Publicité

Liens rapides

901
MFBG
901
MFBG
901
MFBG
FR | PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
901
AN / MFBG
901
IX / MFBG
901
ZW / MFBG
www.boretti.com
AN BE
IX BE
ZW BE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BORETTI MFBG 901 AN

  • Page 1 MFBG AN / MFBG AN BE MFBG IX / MFBG IX BE MFBG ZW / MFBG ZW BE FR | PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI www.boretti.com...
  • Page 2 Mode d’emploi - conseils pour l’installation Le fabricant n’est pas responsable des éventuelles erreurs, dues à des fautes de frappe ou d’imprimerie, qui peuvent se trouver dans cette notice. Il se réserve le droit, sans que cela ne porte préjudice aux caractéristiques essentielles, du point de vue fonctionnel et du point de vue de la sûreté, d’introduire dans ses articles, à...
  • Page 4 Chère Cliente, Cher Cliente, Vous venez d’acquérir une de nos cuisinières et nous vous remercions de votre choix. Celle-ci a été soigneusement conçue, fabriquée et testée pour votre plus grande satisfaction. Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour obtenir ce que vous êtes en droit d’en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice d’utilisation.
  • Page 5: Important

    Avertissements pour l’élimination correcte du produit aux termes de la directive europeenne 2012/19/ue. Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les, déchets urbains. Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective prévus par l’administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service.
  • Page 6 * Après avoir éliminé l’emballage, vérifier que l’appareil est en bon état. En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser au fournisseur le plus proche ou à un technicien qualifié. * Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, mousse, clous, feuillards, etc.) doivent être laissés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
  • Page 7 * Eviter l’utilisation de l’appareil les pieds nus. * Au cas ou l’on déciderait de ne plus utiliser l’appareil (ou de remplacer un vieil appareil par un nouveau), avant de le mettre au rebut, le rendre inutilisable, conformément aux prescriptions en vigueur en matière de protection de la santé...
  • Page 8: Premiere Utilisation Du Four

    Avertissement Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l’huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N’ESSAYEZ JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau. Mettez à l’arrêt l’appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 9: Risque D'incendie

    Avertissement N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs ou de grattoirs en métal tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four : ceci risquerait en effet de rayer la surface, ce qui pourrait faire éclater le verre. * Les fils électriques d’autres appareils électroménagers, qui sont utilisés au voisinage de l’appareil, ne doivent pas venir au contact de la table de cuisson chaude ou se trouver coincés dans la porte chaude du four.
  • Page 10: Manipulation Prudente Des Aliments

    Manipulation prudente des aliments Laissez les aliments dans le four le moins longtemps possible avant et après la cuisson. Ceci afin d’éviter leur contamination par des organismes susceptibles d’entraîner des risques d’empoisonnement alimentaire. Prenez des précautions particulières par temps chaud. Attention Ne pas soulever la cuisinière par la poignée.
  • Page 11: Conseils Pour Des Économies D'énergie Pendant L'utilisation De L'appareil

