Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Zesis M33 150 2jet 74800 Série Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe Zesis M33 150 2jet 74800 Série Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Zesis M33 150 2jet 74800 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
JP 取扱説明書 施工説明書
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
2
3
4
5
6
7
Zesis M33 150 2jet
8
9
Zesis M33 150 Eco 2jet
10
11
Zesis M33 150 2jet
12
CoolStart EcoSmart
13
Zesis M33 150 2jet
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Zesis M33 160 2jet
25
26
27
28
29
30
32
Zesis M34 150 2jet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Zesis M33 150 2jet 74800 Série

  • Page 1 Zesis M33 150 2jet Zesis M33 150 Eco 2jet Zesis M33 150 2jet CoolStart EcoSmart ZH 用户手册 组装说明 Zesis M33 150 2jet Zesis M33 160 2jet JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ Zesis M34 150 2jet...
  • Page 2 Deutsch Maße Sicherheitshinweise Durchflussdiagramm   Reinigung Montagehinweise Wartung Serviceteile 74810000: Technische Daten Sonderzubehör Bedienung Symbolerklärung Justierung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3 Français Diagramme du débit Consignes de sécurité   Nettoyage Instructions pour le montage Entretien Pièces détachées 74810000: Informations techniques Accessoires en option Instructions de service Description du symbole Etalonnage Dimensions Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Flow diagram Safety Notes   Cleaning Installation Instructions Maintenance Spare parts 74810000: Technical Data Special accessories Operation Symbol description Adjustment Dimensions Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Ingombri Indicazioni sulla sicurezza Diagramma flusso   Pulitura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Parti di ricambio 74810000: Dati tecnici Accessori speciali Procedura Descrizione simbolo Taratura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Diagrama de circulación Indicaciones de seguridad   Limpiar Indicaciones para el montaje Mantenimiento Repuestos 74810000: Datos técnicos Opcional Manejo Descripción de símbolos Ajuste Dimensiones Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7: Montage

    Nederlands Doorstroomdiagram Veiligheidsinstructies   Reinigen Montage-instructies Onderhoud Service onderdelen 74810000: Toebehoren Technische gegevens Bediening Symboolbeschrijving Instellen Maten Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Gennemstrømningsdiagram Sikkerhedsanvisninger   Rengøring Monteringsanvisninger Service Reservedele 74810000: Tekniske data Specialtilbehør Brugsanvisning Symbolbeskrivelse Forindstilling Målene Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Medidas Avisos de segurança Fluxograma   Limpeza Avisos de montagem Manutenção Peças de substituição 74810000: Dados Técnicos Acessórios especiais Funcionamento Descrição do símbolo Afinação Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Wymiary Wskazówki bezpieczeństwa Schemat przepływu   Czyszczenie Wskazówki montażowe Konserwacja Części serwisowe 74810000: Dane techniczne Wyposażenie specjalne Obsługa Opis symbolu Ustawianie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Diagram průtoku Bezpečnostní pokyny   Čištění Pokyny k montáži Údržba Servisní díly 74810000: Technické údaje Zvláštní příslušenství Ovládání Popis symbolů Nastavení Rozmìry Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Diagram prietoku Bezpečnostné pokyny   Čistenie Pokyny pre montáž Údržba Servisné diely 74810000: Technické údaje Zvláštne príslušenstvo Obsluha Popis symbolov Nastavenie Rozmery Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 清洗 参见第页 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 如果水流减少,清洁位于花洒头和软管之间的过 套。 滤网。 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 保养 参见第页 安装提示 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 照 定期检查 至少一年一次 。 后将不认可运输损害或表面损伤。 备用零件 参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 颜色代码 请遵守当地国家现行的安装规定。 镀铬 74810000: 阀门不可与即热式热水器连接使 用。 技术参数 选装附件 不在供货范围内 工作压强: 最大 转接器 推荐工作压强: 参见第页 测试压强: 操作 参见第页 热水温度: 最大...
  • Page 14 Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока  Указания по монтажу  Очистка Техническое обслуживание 74810000: Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Эксплуатация Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Virtausdiagrammi Turvallisuusohjeet   Puhdistus Asennusohjeet Huolto Varaosat 74810000: Tekniset tiedot Erityisvaruste Käyttö Merkin kuvaus Säätö Mitat Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Flödesschema Säkerhetsanvisningar   Rengöring Monteringsanvisningar Skötsel Reservdelar 74810000: Tekniska data Specialtillbehör Hantering Symbolförklaring Justering Måtten Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Pralaidumo diagrama Saugumo technikos nurodymai   Valymas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Atsarginės dalys 74810000: Techniniai duomenys Specialūs priedai Eksploatacija Simbolio aprašymas Reguliavimas Išmatavimai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Dijagram protoka Sigurnosne upute   Čišćenje Upute za montažu Održavanje Rezervni djelovi 74810000: Tehnički podatci Posebni pribor Upotreba Opis simbola Regulacija Mjere Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Română Diagrama de debit Instrucţiuni de siguranţă   Curăţare Instrucţiuni de montare Întreţinere Piese de schimb 74810000: Date tehnice Accesorii opţionale Utilizare Descrierea simbolurilor Reglare Dimensiuni Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 20 Ελληνικά Διάγραμμα ροής Υποδείξεις ασφαλείας   Καθαρισμός Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Ανταλλακτικά 74810000: Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ειδικά αξεσουάρ Χειρισμός Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Διαστάσεις Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 21 Slovenski Diagram pretoka Varnostna opozorila   Čiščenje Navodila za montažo Vzdrževanje Rezervni deli 74810000: Tehnični podatki Poseben pribor Upravljanje Opis simbola Justiranje Mere Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 22 Estonia Puhastamine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Varuosad Spetsiaalne lisavarustus 74810000: Tehnilised andmed Kasutamine Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Mõõtude Läbivooludiagramm   Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 23 Latvian Caurplūdes diagramma Drošības norādes   Tīrīšana Norādījumi montāžai Apkope Rezerves daļas 74810000: Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Lietošana Simbolu nozīme Ieregulēšana Izmērus Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 24 Srpski Dijagram protoka Sigurnosne napomene   Čišćenje Instrukcije za montažu Održavanje Rezervni delovi 74810000: Tehnički podaci Poseban pribor Rukovanje Opis simbola Podešavanje Mere Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 25 Norsk Gjennomstrømningsdiagram Sikkerhetshenvisninger   Rengjøring Montagehenvisninger Vedlikehold Servicedeler 74810000: Tekniske data Ekstratilbehør Betjening Symbolbeskrivelse Justering Mål Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 26: Български

