PL
Wskazówki bezpieczeństwa
Należy unikać kontaktu strumienia wypływającego z
głowicy z wrażliwymi częściami ciała (np. oczami).
Należy zachowywać odpowiednią odległość pomiędzy
głowicą a ciałem.
Prysznic może być używany tylko do kąpieli, higieny i
czyszczenia ciała.
Dane techniczne (patrz strona 10)
Ciśnienie robocze:
Zalecane ciśnienie robocze:
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej:
Dezynfekcja termiczna:
Montaż (patrz strona 10)
Znajdujące się przy prysznicu sitko musi zostać
zainstalowane, aby zatrzymać zanieczyszczenia z
instalacji. Przedostające się zanieczyszczenia mogą
mieć ujemny wpływ na działanie i/lub prowadzić do
usterek w działaniu elementów prysznica. Za powstałe
z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi
odpowiedzialności.
Czyszczenie (patrz strona 11)
Obsługa (patrz strona 12)
Znak jakości (patrz strona 12)
CS
Bezpečnostní pokyny
Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s
měkkými částmi těla (např. očima). Je nutné dodržovat
dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem
tělesné hygieny.
Technické údaje (viz strana 10)
Provozní tlak:
Doporučený provozní tlak:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
Tepelná desinfekce:
Montáž (viz strana 10)
Do přívodu musí být zabudováno se sprchou dodávané
sítko, aby zachycovalo nečistoty vyplavené z vodovodní
sítě. Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkci sprchy a
nebo mohou vést i k jejímu poškození. Na takto vzniké
škody se nevztahuje záruka firmy Hansgrohe.
Čištění (viz strana 11)
Ovládání (viz strana 12)
Zkušební značka (viz strana 12)
4
maks. 0,6 MPa
0,15 - 0,4 MPa
maks. 60 °C
maks. 70°C / 4 min
max. 0,6 MPa
0,15 - 0,4 MPa
max. 60 °C
max. 70°C / 4 min
SK
Bezpečnostné pokyny
Vyhýbajte sa kontaktu vodného lúča sprchy s citlivými
miestami tela (napr. oči). Dodržiavajte dostatočnú
vzdialenosť medzi sprchou a telom.
Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú
hygienu.
Technické údaje (viď strana 10)
Prevádzkový tlak:
Doporučený prevádzkový tlak:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
Termická dezinfekcia:
Montáž (viď strana 10)
Do prívodu musí byt' zabudované so sprchou dodávané
sítko, aby zachytilo nečistoty vyplavené z vodovodnej
siete. Vyplavené nečistoty môžou ovlivnit' funkciu sprchy,
alebo spôsobit' jej poškodenie. Na takto vzniknuté
škody sa nevzt'ahuje záruka firmy Hansgrohe.
Čistenie (viď strana 11)
Obsluha (viď strana 12)
Osvedčenie o skúške (viď strana 12)
ZH
安全技巧
必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头
喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够的距离。
淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。
技术参数 (参见第 10 页)
工作压强:
推荐工作压强:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度:
热力消毒:
安装 (参见第 10 页)
必须装上花洒所附带的滤网密封垫,以过滤管道里
的杂质污物。杂质污物会影响花洒的功能和/或损
坏花洒的功能部件,由此而产生的产品损坏不属于
汉斯格雅的保修范围。
清洗 (参见第 11 页)
操作 (参见第 12 页)
检验标记 (参见第 12 页)
max. 0,6 MPa
0,15 - 0,4 MPa
max. 60 °C
max. 70°C / 4 min
最大 0,6 MPa
0,15 - 0,4 MPa
最大 60 °C
最大 70°C / 4 分钟