Page 1
• Veuillez lire en entier ce manuel d'installation avant d'installer ce produit. • Le travail d'installation doit être réalisé conformément aux standards électriques nationaux, uniquement par du personnel agréé. • Après l'avoir lu en entier, veuillez conserver ce manuel d'installation pour future consultation. MODÈLES : Séries ARWN www.lg.com...
Manuel d’installation de l’unité extérieure Séries ARWN TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité........................3 Procédure d’installation ........................7 Informations sur les unités extérieures ..................8 Fluide frigorigène alternatif respectueux de l’environnement R410A ........10 Choix de l’emplacement ........................10 Espace pour l’installation......................11 Contrôle de l’eau ..........................13 Méthode de levage .........................15 Installation ............................16 Installation du circuit du fluide frigorigène .................20...
Processus de sécurité Processus de sécurité Il faut respecter les instructions ci-dessous afin d'éviter des blessures à l'utilisateur et aux autres per- sonnes ainsi que des dommages matériels. ■ L’utilisation incorrecte de l’unité due à la méconnaissance des instructions de ce manuel pourrait provoquer des blessures ou des dommages dont la gravité...
Processus de sécurité S'il y a eu une fuite de gaz, aérez la pièce avant de mettre en Installez fermement le couvercle du boîtier de commande et le marche le climatiseur. panneau. • Autrement, vous risquez de provoquer une explosion, un incendie ou •...
Page 5
Processus de sécurité Conservez cette unité hors de la portée des enfants. L'échangeur Si vous installez cette unité dans un hôpital, une station de télé- de chaleur est trop aiguisé. communication ou tout autre endroit similaire, prévoyez une pro- tection suffisante contre le bruit. •...
Processus de sécurité PRÉCAUTION • Reportez-vous à la référence régionale pour toute taille de câblage. • Une installation ou une réparation réalisées par des personnes non qualifiées peut provoquer des accidents. L’installation d’un câblage et des composantes sur site DOIVENT être conformes aux codes de construction locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code National d’Électricité...
Méthode d’installatio Méthode d’installatio Indiquez clairement qui prendra à sa charge les réglages du commutateur. Détermination de la répartition des tâches Établissez clairement les rapports entre l'unité extérieure, l'unité intérieure, la télécommande et les Préparation des dessins de contrat raccordements en option.(Préparez le schéma du circuit de commande) Prenez en compte la pente de la La base sur laquelle reposera l'unité...
Informations sur les unités extérieures Informations sur les unités extérieures ATTENTION • Ratio des unités intérieures fonctionnant sur l’extérieur : entre 10 ~100%. • Un fonctionnement combiné supérieur à 100% peut réduire la réduction de la capacité de chaque unité intérieure. ■...
Page 9
Informations sur les unités extérieures Système HP(Ton) 32(25.5) 40(32.0) 48(38.0) Modèle ARWN288BA2 ARWN360BA2 ARWN432BA2 Poids de l’appareil lb(kg) 19.4(8.8) + 19.4(8.8) 19.4(8.8) + 19.4(8.8) + 16.1(7.3) 19.4(8.8) + 19.4(8 8) + 19.4(8.8) CF (Facteur de correction) lb(kg) N° maximum d’unités intérieures connectable Poids net (524.7)×2 (524.7)×2 + (374.8)×1...
Alternative d’environnement aimable Réfrigérant R410A Alternative d’environnement aimable Réfrigérant R410A • Le réfrigérant R410A est caractérisé par une pression de fonctionnement plus haute par rapport au R22. Il faut tenir compte des caractéristiques particulières de tous les matériaux dont la pression de résistance est plus haute que celle du R22 lors de l'installation.
Alternative d’environnement aimable Réfrigérant R410A Espace pour l’installation Installation individuelle Voici l’espace minimum requis pour l’installation. Si l’espace ne correspond pas à cette illustration, consultez LG. Unité : mm(inch)] : Zone de service Produit (unité extérieure) Espace pour l’installation de la conduite d’eau...
Espace pour l’installation Installation à deux niveaux Voici l’espace requis pour l’installation à deux niveaux en tenant compte du passage de l’air et des personnes. : Zone de service [Unité : mm(inch)] Support poutre en H <Vue avant> Unité extérieurieur...
Contrôle de l’eau Contrôle de l’eau Water control • Conservez la température de l’eau entre 10 et 45 °C(50~113°F). Sinon, il existe un risque de panne. - La température de l’alimentation en eau standard est de 30 °C(86°F) pour le refroidissement et de 20 °C(68°F) pour le chauffage.