    БЪЛГАРСКИ Диаграма на потока Указания за безопасност   Почистване Указания за монтаж Поддръжка 74810000: Сервизни части Технически данни Специални принадлежности Описание на символите Обслужване Юстиране Размери Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 27 Shqip Diagrami i qarkullimit Udhëzime sigurie   Pastrimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pjesët e servisit 74810000: Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Përdorimi Përshkrimi i simbolit Justimi Përmasat Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 28 日本語 流量曲線図 次のページを参照 安全上の注意 通常吐水  施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 シャワー吐水  手袋をはめてください。 お手入れ方法 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ 次のページを参照 い。 施工上の注意 流量が少なくなってきた場合、 蛇口とホースの間の 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 ストレーナーを清掃してください。 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は メンテナンス 次のページを参照 お断りさせて頂いています。 配管と水栓は、 関連法規に従って施工、 洗浄、 お 逆止弁は、 に従って定期的 少なく とも よび試験を行ってください。 年に 回 に確認をしてください 日本においては 施工行う地域に適用される関連法規をお守りく...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫رسم للصرف راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫رشاش عادي‬  ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫الدش‬  ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫التنظيف راجع صفحة‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫متعادلين في الضغط‬ ‫إذا انخفض معدل تدفق المياه، قم بتنظيف المرشح‬ ‫تعليمات...
  • Page 30 Türkçe Akış diyagramı Güvenlik uyarıları   Temizleme Montaj açıklamaları Bakım Yedek Parçalar 74810000: Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Kullanımı Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri arıza sebep yardım...
  • Page 31 Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
  • Page 32 Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Szerelési utasítások Használat 74810000: Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Átfolyási diagramm   Tisztítás Karbantartás...
  • Page 33 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 34 SW 19 mm SW 9 mm 74800XXX / 74801XXX / 74810000 / 74814XXX / 74816000...
  • Page 35 74812000 CLICK CLICK...
  • Page 36 > 2 min...
  • Page 37 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 36°C 60°C 38°C 55°C 43°C 50°C SW 2,5 mm (3,5 Nm)
  • Page 38 Zesis M33 150 2jet Zesis M34 150 2jet Zesis M33 160 2jet Zesis M33 150 2jet Zesis M33 150 Eco 2jet 开 关 ‫ فتح‬開く ‫ إغالق‬閉じる 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Page 39 Zesis M33 150 2jet CoolStart EcoSmart CLICK 开 关 ‫ فتح‬開く ‫ إغالق‬閉じる 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Page 40 Zesis M33 150 2jet Zesis M33 160 2jet Zesis M33 150 Eco 2jet Ø Ø Ø 34 Ø 34 G3/8 G3/8 150° 150°...
  • Page 41 Zesis M33 150 2jet CoolStart EcoSmart Zesis M33 150 2jet Ø Ø Ø 34 Ø 34 G3/8 G3/8 150° 110°...
  • Page 42 Zesis M34 150 2jet Ø Ø 34 G3/8 150°...
  • Page 43 Zesis M33 150 2jet Zesis M33 160 2jet Zesis M34 150 2jet Zesis M33 150 2jet Zesis M33 150 2jet CoolStart EcoSmart Zesis M33 150 Eco 2jet 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25...
  • Page 44 Zesis M33 150 2jet Zesis M33 150 2jet CoolStart EcoSmart Zesis M33 150 2jet Zesis M34 150 2jet...
  • Page 45 Zesis M33 150 Eco 2jet Zesis M33 160 2jet...
  • Page 46 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact Rengøringsvejledning / Garanti / Kontakt www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الضمان‬ ‫توصيات التنظيف‬...