    Conseils pour des économies d’énergie pendant l’utilisation de l’appareil Four * Vérifier toujours la fermeture parfaite de la porte du four et vérifier aussi si le joint de la porte est propre et bien en ordre. Pendant la cuisson, ouvrir la porte du four seulement si strictement nécessaire pour éviter la perte de chaleur (pour certaines fonctions il pourrait être nécessaire d’utiliser le four avec porte entrouverte, consultez les instructions pour le fonctionnement du four).
  • Page 12 Table de travail Table de travail Brûleur auxiliaire (A) 1,00 kW Brûleur semi-rapide (SR) 1,75 KW Triple couronne (TR) 4,00 kW Brûleur double (D) 4,00 kW Remarque * L’appareil est équipé d’allumage électronique incorporé dans les manettes. * L’appareil est équipé d’un système de sécurité, la sortie du gaz est bloquée, si la flamme venait à...
  • Page 13 Important L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans les locaux ou celui-ci est installé. Veiller à ce que le local soit bien aéré : garder les bouches de ventilation naturelle ouvertes ou installer une hotte d’aspiration équipée d’un conduit d’évacuation.
  • Page 14 Tableau de bord Tableau de bord - description des commandes manette Commande brûleur avant droite Manette commande brûleur arrière droite Manette commande brûleur centrale Manette commande brûleur arrière gauche Manette commande brûleur avant gauche Manette commande thermostat four multifonctions Manette commande sélecteur de fonctions four multifonctions Horloge/programmateur électronique Lampe de contrôle Témoin de la température four électrique...
  • Page 15 Table de travail - mode d’emploi Bruleurs a gaz (auxiliaire, semirapide et triple couronne) Le débit du gaz aux brûleurs est réglé en tournant les boutons (comme montré sur la fig. 3.1), qui commandent les robinets. Tourner le bouton en faisant coïncider les symboles de la manette avec le repère marqué...
  • Page 16 Pour allumer le brûleur, vous devez : Tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position (débit maximal), appuyer sur le bouton et le maintenir appuyé jusqu’à ce que la flamme soit allumée (fig. 3.2). Les étincelles produites par l’allumegaz placé...
  • Page 17 Note Les manettes et les symboles peuvent varier. Ne pas recouvrir de feuilles d’aluminium la table de cuisson. N.B. Lorsque la cuisinière n’est plus utilisée, tournez les manettes en position fermée et fermez également le robinet de la bouteille à gaz ou de la conduite d’alimentation.
  • Page 18 Note Pour passer de l’utilisation de la couronne intérieure seule à l’utilisation simultanée de la couronne intérieure et des couronnes extérieures, enfoncez le bouton de commande avant de le tourner. Vous devrez faire la même chose pour repasser de l’utilisation de toutes les couronnes à...
  • Page 19 Allumage des brüleurs à gaz munis d’un dispositif de sécurité en cas d’extinction Des flammes (brûleur double) Pour allumer le brûleur, vous devez procéder de la façon suivante : Poussez et tournez le bouton dans le sens antihoraire jusqu’à la position (ouverture maximale de la couronne intérieure) ou position (ouverture maximale...
  • Page 20 Attention La table de cuisson devient très chaude pendant le fonctionnement. Tenir éloignés les enfants. N.B. Losque la table de travail de la cuisinière n’est plus utilisée, tournez les manettes en position fermée e fermez également le robinet de la bouteille à gaz ou de la conduite d’alimentation. La position des brûleurs est marquée sur le tableau de bord.
  • Page 21 Il est important que le diamètre de la casserole soit en rapport avec la puissance du brûleur pour utiliser au mieux le haut rendement des brûleurs et éviter toute perte inutile de combustible. Placer une petite casserole sur un grand brûleur pour avoir une ébullition plus rapide ne sert à...
  • Page 22: Four Electrique Multifonctions

    Four electrique multifonctions Attention La porte est chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les jeunes enfants. Caracteristiques generales Comme la définition l’indique, il s’agit d’un four qui présente des caractéristiques particulières au point de vue fonctionnel. Il est, en fait, possible d’insérer 8 différentes fonctions pour satisfaire toute exigence de cuisson.
  • Page 23 Modalites de fonctionnement Le réchauffement et la cuisson dans le four multifonction sont obtenues comme suit : A ) Par convection naturelle La chaleur est produite par les éléments chauffants de sole et de voûte. B ) Par convection forcée Une turbine aspire l’air contenu dans le moufle du four, le fait passer à...
  • Page 24 Thermostat (fig. 4.2) L’allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le positionnement du commutateur à la fonction choisie et par le positionnement de la manette du thermostat à la température voulue (de 50°C à 250°C). Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments chauffants est exécuté...
  • Page 25 CUISSON TRADITIONNELLE PAR LA VOUTE Dans cette position, seul l’élément chauffant de la voûte est branché. La chaleur se propage par convection naturelle et la température doit être réglée entre 50°C et la position maximale par la manette du thermostat. Conseillé...
  • Page 26 Attention La cuisson avec le grilloir ne doit jamais dépasse 30 minutes. La porte du four est très chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les enfants. Conseillé pour : Pour cuisson au grilloir ou il est nécessaire d’obtenir un brunissage extérieur pour bloquer les jus à l’intérieur. Exemple : Bifteck de veau, entrecôte, hamburger, etc.
  • Page 27: Conseils De Cuisson