Page 14
Contrôle de l’eau Tableau de contrôle de la pureté de l’eau L’eau peut contenir de nombreux corps étrangers et avoir une influence sur la performance et la durée de vie du produit du fait de la corrosion du condensateur et de la tuyauterie. (Utilisez une source d’eau conforme au tableau de contrôle de la pureté...
Méthode de suspension Méthode de suspension • Lorsque vous voulez suspendre l’unité, passer les cordes sous celle-ci et utiliser chacun des deux points de suspension à l’avant et à l’arrière. • Utilisez toujours ces quatre points afin que l’unité ne subisse aucun choc. •...
Installation Installation Emplacement des boulons d’ancrage [Unit: mm(inch)] 59(2-5/16) 658(25-29/32) 50(2) Emplacement des boulons d’ancrage AVERTISSEMENT • Assurez-vous d'installer cette unité dans un emplacement suffisamment solide pour supporter son poids. Tout manque de solidité peut faire tomber l'unité et provoquer des blessures. •...
Installation Préparation de la tuyauterie La cause principale des fuites de gaz est un défaut d'évasement. Effectuez un évasement correct en suivant la procédure ci-dessous. 1) Coupez les tuyaux et le câble. Tuyau ■ Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des tuyaux en cuivre Incliné...
Installation FORME DE L'ÉVASEMENT ET COUPLE DE SERRAGE DU RACCORD CONIQUE Précautions pour le raccordement des tuyaux • Voir le tableau suivant pour les dimensions d'usinage des pièces à évaser. • Lors de la connexion des raccords coniques, appliquez de l'huile frigorigène sur les surfaces intérieures et extérieures des raccords et faites-les tourner d'abord trois ou quatre fois.
Installation Couple de serrage Taille du robinet de Couple de serrage N-m (Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer) sectionnement Bras (corps du robinet) Bouchon (couvercl e du robi n et) Port de service Raccord conique Tuyauterie de gaz raccordée à...
Installation de la tuyauterie de réfrigérant Installation de la tuyauterie de réfrigérant La méthode de connexion consiste dans des raccords évasés aux unités intérieures, des joints à brides pour la tuyauterie de l'unité extérieure et des raccords évasés pour la tuyauterie de liquide. Veuillez noter que les sec- tions secondaires sont brasées.
Installation de la tuyauterie de réfrigérant Raccordement de tuyaux communs à haute/basse pression Slave2 Outside Unit Slave Outside Unit Slave1 Outside Unit Main Outside Unit Master Outside Unit 2 unités extérieures 3 unités extérieures 1) Pour le tuyau commun haute/basse pression, raccordez l’unité extérieure maître et l’unité extérieure esclave au tuyau à l’aide de coudes.
Installation de la tuyauterie de réfrigérant 3 unités extérieures [Unité : mm(inch)] Branchement de Spécification de la combinaison Tuyau de gaz Tuyau de liquide raccordement Soufflez de l'azote lors du brassag Ne coupez pas le tuyau à une longueur inférieure à 70 mm I.D12.7(1/2) I.D19.05(3/4)
Installation de la tuyauterie de réfrigérant Installation de la conduite d’eau 1) Schéma du système de conduite • La résistance à la pression de l’eau du système de conduite de ce produit est de 1,98 MPa. • Lorsque la conduite d’eau passe à l’intérieur, veillez à procéder à l’isolation thermique du tuyau afin que des gouttes d’eau ne se forment pas à...
Page 24
Installation de la tuyauterie de réfrigérant Contrainte Épaisseur du tuyau Contrainte de traction Moment de flexion Couple de cisaillement (N . m) (kgf . m) (N . m) (kgf . m) inch (kN) (kgf) (kN) (kgf) 12.7 19.05 1,200 11.5 25.4 1 1.2 1,120...
Dispositif de protection du produit Dispositif de protection du produit Tamis sur la conduite d’eau Pour protéger le produit de type refroidissement à eau, vous devez installer un tamis à 50 mailles ou plus sur la conduite d’alimentation en eau de chauffage.
Dispositif de protection du produit Installation du régulateur de circulation d’eau • Il est recommandé d’installer le régulateur de circulation d’eau sur le système du Couvercle collecteur d’eau relié à l’unité extérieure. (Le régulateur de circulation d’eau sert de dispositif de protection principal lorsque l’eau de chauffage ne circule pas. Si Microrupteur un certain niveau d’eau ne circule pas après l’installation du régulateur de circula- Vis de réglage...
