1. Zones de cuisson
2. Panneau de commande –
COMMANDE TOUCHE (TOUCH
CONTROL)
L'appareil
sera
placé
dans
ouverture située a niveau de la
surface de travail du bloc cuisine.
Le caoutchouc étanchéité collé sur les
bords de la plaque de cuisson
empêche la pénétration des liquides
sous la plaque de cuisson.
La partie principale de l'appareil est
composée d'une plaque de cuisson
vitrocéramique,
complétée
éléments portatifs, électriques et de
couverture de l'appareil.
La surface des zones de cuisson
correspond
aux
dimensions
habituelles des récipients de cuisson.
Les diamètres des zones de cuisson
correspondent
aux
dimensions
habituelles des récipients de cuisson.
On ne recommande pas d'utiliser les
récipients dont le diamètre dépasse la
zone de cuisson indiquée.
Le limiteur de température évite la
surchauffe
de
l'électronique
d'induction.
La
signalisation
de
la
chaleur
résiduelle
signale
la
température
élevée de la surface de la zone de
cuisson après l'arrêt.
Le
symbole
s'éteint
après
refroidissement de la zone de cuisson
qui élimine le danger de brûlure.
12
1. Kookzones
2. Bedieningspaneel – BEDIENING
DOOR AANRAKING (TOUCH
CONTROL)
une
Het apparaat is bestemd voor de
inbouw naar de uitsnijding in het
werkblad van de keukenmeubels.
Het aan de kant van de kookplaat
aangeplakte dichtingsrubber voorkomt
het lopen van het vloeistof onder de
kookplaat.
Het
grondbestanddeel
apparaat
is
de
glaskeramische
des
kookplaat met welke alle andere
draag-,
dekkingselementen
elektrische
elementen
apparaat verbonden zijn.
De oppervlakten van de kookzones
zijn van de gewone grootte van de
pannen afgeleid.
De grootte van de kookzones zijn van
de gewone grootte van de pannen
afgeleid.
Wij adviseren geen pan die groter is
dan de tekening van de kookzone.
De
oververhitting
inductieelektronica
verhindert
temperatuurbegrenzer.
De signalisatie van de restwarmte
geeft de verhoogde temperatuur van
de opervlakte van de kookzone na het
uitschakelen aan. Van de warme
kookplaat
kan
energisch
le
gemaakt worden. Het controlelampje
gaat eerst na de afkoeling uit wanneer
geen gevaar van brandwond dreigt.
1. Варочные зоны
2. Пульт управления – УПРАВЛЕНИЕ
ПРИКОСНОВЕНИЕМ (TOUCH
CONTROL)
Прибор
предназначен
встраивания
столешнице кухонной мебели.
Уплотнительная резина наклеенная
на край варочной
предотвращает
жидкости
поверхность.
van
het
Основной частью прибора является
варочная
en
стеклокерамики, с которой связаны
van
het
прочие
несущие,
электрические части прибора.
Размеры варочных зон определены
согласно стандартным размерам
кухонной посуды.
Диаметры варочных зон исходят из
обычных
размеров
варки.
Не рекомендуем применять посуду
габариты
которой
обозначения варочной зоны.
van
de
de
Индукционная
перегрева
ограничителем температуры.
Сигнализация остаточного тепла
сигнализирует
температуру поверхности варочной
gebruik
зоны после ее выключения. При
этом
можно
использовать
место.
Светящийся
погаснет,
когда
остынет
до
которой нет опасности ожога.
1 Варильні зони
2. Панель управління – РЕГУЛЯЦІЯ
ДОТИКОМ (TOUCH CONTROL)
для
Споживач призначено для монтажу
в
отверстие
в
у отвір у стільниці кухонних меблів.
Ущільнююча гума, приліплена до
краю
поверхности
перешкоджає протіканню рідини під
протекание
варильну поверхню.
под
варочную
Основні частини споживача – це
скло-керамічна варильна поверхня,
з котрою поєднано інші несучі,
панель
из
криючі
споживача.
кроющие
и
Розміри варильних зон визначені
згідно зі стандартними розмірами
кухонного посуду.
Діаметри
визначено згідно з стандартними
діаметрами посуду для варіння.
посуды
для
Не рекомендується застосовувати
посуд, розміри якого виходять за
межі розмірів визначеної варильної
превышают
зони.
Надмірному нагріванню індукційної
электроника
от
електроніки запобігає обмежувач
защищена
температури.
Сигналізація
попереджає
повышенную
температуру варильної зони після
вимкнення. Гарячу варильну зону
можна
энергетически
Сигнальне
горячее
варочное
такого
символ
зони, при якому вже не існує
варочная
зона
загроза виникнення опіків.
температуры,
при
варильної
поверхні,
та
електричні
частини
варильних
конфорок
залишкового
тепла
про
підвищену
енергетично
використати.
світло
згасне
після
охолодження
варильної