Declaración De Conformidad - EdilKamin CRISTAL 45 Installation, Usage Et Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Estimado Señor/Egregio Señor le damos las gracias por haber elegido CRISTAL.
Antes de utilizarlo, lo preguntamos de leer cuidadosamente esta ficha, para poder explotar de la mejor manera de ello y en total
seguridad todas las características.
Para cualquier eventual duda, solicitud de partes de repuesto o reclamaciones, diriganse al revendedor del que la haya
adquirido, indicando el corte de control y tipo de aparato.
El número de corte de control, necesario para la identificación de la chimenea, se debe indicar en la documentación al
mismo alegado y sobre la etiqueta sobrepuesta sobre la frentecolocada en el frontal que debe ser conservada para la
identificación.
• Conservar las presentes instrucciones que tienen que ser utilizadas por eventuales solicitudes de información.
• Los detalles representados son gráficamente y geométricamente indicativos.
Informaciones para la seguridad
LOS CRISTAL están planeados para calentar el local en el que se encuentra por radiación y por movimiento de aire caliente.
Los únicos riesgos derivables del empleo de la chimenea son atados a un no respeto instrucciones por la instalación o a un
contacto con fuego y partos calientes, vidrio, tubos, salidos aire caliente, o a la introducción de sustancias extrañas. Usar como
combustible sola leña.
Por la limpieza del canal de humo no tienen que ser utilizados productos inflamables.
El vidrio puede ser limpiado a FRÍO con adecuado producto, ej. GlassKamin y un paño. No limpies en caliente.
Durante el funcionamiento de la chimenea, los tubos de descargue y el puertane alcanzan altas temperaturas.
No posiciones objetos no resistentes al calor en las inmediatas vecindades de la chimenea.
No uses NUNCA combustibles líquidos para encender la chimenea o para reavivar las brasas.
No obstruyas las aberturas de aireación en el local de instalación ni las entradas de aire de la chimenea misma.
No mojes la chimenea.
No insertes reducciones sobre los tubos de descargados humos.
La chimenea tiene que ser instalado en locales adecuados a la seguridad incombustible y dotada de todos los servicios que el
aparato solicita por un correcto y seguro funcionamiento.
NOTA IMPORTANTE
En caso de averías al hogar CRISTAL contactados el distribuidor de que habéis perfeccionado la adquisición.
Sólo utilizar partos de repuesto original de la empresa constructora, sólo así se podrá contar con la seguridad de ejercicio de
la instalación. El empleo impropio de la instrumentación comporta la decadencia de la garantía.
La instrumentación se entiende utilizada específicamente cuando son observadas los presentes manual de uso, la norma UN
10683 las normas de buena instalación y empleo.
Para la instalación en Italia hacer referencia al UN 10683/2005 o a siguientes modificaciones.
En cada otra nación averiguar las leyes y normas al respecto.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El abajo firmante EDILKAMIN S.p.a. con sede legal en Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - C.I.F. 00192220192
Declara bajo su propia responsabilidad que:
Le chimeneas de Ieña descrita a continuación cumple la Directiva 89/106/CEE (Productos de Construcción)
CHIMENEAS DE IEÑA, de marca comercial EDILKAMIN, denominade CRISTAL 45,76,90
N° de SERIE:
AÑO DE FABRICACIÓN:
La conformidad de los requisitos de la Directiva 89/106/CEE se determinan por el cumplimiento de la norma europea:
UNI EN 13229:2006
EDILKAMIN S.p.a. no se responsabiliza del mal funcionamiento del aparato en caso de sustitución, montaje y/o modificaciones
efectuadas por personal ajeno a EDILKAMIN sin autorización de la bajo firmante.
32
Ref. Etiqueta datos
Ref. Etiqueta datos

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cristal 76Cristal 90

Table des Matières