Système de circulation du fluide frigorigène Système de circulation du fluide frigorigène Méthode de branchement en Y 1. Lors de l’installation indépendante d’1 unité extérieure Ex) 5 unités intérieures raccordées Direction de Ⓐ : Unité extérieure l’unité intérieure Ⓑ : 1er branchement (branchement en Y) Ⓒ...
Système de circulation du fluide frigorigène 2. Lors de l’installation de 2 unités Slave extérieures Ex) 5 unités intérieures raccordées Master Ⓐ : Unité extérieure Direction de Ⓑ : 1er branchement Dessous de 2m l’unité intérieur Ⓒ : Unités intérieures Dessous de 10m Ⓓ...
Système de circulation du fluide frigorigène 3. Lors de l’installation de 3 unités extérieures Slave2 Ex) 5 unités intérieures raccordées Slave1 Ⓐ : Unité extérieure Master Dessous de Ⓑ : 1er branchement (branchement en Y) 2m(6.6ft) (h1) 10 m ou moins Ⓒ...
Système de circulation du fluide frigorigène Méthode avec embase 1. Lors de l’installation indépendante d’1 unité extérieure Ex) 6 unités intérieures raccordées Ⓐ Unité extérieure Ⓑ Embase Ⓒ Unité intérieure Ⓓ Joint ➲ Unité extérieure Ⓐ - Embase Ⓑ : L en dessous de 150m(492ft) diamètre du tuyau principal (A) en dessous de 40m(131ft)
Système de circulation du fluide frigorigène 2. Lors de l’installation de 2 unités extérieures Slave Ex) 6 unités intérieures raccordées Ⓐ : Unité extérieure Master Ⓑ : Embase Ⓒ : Unité intérieure Dessous de 2m(6.6ft) Ⓓ : Joint Ⓔ : Raccordement du branchement entre Dessous de 10m unités extérieures ❈...
Système de circulation du fluide frigorigène 3. Lors de l’installation de 3 unités Slave2 extérieures Slave1 Ex) 6 unités intérieures raccordées Master Ⓐ : Unité extérieure Dessous de 2m(6.6ft) Dessous de 2m Dessous de 2m (h1) (h1) (h1) Ⓑ : Embase 10 m ou Ⓒ...
Système de circulation du fluide frigorigène Méthode avec branchement en Y/embase 1. Lors de l’installation indépendante d’1 unité extérieure Ex) 5 unités intérieures raccordées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1er branchement en Y Ⓒ : 2ème branchement en Y Ⓓ...
Système de circulation du fluide frigorigène 2. Lors de l’installation de 2 unités Slave extérieures Ex) 5 unités intérieures raccordées Master Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1er branchement en Y Dessous de 2m(6.6ft) (h1) Ⓒ : 2ème branchement en Y Ⓓ...
Système de circulation du fluide frigorigène 3. Lors de l’installation de 3 unités Slave2 extérieures Slave1 Ex) 5 unités intérieures raccordées Master Ⓐ : Unité extérieure Dessous de 2m(6.6ft) Below 2m Below 2m (h1) (h1) (h1) Ⓑ : 1er branchement (branchement en Y) 10 m ou Ⓒ...
Système de circulation du fluide frigorigène AVERTISSEMENT • Lorsque le diamètre du tuyau (B) raccordé après le 1er branchement est plus large que le diamètre du tuyau principal (A), installez le tuyau dʼun diamètre égal à celui du tuyau principal. Ex) Lors dʼun raccordement avec 120 % de lʼunité...
Système de circulation du fluide frigorigène Installation dʼun siphon dʼhuile entre unités extérieures • À cause de la possibilité que de lʼhuile sʼaccumule dans lʼunité extérieure arrêtée, lorsquʼil y a une différence de hauteur entre les tuyaux des unités extérieures ou si la distance entre les unités extérieures est supérieure à 2m(6.6ft), vous devez toujours installer un siphon dʼhuile.
Système de circulation du fluide frigorigène Calcul de la quantité de liquide frigorigène Le calcul dʼune quantité supplémentaire doit tenir compte de la longueur de la tuyauterie (kg(lbs)) Charge du produit Ex) 10HP (kg(lbs)) Charge supplémentaire Unité extérieure Header branch Ø22.2mm(7/8inch) Tuyau total de liquide (m): x 0.237 lbs/ft...