    Conseillé pour : Pour décongeler rapidement les aliments surgelés. Un kilo nécessite d’environ une heure. Le temps de cette opération varie en fonction de la qualité et du genre des aliments à décongeler. Conseils de cuisson Sterilisation La stérilisation d’aliments à conserver en bocaux s’effectue de la manière suivante (récipients pleins et fermés hermétiquement) : A ) Positionner la manette du commutateur à...
  • Page 28 Les seules précautions a prendre sont les suivantes : * Les températures de cuisson doivent être les plus voisines possible, avec une différence de 20°C à 25°C maximum entre les extrêmes exigés pour les divers plats. * L’introduction des plats dans le four se fera à des moments différents en tenant compte de leurs durées respectives de cuisson.
  • Page 29 Attention La porte du four est très chaude pendant le fonctionnement. Eloigner les enfants. Cuisson au four Pour la cuisson, avant utilisation préchauffer le four à la température désirée. Quand le four est à température, introduire les mets et vérifier le temps de cuisson en ayant soin d’interrompre le chauffage 5 minutes avant la fin du temps de cuisson, de manière à...
  • Page 30 Plats temperature Biscuit de Savoie 150°C Gâteau chocolat 150°C Riz au four 150°C Pâté de lapin 175°C Soufflé au fromage 175°C Boeuf aux oignons 175°C Couronne de macaroni 175°C Quatre-quarts 175°C Crème caramel 175°C Tomates farcies 200°C Pizza 200°C Daurade oignons 200°C Truites amandes 200°C...
  • Page 31: Programmateur Electronique

