DÉCALQUES DE SÉCURITÉ
Les types de décalques et leurs positions sur l'équipement sont présentés dans les illustrations ci-
dessous. Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents
décalques de sécurité, les modes d'avertissements, les zones, et les opérations particulières effectuées
dans celles-ci. Cela demande une VIGILENCE EN CE QUI A TRAIT À LA SÉCURITÉ.
PENSEZ SÉCURITÉ! TRAVAILLEZ DE FAÇON SÉCURITAIRE.
N'OUBLIEZ PAS! Si les décalques de sécurité ont été endommagés, enlevés, ou sont devenus illisi-
bles, de nouveaux décalques doivent être posés. Aussi, si vous remplacez des pièces, assurez-vous de
poser les décalques. Les décalques sont disponibles chez votre distributeur autorisé
8
DANGER
WARNING
During the installation of the Hammer-Mill,
Lors de l'installation de la moulange,
it is of the outmost importance to conmnect the
il est très IMPORTANT de toujours relier
door's mechanical switch "MICRO-SWITCH"
l'interrupteur mécanique "MICRO-SWITCH"
to the motor's magnetic starter in order for
de la porte au démarreur magnétique du
the motor to start only when the door is
moteur de façon à ce que le moteur puisse
closed.
démarrer seulement quand la porte est
fermée.
Failure to follow thses instructions could
result in serious injury or death.
À défaut de suivre ce sinstrucitons, cela
purrait entraîner de sérieuses blessures
voir même la mort.
MISE EN GARDE
14-60-0000