Page 39
Système de circulation du fluide frigorigène u Condiciones especiales 2 Add 0.27 lb(0.12 kg) of refrigerant per indoor units while using the below mentioned models. ARNU093TN*2/ARNU123TN*2/ARNU153TN*2/ARNU183TM*2/ARNU243TM*2 Remarque: Remplissez lʼétiquette f-gas fixée à lʼextérieur à propos de la quantité de gaz à effet de serre fluorés. ①...
Page 40
Système de circulation du fluide frigorigène Attention 1. Utilisez les matériaux suivant pour la tuyauterie de réfrigération. • Matériel : Tuyau en cuivre désoxydé phosphoreux sans soudure. • Épaisseur du mur : Conforme aux réglementations locales et nationales pertinentes pour une pression indiquée de 3,8 MPa.
Système de circulation du fluide frigorigène Installation de la tuyauterie secondaire Ramification en Y Vers l'unité extérieure Vers la tuyauterie secondaire ou l'unité intérieure • Assurez-vous que les tuyaux secondaires sont fixés horizontalement ou verticalement (voir le schéma ci-dessous). Faisant face Faisant face Plan horizontal vers le bas...
Page 42
Système de circulation du fluide frigorigène • Si le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux secondaires est inférieur au nombre de tuyaux sec- ondaires disponibles pour connexion, il faudra installer des ramifications supplémentaires. Tuyau rétréci • Installez la trajectoire du tuyau secondaire sur un plan horizontal. Plan horizontal Vue à...
Système de circulation du fluide frigorigène Isolement thermique de la tuyauterie de réfrigération Assurez-vous d'isoler la tuyauterie de réfrigération en enveloppant séparément le tuyau de liquide et le tuyau de gaz avec une épaisseur suffisante de polyéthylène résistant à la chaleur, de manière à ne pas laisser d'e- spaces dans le joint entre l'unité...
Type branchement en Y et embase Type branchement en Y et embase Tuyau secondaire en Y [unité : mm(inch)] Tuyau de gaz Modèles Tuyau de liquide I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) I.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) I.D15.88(5/8) I.D9.52(3/8) I.D15.88(5/8) I.D6.35(1/4) (2-29/32) I.D12.7(1/2) I.D9.52(3/8) (2-29/32) ARBLN01621 281(11-1/16) 281(11-1/16)
Type branchement en Y et embase Essai pour détection de fuites et séchage sous vide Essai pour détection de fuites Le test pour détection de fuites doit être effectué en pressurisant de l'azote sec à 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2). Si la pression ne diminue pas dans les 24 heures, le système a réussi le test.
Essai pour détection de fuites et séchage sous vide Vide Le séchage à vide doit s’effectuer à partir du port fourni sur la valve de service de l'unité extérieure à la pompe à vide couramment utilisé pour la conduite du liquide, du gaz et des hautes/basses pressions comme tuyau courant. (Procédez à cette opération avec la valve fermée).
Câblage Électrique Câblage Électrique Zones de précaution 1. Respectez la réglementation locale sur les standards techniques concernant les équipements électriques et le câblage, ainsi que les consignes de votre fournisseur d'énergie électrique. AVERTISSEMENT Assurez-vous de demander à des ingénieurs électriques agrées de faire l'installation électrique en utilisant des circuits spéciaux conformes à...
Câblage Électrique Boîte de commande et emplacement du câblage - Dévissez toutes les vis, sortez le panneau. - Connectez le fil de transmission entre l’unité extérieure et l’unité intérieure, la connexion entre l’unité extérieure et le système de contrôle central passe par le circuit imprimé secondaire. - Lors de la connexion de l’unité...
Page 51
Câblage Électrique Transmission and Power Lines 1) Câble de transmission • Types : câble blindé • Diamètre : 1.25mm • Température maximale permise : 60°C(140°F) • Longueur de ligne maximale permise : inférieure à 300 m(984ft) 2) Câble pour télécommande •...
Câblage Électrique ◆ Câble de l'alimentation secteur et capacité de l'équipement 1. Utilisez une alimentation séparée pour l'unité extérieure et l'unité intérieure. 2. Prenez en compte les conditions ambiantes (température ambiante, lumière directe du soleil, eau de pluie, etc.) lors du câblage et des raccordements. 3.
