Konformitätserklärung - Defort DCC-255 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Do-
kumenten übereinstimmt: EN55014-1: 2006, EN55014-
2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-3-
3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 gemäß den Bestimmungen
der Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes
<82.5 dB(A) und der Schalleistungspegel <93.5 dB(A)
(Standard- abweichung: 3 dB).
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following stand-
ards or standardized documents: EN55014-1: 2006,
EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006,
EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 in accord-
ance with the regulations
ЕEС, 2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60745
the sound pressure level of this tool is <82.5 dB(A) and the
sound power level is <93.5 dB(A) (standard deviation: 3 dB).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité
que ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normalisés suivants: EN55014-1: 2006,
EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006,
EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 conforme
aux réglementations 2006/42/СEE, 2006/95/СEE,
2004/108/СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de la
pression sonore de cet outil est <82.5 dB(A) et le niveau de la
puissance sonore <93.5 dB(A) (déviation standard: 3 dB).
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes: EN55014-
1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-
2: 2006, EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005
de acuerdo con las regulaciones 2006/42/СEE,
2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745
el nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <82.5 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<93.5 dB(A) (desviación estándar: 3 dB).
44
2006/42/ЕEС, 2006/95/
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este
producto cumpre as seguintes normas ou documentos nor-
mativos: EN55014-1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001,
EN61000-3-2: 2006, EN61000-3-3(1995)/+A1: 2001/+A2:
2005 conforme as disposições das directivas 2006/42/СEE,
2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é <82.5 dB(A)
e o nível de potência acústica <93.5 dB(A) (espaço de
erro: 3 dB).
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti nor-
mative e ai relativi documenti: EN55014-1: 2006, EN55014-
2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-3-
3(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 in base alle prescrizioni delle
direttive 2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <82.5 dB(A) ed il livello di potenza acustica
è <93.5 dB(A) (deviazione standard: 3 dB).
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende normen of normatieve documenten: EN50260-
1, EN55014-1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001,
EN61000-3-2:
2006,
2001/+A2: 2005 overeenkomstig de bepalingen van de
richtlijnen 2006/42/ЕEG, 2006/95/ЕEG, 2004/108/ЕEG.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze ma-
chine <82.5 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<93.5 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB).
Product managament
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany
EN61000-3-3(1995)/+A1:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98299762

Table des Matières