    Programmateur electronique Le programmateur électronique est un dispositif qui regroupe les fonctions suivantes : * Horloge 24 heures à display lumineux * Minuterie (jusqu’à 23 heures et 59 minutes) * Programme pour cuisson au four automatique * Programme pour cuisson au four semi automatique Description des boutons Minuterie Temps de cuisson...
  • Page 32 Remarque La programmation (avec une seule main) se fait en appuyant la touche correspondante à la fonction désirée et après l’avoir relâchée, il suffit dans les 30 secondes qui suivent de commencer à placer le temps avec les touches Le programmateur reviendra au Zéro à chaque interruption d’énergie électrique.
  • Page 33 Cuisson normale sans l’emploi du programmateur Pour utiliser manuellement le four, c’est à dire sans I’emploi du programmateur, il est né cessaire d’annuler la légende clignotante AUTO en pressant le poussoir (AUTO s’éteindra et le symbole S’allumera. - fig. 5.3). Attention Si la légende AUTO ne clignote pas (cela indique qu’un programme de cuisson a été...
  • Page 34 Cuisson automatique dans le four Pour exécuter la cuisson automatique des aliments dans le four, il est nécessaire de : Déterminer le temps de durée de la cuisson. Déterminer I’heure d’arrêt de la cuisson. Déterminer la température et la fonction de cuisson. On effectuera ces opérations de la manière suivante : Déterminer le temps de durée de la cuis son en pressant le poussoir et le poussoir...
  • Page 35 Attention L’interruption de I’énergie électrique provoque la mise à zéro de la montre et I’oblitération des tous les programmes. Après I’interruption trois zéros clignoteront sur le cadran. Cuisson semi-automatique Sert à éteindre le four automatique après un temps de cuisson désiré. Pour exécuter cette cuisson il y a deux façons : Déterminer le temps de durée de la cuisson en pressant le poussoir et le poussoir...
  • Page 36 Après I’écoulement du temps de cuisson le four s’arrêtera automatiquement, le symbole s’éteindra, la légende AUTO clignotera et le signal acoustique sera activé, celui-ci peut être interrompu en pressant I’un des poussoirs. Mettre aussi les manettes du four à I’allure éteint et mettre en “manuel”...
  • Page 37 Avant de demander un dépannage par téléphone, merci de consulter les instructions d’utilisation du minuteur dans le présent manuel, et de vous assurer que le minuteur est bien réglé sur “MANUEL”. Cette opération devrait permettre au symbole de cuisson de s’afficher sur le minuteur, comme ci-dessous.
  • Page 38: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils generaux Important Avant toute opération d’entretien ou de maintenance, déconnectez l’appareil en le débranchant ou bien en agissant sur l’interrupteur de la ligne électrique. * Lorsqu’on n’emploie pas l’appareil, il est préférable de fermer le robinet d’arrivée du gaz. * Les opérations de graissage des robinets doivent être effectués par un technicien qualifié.
  • Page 39 Avertissement Lorsqu’il est correctement installé, votre appareil répond à toutes les exigences de sécurité prescrites pour ce type de produit. Toutefois, vous devez porter une attention particulière à l’arrière et au dessous de l’appareil, car ces endroits ne sont pas conçus pour être touchés et certaines parties peuvent s’avérer tranchantes ou rugueuses et peuvent causer des blessures.
  • Page 40 Important Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l’utilisation de produits inappropriés pour le nettoyage de l’appareil. Pendant son fonctionnement, la cuisinière devient très chaude sur les zones de cuisson. Tenir les enfants à distance. N’utilisez pas une machine à jet de vapeur parce que de l’humidité...
  • Page 41 Remarque Le fabricant de cet appareil n’acceptera aucune responsabilité pour les dommages causés par l’utilisation des produits chimiques ou abrasifs. Laisser le four refroidir et faire de l’attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four. Bruleurs Ces pièces peuvent être enlevées et lavées avec des produits appropriés.
  • Page 44 Montage et démontage des chassis lateraux * Monter les châssis latéraux, en les fixant aux parois du four par 2 vis (fig. 6.7b). * Faire glisser sur les guides la grille et la lèchefrite fig. 6.7a. * Mettre la grille de façon que le dispo- sitif de sécurité (qui évite toute extrac- tion accidentelle) et le barrage de pro- tection soient tournés vers l’intérieur du four.
  • Page 45 Support de grille coulissant télescopique (fig. 6.8) Le support de grille coulissant télescopique permet d’insérer et de retirer la grille de cuisson avec plus de sécurité et de facilité. Il s’immobilise une fois allongé en position maximale. Important! Lors de la mise en place de support de grille coulissant, veuillez à : * Installer les guides coulissants (gauche et droite) sur les fils de fixation (fig.
  • Page 46 Remplacement de la lampe du four Attention Avant d’effectuer toute intervention sur la partie électrique de l’appareil, il faut absolument débrancher l’alimentation électrique. * Laissez la cavité du four et les résistances chauffantes refroidir. * Débrancher l’alimentation électrique. * Retirez le couvercle de protection “A” (fig. 6.14). * Remplacer l’ampoule halogène “B”...
  • Page 47 Important Ne jamais remplacer l’ampoule à main nue; sa contamination pourrait réduire sa durée de fonctionnement. Toujours utiliser un chiffon propre ou mettre des gants. * Remontez le couvercle de protection. Note Le remplacement de la lampe n’est pas couvert par la garantie. Espace chauffe-plats...
  • Page 48 Il est possible d’accéder à l’espace chauffe-plats en ouvrant le panneau rabattable (fig. 6.15). Ne placer aucun matériau inflammable dans le four ou dans l’espace chauffe-plats il pourrait prendre feu pendant le fonctionnement. Montage et demontage de la vitre interieure pour le nettoyage Si vous voulez nettoyer la vitre intérieure de la porte du four, il faut observer les instructions très attentivement.
  • Page 49 Important * Attention, la porte du four est lourde. Si vous avez des doutes, ne tentez pas de démonter la porte. * Assurez vous que le four et ses parties sont froids. Ne tentez pas de manipuler les parties du four s’elles sont encor chaudes. * Faites particulière attention pendant la manipulation de la vitre.
  • Page 50 Demontage de la porte du four La porte du four s’enleve facilement de la maniere suivante : * Ouvrez la porte a fond (fig. 6.16). * Ouvrez completement le levier “A” sur les charnieres de gauche et de droite (fig. 6.17). * Tenez la porte (fig.
  • Page 51 Demontage de la vitre interieure La porte du four est équipée de deux vitres : * No.1 extérieure * No.1 intérieure Pour nettoyer les vitres de la porte du four des deux côtés, opérer comme suit : Demontage de la vitre interieure Démonter la porte du four et la poser sur une surface souple.
  • Page 52 Enlever la vitre interieure Soulever légèrement et enlever la vitre intérieure comme indiqué dans la fig. 6.22.
  • Page 53 Enlever la vitre interieure Pendant le remontage de la vitre intérieure, assurez vous que : * Vous remontez correctement la vitre comme indiqué. La vitre doit être placée dans la porte comme indiqué ci-dessous afin de garantir le fonctionnement correct et en sécurité de l’appareil. * Vous faites attention à...
  • Page 54 Remontage du support inferieure de la vitre Positionner le support inférieure de la vitre comme indiqué dans la fig. 6.24. Il doit poser sur le coin inférieur de la vitre extérieure. Vérifier que les pattes “M” ne soient pas déformées ou endommagées.
  • Page 55 Remontage de la porte du four Saisir solidement la porte (fig. 6.25). Insérer le crochet des charnières (droite et gauche) dans son emplacement; s’assurer que la rainure soit dans sa logement (fig. 6.26). Ouvrir complètement la porte du four. Fermer le levier “A” sur les charnières gauche et droite (fig. 6.27). Fermer la porte du four et en vérifier la fermeture parfaite.
  • Page 56: Conseils À L'installateur

    Conseils à l’installateur Important * L’installation gaz et électrique doit être exclusivement effectuée par des techniciens qualifies. La non observation de cette règle annule la garantie. * L’installation gaz et électrique doit être exclusivement effectuée conformément aux prescriptions locales en vigueur et aux instructions du fabricant.
  • Page 57 Installation Conseils generaux La cuisinière est de classe “2/1” en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes et elle peut être installée à proximité de meubles qui ne dépassent pas la hauteur de la table de cuisson de la cuisinière (fig. 7.1). Si la cuisinière est installée près d’un meuble qui est plus haut que le dessus de la table de travail de la cuisinière, un espace d’au moins 200 mm doit être aménagé...
  • Page 58 Montage du dosseret Avant d’installer la cuisinière, assembler la protection arrière “C” (fig. 7.2). * On peut trouver la protection arrière “C” empaquetée à l’arrière de la cuisinière. * Avant de l’assembler, retirer tout film protecteur/ ruban adhésif. * Enlever les entretoises “A” (fig. 7.2) en devissant la vis de fixation. * Enlever la vis “B”.
  • Page 59: Deplacement De La Cuisiniere

    Deplacement de la cuisiniere Avertissement Pour remettre la cuisinière dans la position verticale, s’y prendre toujours à deux pour effectuer cette manoeuvre, afin d’ é viter d’ e ndommager les pieds d’appui et les parois en acier (fig. 7.4). Avertissement NE PAS SOULEVER la cuisinière par la poignée de la porte, pour la déplacer (fig.
  • Page 60 Équerre anti-basculement Avertissement Une équerre doit être installée à l’arrière de l’appareil et fixée solidement au mur afin d’empêcher tout basculement accidentel de la cuisinière. Pour installer l’équerre anti-basculement : Une fois que vous avez décidé ou installer la cuisinière, faites deux marques sur le mur;...
  • Page 61 Conditions a l’egard de la ventilation L’installateur doit se rapporter aux normes locales en vigueur en ce qui concerne la ventilation et l’évacuation des produits de combustion. Une utilisation intensive et prolongée peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple l’ouverture d’une fenêtre ou une aération plus efficace en augmentant la puissance d’une aspiration mécanique éventuellement existante.
  • Page 62 Lorsqu’il n’est pas possible de pratiquer les ouvertures nécessaires, l’air peut provenir d’une pièce adjacente, avec ventilation appropriée, à condition qu’il ne s’agisse pas d’une chambre à coucher ou d’une pièce dangereuse (conformément aux normes locales en vigueur). Dans ce cas, la porte de la cuisine doit laisser passer l’air.
  • Page 63: Partie Gaz

    Partie gaz La cuisinière est fournie prête à fonctionner suivant le gaz indiqué sur l’appareil par une étiquette. Il peut être parfois nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre! Quel que soit le type de gaz pour lequel l’appareil est réglé, on doit procéder comme suit : * Raccordement au gaz * Remplacement des injecteurs...
  • Page 65 A) Raccordement gaz pour CAT : II 2E+3+ Le raccordement gaz s’effectue à l’arrière de l’appareil, à gauche ou à droite (fig. 9.1), de façon à ce que le tuyau ne passe jamais derrière l’appareil. L’extrémité de raccordement (gauche ou droite) non utilisé doit être fermée au moyen du bouchon et de son joi nt d’étancheité.
  • Page 66 Le groupe raccordement (fig. 8.2) se compose de : * 1 écrou “ A ” (filetage extérieur cylindrique ISO 228-1) * 1 rondelle d’étanchéité “D” * 1 raccord conique “B” (filetage intérieur cylindrique ISO 228-1, filetage extérieur conique ISO 7-1) * 1 raccord Gaz Butane/Propane “C”...
  • Page 67: Montage