Câblage Électrique 1. 60Hz ◆ Exemple de connexion d’un câble de transmission 1 Unité extérieure Ligne de courant triphasée à 3 câbles (L1, L2, L3) Ligne de transmission (3 lignes) : Contrôle à distance Ligne d’alimentation de courant mono phase (L,N) Interrupteur d’alimentation de courant (Interrupteur fusible ELCB) Ligne de transmission (ligne de protection) :...
Câblage Électrique ◆ Exemple de connexion d’un câble de transmission 2 unités extérieures Ligne de courant triphasée à 4 câbles (L1, L2, L3) ■ Quand la source d’énergie est connectée Principal en séries entre les unités Ligne de transmission (3 lignes) : Contrôle à distance Auxiliaire Ligne de fourniture de courant mono phase (L,N) Ligne de transmission (ligne de protection) :...
Page 55
Câblage Électrique ◆ Exemple de connexion d’un câble de transmission 3 unités extérieures Principal ■ Quand la source d’énergie est connectée en séries entre les unités Auxiliaire 1 Ligne de courant triphasée à 3 câbles (L1, L2, L3) Auxiliaire 2 Ligne de transmission (3 lignes) : Contrôle à...
Câblage Électrique ◆ Raccordement d'exemple de câble de communication [Type d'BUS ] • Le raccordement du câble de communication doit être installé comme la figure ci-dessous entre l'unité d'intérieur à l'unité extérieure. [Type d'ÉTOILE ] • Le dysfonctionnement peut être provoqué par défaut de communication, quand le raccordement du câble de communica- tion est installé...
Câblage Électrique Méthode de raccordement du câble de liaison (exemple) 1. Pratiquez une ouverture adéquate pour le passage du câble de liaison à travers le capot à l'aide d'un outil. 2. Une fois l'ouverture faite, nous vous recommandons de peindre les bords et les zones autour des bords à...
Câblage Électrique Réglage du commutateur DIP 1. Emplacement du commutateur SW01B SW02B Segment 7 SW01B SW02B 1 2 3 4 1 2 3 4 ATTENTION Si le commutateur DIP applicable n’est pas réglé correctement, le produit risque de ne pas fonctionner comme il le devrait.
Câblage Électrique Adressage automatique • L’adesse des unités intérieures peut être réglée par l’adressage atomatique. 1) Attendez 3minutes après avoir mis sous tension (unités extérieures maître et subordonnée, unité intérieure). 2) Appuyez pendant 5 secondes sur l’interrupteur de l’unité extérieure (SW02V) 3) ‘88’...
Câblage Électrique Réglage du numéro de groupe Réglage du numéro de groupe pour les unités intérieures ① Confirmez que tout le système (unité intérieure, unité extérieure) est en position OFF, si ce n’est pas le cas, le mettre dans cette position. ②...
Raccordement et installation sans collecteur de chauffage/refroidissement Dans ce cas, essayez de configurer le mode sans sélecteur de chauffage/refroidissement et d'utiliser un com- mutateur autre que celui de l'Unité Extérieure LG. Sélecteur de chauffage/refroidissement sur le terrain. Connectez le bloc de branchement des signaux comme l'indiquent la figure et la description ci-dessous.
Test de fonctionnement Test de fonctionnement Test de fonctionnement de l’alimentation en eau • Avant d’effectuer le test de fonctionnement du produit, vous devez d’abord tester le système d’eau de refroidissement. Le test de fonctionnement du produit doit être effectué après vérification du débit et de la température de l’eau de refroidissement fournie.
Test de fonctionnement Précautions avant le test de fonctionnement Vérifiez que l’air a été complètement purgé et que l’alimentation en eau circule en flux régulier. Vérifiez qu’il n’y a pas de fuite de liquide frigorigène ni aucune déconnexion de câble de communication ou d’ali- mentation, ou utilisez le schéma de câblage électrique pour vérifier les connexions.
Test de fonctionnement Elément Phénomène Cause Point à vérifier et résolution L’eau de chauffage n’est pas fournie ou Vérifiez si la pompe d’alimentation en eau de chauffage fonctionne. le débit est insuffisant (Pendant le CH34 Vérifiez si la pompe d’alimentation en eau de chauffage est bouchée. Approvision refroidissement) (Tamis propre, valve bloquée, problème de valve, air emprisonné, etc.)
