nm 1.5 - 2.0 Nm GROHE Rapid SL 300 mm 9 - 12 mm 6 - 9 mm Brown Blue Yellow / Green...
  • Page 174 00:00:10...
  • Page 175 100 mm...
  • Page 177 39354SH0, 39414SH0 39354SH0, 39414SH0 18801SH0 18801SH0...
  • Page 179 GROHE Rapid SL 81 mm 75 mm >18 mm 119 mm 108 mm >18 mm...
  • Page 180 100mm 100 mm 6 mm Max. 5 mm 33 mm 6 mm 600-900 mm 800-1200 mm...
  • Page 181 DRYER...
  • Page 184 & +49 571 3989 333 & +372 6616354 info-malaysia@grohe.com & +420 277 004 190 helpline@grohe.de grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com & 01800 8391200 & +43 1 68060 & +33 1 49972900 pregunta@grohe.com & +66 21681368 info-at@grohe.com sav-fr@grohe.com (Haco Group) info@haco.co.th & +47 22 072070 &...

Ce manuel est également adapté pour:

Sensia arena 39414sh0Sensia arena 18801sh0

Table des Matières