    * Le nouveau modèle (modèle symétrique) comprenant aux deux côtés un embout à écrou libre avec joint plat d’étanchéité intégré; à terme seul le modèle symétrique restera disponible. En cas de placement d’un appareil neuf ou de remplacement d’un appareil existant, il faut utiliser toujours le modèle symétrique. Montage Des anciens appareils sont équipés à...
  • Page 68 Précautions à prendre * Le tuyau flexible doit être monté de façon à ce qu’il ne soit pas soumis à des tensions mécaniques telles que torsion, compression, traction; * Le tuyau flexible doit être monté de sorte qu’il n’entre en contact avec aucune partie mobile du meuble;...
  • Page 70 B) Raccordement gaz pour CAT : II 2E+3+ Le groupe raccordement (fig. 8.6) se compose de : A - Extrémité de raccordement (gauche ou droite) G - Rondelle d’étanchéité Pour les gaz amenés par une conduite (gaz naturel, G20/G25), le raccordement peut s’effectuer : * Soit un tuyau rigide avec écrou.
  • Page 71 Note En France, utilisez un tube ou tuyau portant l’estampille NF GAZ. * Remplacer la rondelle d’étanchéité lorsqu’elle présente la moindre déformation ou imperfection. Elle est l’élément de garantie de l’étanchéité du branchement au gaz. * Après le branchement, vérifier l’étanchéité des connexions avec une solution savonneuse, jamais avec une flamme.
  • Page 72 * Le tuyau ne doit pas être soumis à une chaleur excessive par l’exposition directe à des cheminée ou par contact avec des surfaces chaudes. * Le tuyau rigide ou flexible doit être remplacé s’il présente des marques de dommage. * Le tuyau rigide ou flexible ne doit pas être exposé...
  • Page 73: Entretien Partie Gaz

    Entretien partie gaz Remplacement des injecteurs des bruleurs Consulter le “Tableau des injecteurs” pour ce qui concerne le diamètre des injecteurs à utiliser. Le diamètre des injecteurs, exprimé en centièmes de millimètre, est gravé sur le corps de chacun d’eux. Au cas ou ils ne sont pas fournis, on peut les trouver auprès des Services Après-Vente.
  • Page 74 Reglage minimum du bruleur Lorsque vous passez d’un type de gaz à un autre, le débit minimal doit aussi être correct : les flammes ne devraient pas s’éteindre même lors du passage brusque des flammes maximales aux flammes minimales. Pour régler les flammes, suivez les instructions cidessous : Brûleurs Auxiliaire, semirapide et Triple couronne * Allumez le brûleur.
  • Page 75 Graissage des robinets Au cas ou un robinet devient dur, ne pas forcer; demander l’intervention du Service Après-Vente. Important Pour toutes les opérations concernant l’installation, l’entretien et la conversion de l’appareil, il faut utiliser les pièces originales du constructeur. Le constructeur décline sa responsabilité devant l’inobservance de cette obligation.
  • Page 76: Partie Electrique

    Partie electrique Important • L’installation doit suivre les instructions du constructeur. • Une installation erronée peut causer des dommages aux personnes, animaux ou choses. • Le constructeur ne peut pas être considéré responsable si cette situation se vérifie. Considerations generales * Le branchement au réseau électrique doit être réalisé...
  • Page 77 N.B. Ne pas utiliser d’adaptateurs, de réducteurs ou de dérivateurs lors du branchement au réseau, car ils peuvent provoquer des surchauffements ou des brûlures. Si l’installation électrique doit être modifiée pour le branchement, faire appel à une personne hautement qualifiée. Ce dernier doit surtout s’assurer que la section des câbles de l’installation électrique soit appropriée à...
  • Page 78 Important Pour raccorder le câble d’alimentation, NE PAS dévisser les vis qui fixent le couvercle à l’arrière de la borne terminale. Section du cable d’alimentation type H05RR-F 220-240 V ac 3 x 1,5 mm (*) Raccordement possible par fiche de prise de courant ou par boite de connexion murale.
  • Page 80 1105558/FR - ß0 Abberdaan 114 | 1046 AA Amsterdam | The Netherlands | www.boretti.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mfbg 901 an beMfbg 901 ixMfbg 901 ix beMfbg 901 zwMfbg 901 zw be

Table des Matières