Table des Matières Précautions de Sécurité ..................5 Contenu du Paquet ....................6 Accessoires optionnels ......................6 Nom et Fonctions des Pièces .................7 Vue de face ..........................7 Panel de Contrôle ........................8 Panel du Terminal ........................9 Télécommande sans fil ......................10 Installer les piles de la télécommande ..................
Informations de conformité Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l’Article 15 des Réglementations de la FCC. Son opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence néfaste et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer une opération indésirable.
Importantes instructions de sécurité 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions. 3. Respectez tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Déclaration de conformité RoHS (LSDEEE) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS - LSDEEE) et il est déclaré...
Pour continuer à améliorer ce produit, ViewSonic Corporation se réserve le droit de modifier les spécifications de ce produit sans avertissement. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avertissement.
Précautions de Sécurité POUR UNE PERFORMANCE OPTIMALE, VEUILLEZ NOTER LES PRECAUTIONS SUIVANTES LORS DE L'INSTALLATION ET DE L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD : • NE PAS RETIRER LE DOS DU MONITEUR. Il n'y a pas de pièces utilisables par l'utilisateur à l'intérieur et l'ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à...
Contenu du Paquet Votre nouvelle boite moniteur CDP6530 devrait contenir les éléments suivants : CDP6530 CDP6530 Quick Start Guide Moniteur LCD Guide de Démarrage Rapide Câble électrique YPbPr Câble de Signal Vidéo CD d’Installation Télécommande sans fil Batterie AAA (x 2)
Nom et Fonctions des Pièces Vue de face Capteur de commande à distance/Capteur de lumière ambiante/Voyant DEL sous tension • Reçoit le signal de la commande à distance. • Détecte automatiquement les conditions de lumière ambiante et ajuste la brillance de l’écran. •...
Panel de Contrôle Bouton VIDEO SOURCE - Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source d'entrée. Fonctionne également en tant que bouton SET (Régler) dans le menu OSD. Bouton MENU - Active le menu OSD lorsque celui-ci est éteint. Agit également en tant que bouton SORTIR pour passer au menu précédent dans le menu OSD.
Se raccorde au connecteur de sortie RS-232 d'un appareil externe tel qu'un ordinateur. ordinateur, ou au connecteur de sortie RS-232C- OUT d'un moniteur CDP6530 à raccordement AUDIO OUT multiple. Raccorde le connecteur de sortie RS-232C- Pour envoyer le signal audio à partir des connecteurs OUT au connecteur d'entrée RS-232C-IN d'un autre...
Télécommande sans fil Bouton MUTE Pour activer/désactiver le son. Bouton d'alimentation Allume/Éteint l'alimentation. *Si le témoin d'alimentation du moniteur ne s'allume pas, les contrôles ne fonctionneront pas. Boutons de chiffre Ces boutons n'ont aucune fonction et ne fonctionnent pas. Bouton UP Agit en tant que bouton ...
Installer les piles de la télécommande La télécommande fonctionne avec des piles de 1,5V AAA. Pour installer ou replacer les piles : 1. Presser et glisser pour ouvrir la couverture. 2. Aligner les piles en fonction des indications (+) et (–) à l’intérieur de la boite. 3.
Procédure de Réglages 1. Déterminer l’emplacement de l’installation ATTENTION : NE PAS ESSAYER D’INSTALLER LE MONITEUR LCD PAR VOUS-MEME. L’installation de votre affichage LCD doit être effectuée par un technicien qualifié. Contactez votre revendeur pour plus d’information. ATTENTION : LE MONITEUR LCD DOIT ETRE DEPLACE OU INSTALLE PAR AU MOINS DEUX PERSONNES.
UL1678 en Amérique du Nord. Le montage devrait être suffisamment robuste pour soutenir le poids du moniteur (approx. 27,2kg sans le support.) ViewSonic recommande l’usage d’une interface de montage qui satisfait la norme TÜV-GS.
Conditions requises pour le montage de la ventilation Pour permettre à la chaleur de se disperser, laissez un espace entre les objets comme indiqué sur le diagramme ci-dessous. 100mm 100mm 100mm 100mm...
Connexions Avant d’établir les connexions : • Débranchez d’abord tous les équipements joints et établissez les connexions. • Référer-vous au manuel de l’utilisateur inclus avec chaque pièce d’équipement. Diagramme de Câblage Moniteur LCD (second moniteur) Equipement avec interface numérique * Les câbles ne sont pas fournis.
Connexion à un Ordinateur Personnel Si vous raccordez votre ordinateur au moniteur LCD, vous pourrez afficher l'image de l'ordinateur à l'écran. Certaines cartes vidéo sont susceptibles de ne pas afficher l'image correctement. Connecter le Moniteur LCD à un Ordinateur Personnel •...