Test de fonctionnement Contrôle quotidien 1. Contrôle de la qualité de l’eau L’échangeur de chaleur à plaques n’est pas conçu pour être démonté, nettoyé ou pour permettre le remplacement de pièces. Pour éviter la corrosion ou l’entartrage de l’échangeur de chaleur à plaques, un soin particulier doit être apporté au contrôle de la qualité de l’eau.
Test de fonctionnement Self-Diagnosis Function Indicateur d’erreur • Cette fonction indique les types de défaillance dans l’auto diagnostic et la production de défaillance de la con- dition de l’air. • La marque d’erreur s’affiche sur la fenêtre d’affichage des unités intérieures et du contrôle à distance, et le segment 7 du LED du panneau de contrôle de l’unité...
Test de fonctionnement Affichage Titre Cause d’erreur Entrée de haut/bas voltage dans l’unité Le voltage d’entrée de l’unité extérieure auxiliaire 1 est supérieur à 2 5 2 extérieure auxiliaire 1 478V ou inférieur à 270V. Entrée de haut/bas voltage dans l’unité Le voltage d’entrée de l’unité...
Page 70
Test de fonctionnement Affichage Titre Cause d’erreur Pression basse de l’unité extérieure auxiliaire 2. Le système s’arrête suite à une baisse excessive de la basse pression 3 5 3 de l’unité extérieure auxiliaire 2. Faute du capteur CT du compresseur de l’ond- Le capteur CT du compresseur de l’onduleur de l’unité...
Page 71
Test de fonctionnement Affichage Titre Cause d’erreur Faute du capteur (Face arrière) de température Le capteur (Face arrière) de température de l’échangeur du radiateur de l’échangeur du radiateur de l’unité extérieure de l’unité extérieure principale est ouvert ou court 4 8 1 principale Faute du capteur (Face arrière) de température Le capteur (Face arrière) de température de l’échangeur du radiateur...
Page 72
Test de fonctionnement Affichage Titre Cause d’erreur PCB EEPROM de l’unité extérieure principale Défaillance de communication entre le MICOM de l’unité extérieure 8 6 1 principale et le EEPROM ou omission du EEPROM PCB EEPROM de l’unité extérieure auxiliaire 1 Défaillance de communication entre le MICOM de l’unité...
Tour de refroidissement à eau Tour de refroidissement à eau Tour de refroidissement Tour de refroidissement de type ouvert de type fermé 1er côté 2ème reste Échangeur de chaleur [Tour de refroidissement de type ouvert + échangeur de [Tour de refroidissement de type fermé] chaleur intermédiaire] L’échangeur de chaleur est installé...
Précaution contre la fuite de réfrigération Précaution contre la fuite de réfrigération L’installateur et les spécialistes du système assureront une protection contre les fuites en accord avec les régula- tions locales ou les normes standards. Les normes standars suivantes seront applicables en cas d’absence de régultions locales. Introduction Le réfrigérant R410Aest inoffensif et incombustible en soi, la pièce à...
Précaution contre la fuite de réfrigération (3) Avec division et sans ouverture permettant le passage de l’air à la pièce contiguë. Unité extérieure Unité intérieure La plus petite pièce ■ Calcul de la concentration du réfrigérant Quantité totale de réfrigérant pour réapprovisionnement (kg) Dans le cas où...
Contrôle de l’électrovalve Contrôle de l’électrovalve Contrôle central (utiliser le port DDC) Écoulement Écoulement vers vers l’extérieur l’intérieur CN_26 C_Box MAIN PCB CN_24 CN_22 Commutateur d’e’ coulement INTERNET L2 3(A) 3(B) 4(A) 4(B) Électrovalve Contrôle individuel (utiliser le port de sortie 208/230V) Écoulement Écoulement vers vers l’extérieur...
Kit de régulation du débit d'ea Kit de régulation du débit d'ea 1. Coupez l'alimentation principale de l'unité extérieure. 2. Fixez le circuit imprimé du régulateur de débit d'eau dans le coffret électrique à l'aide des vis. 3. Fixez le transformateur dans le coffret électrique à l'aide des vis. 4.
LG Customer Information Center 888-865-3026 USA, press #2 for PTAC, TTW LGEUS 888-865-3026 USA, press #3 for DFS, Multi V LG Electronics, Air conditioning Division 1-888-LG-Canada CANADA 1000 Sylvan Ave., Englewood Cliffs, NJ 07632 Register your product Online! LGECI LG ELECTRONICS CANADA INC.