Publicité

Liens rapides

1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spectra Precision GL412N

  • Page 2: Table Des Matières

    ELEMENTS DE L‘APPAREIL MISE EN SERVICE Alimentation en courant Marche/arrêt du laser Marche / arrêt du RC402N radio télécommande Couplage de l‘GL412N/GL422N et HL760 avec la télécommande Mise en place du laser Fonctions standard Mode manuel Mode masqage de zone Marche / arrêt du mode veille...
  • Page 3 Menu Setting (réglages) Alerte de hauteur HI (HI-alert) Saisie de pourcentage (Grade Entry) Affichage de la pente (Grade Display) Sensibilité (Sensitivity Selection) Sélectionner la langue Canal radio (Radio (RF) Channel) PRECISION DE NIVELLEMENT Contrôle de la précision des axes Y et X Contrôle de l'étalonnage de l'axe Z (vertical) PROTECTION DE L’APPAREIL NETTOYAGE ET ENTRETIEN...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Merci d’avoir choisi un des lasers Spectra Precision da,s la famille des instruments Trimble. Le laser pente est un appareil simple d’utilisation qui offre un précision horizontale, verticale et de pentes jusqu’à 400m avec un détecteur. POUR VOTRE SECURITE Il est important de lire toutes les consignes et de manipuler l’appareil de manière sûre et sans danger.
  • Page 5: Gl4X2N - Elements De L'appareil

    GL4X2N - ELEMENTS DE L‘APPAREIL...
  • Page 6: Elements De L'appareil

    ELEMENTS DE L‘APPAREIL l Tête de laser a Touche marche/arrêt m Rainures d’orientation de l’axe / logement du télescope b Indicateur de niveau de batteries n Repères d’alignement des axes c Touche Manuel o Couvercle de pile d Indicateur de mise en service/de p Poignée nivellement q Couvercle de piles/batteries...
  • Page 7 Mise sous tension du GL 1 – GL est livré avec une de piles alcalines ou un bloc de piles NiMH, déjà inséré pour éviter une mauvaise insertion. 2 – Le bloc de piles rechargeable peut être chargé à l'intérieur de l'appareil 3 –...
  • Page 8 Chargement des accumulateurs Le laser est livré avec des batteries NiMH. Le fait que les piles/accumulateurs doivent être chargés ou remplacés est signalé par l’indicateur 2 en clignotant d’abord lentement (3,8 – 4 V). Lorsque le déchargement se poursuit, le témoin lumineux est constamment allumée avant que l’appareil s’arrête complètement (<3,8 V).
  • Page 9: Alimentation Du Rc402N

    Alimentation du RC402N 1. Ouvrez le compartiment à piles à l’aide d’une pièce ou de l’ongle du pouce. Le RC402N est fourni avec des piles alcalines. Vous pouvez utiliser des batteries rechargeables, mais celles-ci doivent être rechargées sur un appareil externe. 2.
  • Page 10: Couplage De La Télécommande Et Du Laser

    PAIR et une ligne tournante. Puis maintenez le bouton Manuel appuyé et allumez le transmetteur. « OK » sur l’écran confirme que PAIR est terminé. L‘GL412N/GL422N est couplé automatiquement avec le nouveau récepteur. Pour quitter le menu, appuyer deux fois brièvement sur la touche ON/OFF.
  • Page 11: Fonction Empreinte Digitale Sur Le Récepteur Hl760

    Une fois la procédure de contrôle terminée, l'écran standard s'affiche et la lettre A clignote jusqu'à la fin de l'auto-calage. GL412N - configuration verticale - GL422N GL412N - configuration horizontale - GL422N Le fait d'appuyer et de relâcher le bouton E permet d'afficher la...
  • Page 12 Caractéristiques et fonctions Ecran standard La télécommande offre toutes les fonctions du laser excepté la mise en marche et la coupure. Voyant de charge des piles du laser Alerte de hauteur HI Indication du mode Masquage de zone active Bouton M: Appuyez brièvement puis relâchez-le pour entrer dans le MENU.
  • Page 13: Fonctions Standard

    Fonctions standard Mode manuel Le fait d'appuyer et de relâcher le bouton Manuel permet d'activer/désactiver le mode Manuel, qu'elle que soit la configuration en cours (horizontale ou verticale). Le mode Manuel est indiqué par la lettre M et des lignes La télécommande permet de horizontales à...
  • Page 14: Marche / Arrêt Du Mode Veille

    Marche / arrêt du mode veille Le mode veille est une fonctionnalité permettant d’économiser l’énergie qui prolonge la durée de vie des batteries du laser. Pressez le bouton manuel de la l’appareil ou la télécommande et maintenez-le pressé pendant 3 secondes pour activer le mode veille. Remarque : Lorsque le mode veille est activé, le faisceau laser, le rotor, le système d’auto-nivellement et les témoins lumineux se coupent, mais l’alerte HI reste activée.
  • Page 15: Fonctions Du Menu

    Fonctions du menu Appuyez puis relâchez le bouton M sur l'écran d'accueil pour entrer dans le MENU. La fonction actuellement disponible sera indiquée entre chevrons >> <<. La flèche vers le bas sur le côté droit indique que l'utilisateur peut faire défiler le menu vers le bas en utilisant le bouton fléché...
  • Page 16 Saisie X-Y des valeurs en pourcentage Mode standard Appuyez brièvement sur le bouton M, puis relâchez-le pour ouvrir le menu. >>Grade<< s'affiche. Appuyez sur le bouton E, puis relâchez-le et les valeurs de pente des deux axes s'affichent. Appuyez sur le bouton M, puis relâchez-le et vous revenez à l'écran d'accueil. Appuyer sur les touches de Boutons Droite et Gauche jusqu’à...
  • Page 17 Saisie X-Y des valeurs en pourcentage Sélectionner le mode numérique (paramètre par défaut) Appuyez brièvement sur le bouton M, puis relâchez-le pour ouvrir le menu. >>Grade<< s'affiche. Appuyez sur le bouton E, puis relâchez-le et les valeurs de pente des deux axes s'affichent et le curseur clignote sous le signe + de l'axe Y.
  • Page 18: Rotation

    Rotation Appuyez brièvement sur le bouton M, puis relâchez-le pour ouvrir le menu. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton fléché Bas jusqu'à ce que >>Rotation<< s'affiche. Appuyez sur le bouton E, puis relâchez-le è les valeurs de rotation des deux axes s'affichent.
  • Page 19 Mode PlaneLok automatique Le mode PlaneLok peut être activé en mode horizontal / vertical automatique ou manuel. En mode PlaneLok et configuration horizontale, le faisceau est verrouillé sur un point d'élévation fixe (jusqu'à 100 m) situé sur l'axe Z du laser (GL422N). Pour que les alignements verticaux restent verrouillés dans la position, vous pouvez utiliser PlaneLok sur l'axe X.
  • Page 20: Mode Masqage De Zone

    Mode Masquage de zone Presser et relacher le bouton M et sélectionner « Mask Mode» dans le menu sur l’écran. Sélectionner la zone que l’écran qui doit être masquée. Presser et relacher le bouton E pour faire apparaitre le symbole de masquage. Presser et relacher avec les fleches pour choisir les zones à...
  • Page 21: Centrage Automatique De Direction (Line Scan)

    Infos Presser et relacher le bouton M et sélectionner « Info» sur l’écran. Les boutons fléchés haut/bas peuvent être utilisés pour passer de About LS (À propos de LS), Runtime (Exécution) et Radio. Presser et relacher le bouton E pour confirmer la sélection. Les informations du laser (version du logiciel, numéro de série), l'exécution du LL ou le canal radio seront affichées.
  • Page 22 Paramétrage selection Menu Presser et relacher le bouton M et sélectionner « Settings» sur l’écran. Presser et relacher le bouton E pour ouvrir le Menu paramétrages. Sélectionner la fonction voulue puis appuyer sur E pour entrer dans le sous menu ou pour commencer la fonction choisie sur l’écran. Sélection avertissement HI Sélectionner Avertissement HI et appuyez puis relâchez le bouton E pour ouvrir le menu Avertissement HI.
  • Page 23: Sélection De La Sensibilité

    Sélection de la sensibilité Sélectionner “Sensitivity” and presser et relacher le bouton E pour ouvrir le menu Sensibilité. La sensibilité voulue: Low (faible), Mid (moyenne par défaut) et high (haute) peut être choisie en actionnant les flèches haut et bas. Presser et relacher le bouton E pour confirmer le choix de la sensibilité.
  • Page 24: Recherche D'erreur

    Recherche d‘erreur Chaque erreur peut être supprimée par un court appui sur la touche E. Si un autre message d‘erreur que ceux indiqués dans la liste apparaît, contacter un centre de service. Code Description Solution d‘erreur Erreur EEprom de courte durée Coupler à...
  • Page 25: Precision De Nivellement

    PRECISION DE NIVELLEMENT Contrôle de la précision (Y ou X) Installez et mettez le laser à niveau à 30 m d’un mur. Laissez l'appareil se réchauffer pendant 20 minutes. Réglez les deux axes sur 0 %. Elevez/abaissez le récepteur jusqu’à ce que vous obteniez une lecture à...
  • Page 26: Protection De L'appareil

    PROTECTION DE L’APPAREIL Ne pas soumettre l’appareil aux températures extrêmes et aux fluctuations de température (ne pas laisser dans la voiture). L’appareil est très robuste. Malgré tout, il faut traiter les appareils de mesure très soigneusement. Après de fortes influences extérieures, il faut toujours contrôler la prévision de nivellement avant tout travail.
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE La société Trimble accorde une garantie de cinq ans, de sorte que l’article GL412N/GL422N ne présente aucun défaut en rapport au matériel et à la réalisation technique artisanale. Au cours des 60 mois, la société Trimble ou bien ses centres de clients sous contrat se sont engagés, à leur gré, soit à réparer ou à...
  • Page 28: Caracteristiques Techniques

    ± 0,9 mm / 30 m / 1°C, 1/16” @ 310 pieds @ 1°F aux variations de températures : étendue de la pente -10% to +15% (GL422N - Deux axes) -10% to +15% (GL412N - Un seul axe) Rotation: 300, 600 tr/min Portée 400 m env.
  • Page 29: Déclaration De Conformité

    Nous, Trimble Kaiserslautern GmbH déclarons, sous notre seule responsabilité, que les produits GL412N/GL422N et RC402N auxquels la déclaration se rapporte sont en conformité avec les normes suivantes: EN300 440-2 V1.1.1:2004, EN301 489-03 V1.4.1:2002, EN301 489-01 V1.4.1:2002, EN50371:2002 selon la directive R&TTE 1999/5/EC...

Ce manuel est également adapté pour:

Gl422n

Table des Matières