Connexion avec l’Equipement d’Interface Numérique Il est possible d'effectuer les connexions avec un appareil doté d'une interface numérique compatible avec la norme DVI. Connecter le Moniteur LCD à un Ordinateur avec Sortie Numérique • Le connecteur HDMI permet le raccordement d'un câble HDMI ou d'un câble de conversion DVI-D vers HDMI.
Connexion d'un lecteur DVD équipé de sorties composantes Le raccordement de votre lecteur DVD à votre moniteur LCD vous permettra d'afficher l'image d'un DVD. Consultez le guide de l'utilisateur de votre lecteur DVD pour davantage d'information. Connecter le Moniteur LCD à un Lecteur DVD •...
Connexion d'un magnétoscope équipé d'une sortie composite (CVBS) ou S-Vidéo Le raccordement de votre magnétoscope à votre moniteur LCD vous permettra d'afficher l'image d'une cassette vidéo. Consultez le guide de l'utilisateur de votre magnétoscope pour davantage d'information. Connexion du moniteur LCD à un magnétoscope •...
Branchement à des haut-parleurs externes Ce moniteur LCD est équipé d'un amplificateur de 2 fois 12W vous permettant de connecter directement des haut-parleurs externes. Consultez le guide de l'utilisateur de vos haut-parleurs pour davantage d'information. Brancher le moniteur LCD aux Haut-parleurs externes Connectez les câbles des haut-parleurs externes aux connecteurs SPEAKERS du moniteur LCD.
Fonctionnement Basique Modes Tension ON et OFF L'indicateur de tension du moniteur LCD s'allume en vert lorsque le moniteur est allumé, ou en rouge lorsque le moniteur est éteint. Le moniteur peut être allumé ou éteint à l'aide des deux options suivantes : 1.
Sélection d’une Source Vidéo Normalement, le moniteur LCD CDP6530 recherche automatiquement les sources vidéo disponibles une fois qu'il est allumé. Vous pouvez également en sélectionner une manuellement si plusieurs sources sont reliées au moniteur LCD. Pour sélectionner une source vidéo à l'aide du panneau de contrôle : 1.
Contrôles OSD (On-Screen-Display) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu principal. 2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le sous-menu. 3. Appuyez sur ENTER pour valider votre choix. Télécommande 4. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la fonction ou le contrôle désiré, puis appuyez sur ...
Image Image Mode d’image Standard Contraste Luminosité Couleur Teinte Netteté Rétroéclairage Arrêt Temp de couleur 9300 K Résolution d’entrée Auto :Déplacer :Entrée Exit :Sortir Enter Mode d’image • Vous permet de choisir le mode désiré parmi les modes d'image suivants : Standard, Vif, Cinéma et Utilisateur.
Temp de couleur • Permet de choisir une température de couleur. • Appuyez sur le bouton ENTER, puis sur le bouton ou pour sélectionner la valeur 12000 K, 9300 K, 6500 K, 5800 K ou Utilisateur. • Si vous sélectionner Utilisateur, vous pouvez ajuster séparément les paramètres Rouge, Vert et Bleu.
Volume Muet Arrêt Source audio Audio 1 Haut-parleur Externe :Déplacer :Entrée Exit :Sortir Enter Volume • Ajuste le volume audio. • Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume, ou sur pour diminuer le volume. Muet • Désactive temporairement l'audio. •...
Page 29
Option Option Format Plein Source vidéo YPbPr Ajustement auto Fréquence d’horloge Phase Position H. Position V. Capteur d’éclairage ambiant Arrêt Écran bleu Marche Détection auto Marche :Déplacer :Entrée Exit :Sortir Enter Format • Avec cette fonction, vous pouvez choisir d'afficher l'image d'entrée dans son format d'origine (lorsque Original est sélectionné), ou vous pouvez forcer le moniteur LCD à...
Page 30
REMARQUES : • En mode PIP, seul l'audio provenant de Entrée principale est disponible. • Consultez la page 41 pour davantage d’information sur tous les types de signaux et toutes les résolutions pris en charge en mode PIP. Source vidéo •...
Arrangement Arrangement Langue Français Réinitialiser Planifier Mur d’affichage Économie d’énergie Marche Définir ID moniteur Rétention d’image Marche Ajustement auto Marche DDC/CI Arrêt Réinitialiser Diagnostic :Déplacer :Entrée Exit :Sortir Enter Langue • Vous permet de choisir votre langue préférée pour le menu OSD. English, Français et Español (Espagnol) sont les langues disponibles.
Page 32
• Planifier : La fonction Programmation vous permet de configurer jusqu'à sept périodes au cours desquelles le moniteur LCD sera activé. Vous pouvez sélectionner l'heure à laquelle le moniteur s'allume et s'éteint, le jour d'activation et la source d'entrée utilisée au cours de la période d'activation.
Attribuez un numéro d'identification arbitraire à chaque moniteur CDP6530 raccordé à l'aide de cette fonction. Vous pouvez choisir des numéros d'identification entre 1 et 99. Nous vous recommandons d'attribuer des numéros en séquence à...
Ajustement auto • Active ou désactive la fonction Ajustement auto. Une fois la fonction activée, le moniteur LCD optimise automatiquement l'image en ajustant la position verticale et horizontale, ainsi que la fréquence d'horloge et la phase en fonction de la synchronisation du signal d'entrée. •...
Pour une utilisation à vie de l’Affichage Public < Image Collante du Panel LCD > Lorsque le panel LCD est utilisé continuellement pour de longues heures, une trace de charge électrique reste près de l’ électrode à l’intérieur du LCD, et une image résiduelle ou « fantôme » de l’image précédente peut être observée.
Contrôle du moniteur LCD via la Télécommande RS-232C Ce moniteur LCD peut être contrôlé en connectant un ordinateur personnel à un terminal RS-232C. Les fonctions qui peuvent être contrôlées par un ordinateur personnel sont : Connexion Moniteur LCD + PC REMARQUE : •...
Annexe : Installation et retrait des stands Comment installer les stands 1. Posez la feuille protectrice sur une surface plate, comme le dessus d'un bureau. Placez le moniteur sur la feuille protectrice. 2. Placez le support sur le moniteur de la manière indiquée.
Caractéristiques Une conception bien pensée • Boîtier mince pour faciliter l'arrangement de plusieurs moniteurs • Construction entièrement métallique (aluminium) • Fiabilité supérieure de qualité industrielle • Conception sans ventilateur • Conformité au montage VESA • Diverses possibilités de montage pour les systèmes de lecteurs Prêt à...
être éteint pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Quant à tous les appareils d’affichage personnel, VIEWSONIC recommande d’afficher les images mobiles et d’utiliser un screen saver mobile à des intervalles réguliers dès que l’écran est lent ou d’éteindre le moniteur lorsque non utilisé.
La Télécommande n’est pas disponible • Vérifiez le statut des piles de la Télécommande. • Vérifiez si les piles sont insérées correctement. • Vérifiez si la Télécommande pointe vers le senseur du moniteur. Bruit de Bandes Des bandes légères soit verticale ou horizontale peuvent apparaitre, en fonction du modèle d’affichage spécifique.
Spécifications Spécifications du Produit Spécifications du Produit Entrée Analogue Entrée Numérique Module LCD Diagonale : 64,5"/163,83 cm Pixel Pitch : 0,248 (H) x 0,744 (V) mm Résolution : 1920 x 1080 points Couleur : 10 bits, 1073.M couleurs Luminosité : 500 nits (en moy.) Ratio Contraste : 5000 :1 (en moy.) Temps de réponse : 8 ms (en moy.
Résolutions des signaux prises en charge Résolution S-Vidéo YPbPr HDMI 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz...
Sources et résolutions des signaux pris en charge en mode PIP REMARQUE : • : Prise en charge • Vide : Non prise en charge Image principale Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz...
Page 44
Image principale Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz 1280 x 960 @ 60Hz 1280 x 1024 @ 60Hz...
Page 45
Image principale HDMI Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz 1280 x 960 @ 60Hz...
Page 46
Image principale HDMI Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz 1280 x 960 @ 60Hz...
Page 47
Image principale Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1280 x 768 @ 60Hz 1280 x 960 @ 60Hz 1280 x 1024 @ 60Hz...
Page 48
Image principale Image secondaire 576i (50Hz) 480i (60Hz) 480p (60Hz) 576p (50Hz) 720p (50Hz) YPbPr 720p (60Hz) 1080i (50Hz) 1080i (60Hz) 1080p (50Hz) 1080p (60Hz) Image principale YPbPr Image secondaire 640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz...
Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres pays www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@viewsoniceurope.c www.viewsoniceurope.com/fr/ francophones en support/call-desk/ Europe T (Numéro vert)= 1-866-463- 4775 Canada www.viewsonic.com service.ca@viewsonic.com T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope.com/ service_ch@viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/ Suisse chfr/ chfr/support/call-desk/ Belgique www.viewsoniceurope.com/ service_be@viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/ (Français)
Durée de la garantie : Moniteur LCD ViewSonic sont garantis pour une durée de 3 ans pour toutes les pièces sauf le tube cathodique et de 3 ans pour la main d’oeuvre à partir de la date d’achat du premier client.
Page 53
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue responsable : 1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité...