Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PEMUTT
Root Effects - mutterstolz
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D`UTILISATION
MANUAL DE USUARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palmer PEMUTT ROOT EFFECTS MUTTERSTOLZ

  • Page 1 PEMUTT Root Effects - mutterstolz USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO...
  • Page 3 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the PALMER PEMUTT Mutterstolz Pedal! Providing a wide range of organic sound shaping options the MUTTER- STOLZ covers everything from a transparent clean boost to vintage low to medium gain overdrive to intense, saturated distortion with natural compression and bloom.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Please read these instructions carefully. 2. Keep all information and instructions in a safe place. 3. Follow the instructions. 4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment. 5. Use the equipment only in the intended manner and for the inten- ded purpose.
  • Page 5 or objects have gotten inside the equipment or if it has been dama- ged in anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired by authorized, qualified personnel. 19.
  • Page 6 same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an authorised service centre. 29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed.
  • Page 7 CAUTION – hIGh VOLUME LEVELS wITh AUDIO PRODUCTS! This equipment is intended for professional use. Therefore, com- mercial use of this equipment is subject to the respectively ap- plicable national accident prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks.
  • Page 8: Panel Description

    PANEL DESCRIPTION DESTRUCTION Controls the gain and distortion level of the effect. DIRT Adjusts the amount of harmonics and sustain. COLOR Adds warmth and bite without obscuring the guitars inherent tone. MOThER This sets the output level. Plently of juice is available to over- drive your tube amp.
  • Page 9 12V AC INPUT Connect the supplied 12VAC power supply to this socket.Only use the supplied power supply for this unit.
  • Page 10 PANEL...
  • Page 11 SPECIFICATIONS Product type: effects Type: tube guitar effect pedals tube: ECC83 Inputs: input connectors: 6.3 mm Jack input impedance: 1 M Ohm(s) Outputs: output connectors: 6.3 mm Jack output impedance: 1 k Ohm(s) controls: mother, dirt, footswitch, destruction, colour Display: power LED, True Bypass / active power supply: 12 V AC power supply...
  • Page 12: Manufacturer´s Declarations

    MANUFACTURER´S DECLARATIONS MANUFACTURER‘S wARRANTY This warranty covers the Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer, and Cameo brands. It applies to all products distributed by Adam Hall. This warranty declaration does not affect the statutory warranty claims against the manufacturer, but expands them with additional warranty claims vis-a-vis Adam Hall.
  • Page 13 included with the Adam Hall branded product. The manufacturer‘s war- ranty does not cover – expendable parts (e. g., rechargeable batte- ries) - products from which the serial number has been removed or with a serial number that has been damaged as a result of an accident - damage due to improper use, user error or other external reasons - damage to devices operated outside the usage parameters stated in the documentation included with the product...
  • Page 14: Requesting Warranty Service

    This manufacturer‘s warranty grants you specific rights; depen- ding on jurisdiction (nation or state), you may be be entitled to additional claims. You are advised to consult applicable state or national laws for a full determination of your rights. REqUESTING wARRANTY SERVICE To request warranty service for the product, contact Adam Hall or the Adam Hall authorized reseller from which you purchased the product.
  • Page 15 Please dispose of this product by bringing it to your local collec- tion point or recycling centre for such equipment. This will help to protect the environment in which we all live. ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an active contribution to environmental protection.
  • Page 17 EINFÜhRUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des PALMER PEMUTT Mutterstolz Pedals! Mit seinen vielfältigen Einstelloptionen liefert der MUTTERSTOLZ die ganze Palette von transparentem Clean Boost über den klas- sischen dezenten bis mittelstarken Overdrive bis zu satten Distor- tion-Sounds mit natürlicher Lebendigkeit und Kompression. Das Pedal reagiert dabei wie ein guter Röhrenverstärker extrem dynamisch auf...
  • Page 18: Sicherheitshinweise

    SIChERhEITShINwEISE 1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 3. Befolgen Sie die Anweisungen. 4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheits- hinweise oder andere Informationen vom Gerät. 5.
  • Page 19 terfallen und dabei möglicherweise Sach- und Personenschäden verur- sachen kann. 18. Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Flüssig- keiten oder Gegenstände in das Geräteinnere gelangt sind, oder das Gerät anderweitig beschädigt wurde, schalten Sie es sofort aus und trennen es von der Netzsteckdose (sofern es sich um ein aktives Ge- rät handelt).
  • Page 20 Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen. 27. Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden könnte.
  • Page 21 AChTUNG hOhE LAUTSTäRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der kommerzielle Betrieb dieses Geräts unterliegt den jeweils gültigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzuweisen. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) er- zeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschauern zu...
  • Page 22: Anschlüsse Und Bedienelemente

    ANSChLÜSSE UND BEDIENELEMENTE DESTRUCTION Dieser Regler steuert Gain- und Zerrgrad des Effekts. DIRT Dieser Regler steuert die Obertondichte und das Sustain. COLOR Dieser Regler macht den Sound wärmer, ohne dabei den Grundcharakter der Gitarre zu überdecken. MOThER Dieser Regler steuert die Ausgangslautstärke. Der Effekt liefert eine Menge Power, um Ihren Röhrenamp zu übersteuern.
  • Page 23 12V NETzTEILANSChLUSS Schließen Sie hier ein optional erhältliches 12V Wechselstromnetz- teil an.Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließlich das mitge- lieferte Netzteil.
  • Page 24 ANSChLÜSSE UND BEDIENELEMENTE...
  • Page 25 SPEzIFIKATIONEN Produkt-Typ: Effektgerät Typ: Röhren-Gitarreneffekte Röhre: ECC83 Anzahl Eingänge: Eingangsanschlüsse: 6,3-mm-Klinke Eingangsimpedanz: 1 MOhm Ausgänge: Ausgangsanschlüsse: 6,3-mm-Klinke Ausgangsimpedanz: 1 kOhm Bedienelemente: mother, dirt, Fußschalter, destruction, color Anzeigen: Ein/Aus, True Bypass / Aktiv Stromversorgung: Netzteil 12 V AC Stromaufnahme: 14 mA Gehäusematerial: Stahlblech Gehäuseoberfläche:...
  • Page 26 Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Cameo. Sie gilt für alle Produkte im Vertrieb von Adam Hall. Diese Garantieerklärung berührt nicht gesetzlichen Gewährleistung¬sansprüche an den Hersteller, sondern erweitert diese um zusätzliche Garantieansprüche gegenüber der Firma Adam Hall.
  • Page 27 tung der diesem Adam Hall-Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung und anderen Unterlagen ist Adam Hall nicht verantwortlich. Die Her- stellergarantie gilt nicht - für Verschleißteile (z. B. Akkus) - für Produkte, von denen die Seriennummer entfernt wurde oder die aufgrund eines Unfalls beschädigt wurden - für Schäden durch unsachgemäßen Betrieb, durch Fehlbedienung oder andere externe Gründe - für Schäden an Geräten, die nicht entsprechend den Betriebsparame- tern betrieben wurden (Parameter gemäß...
  • Page 28: Inanspruchnahme Der Garantie

    ser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen (einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung) oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüche gestellt werden, und kann von niemandem aufgehoben oder verändert werden. Diese Haftungsbeschränkung ist auch dann gültig, wenn Sie die Firma Adam Hall oder einen autori- sierten Vertreter von Adam Hall auf die Möglichkeit solcher Schäden aufmerksam gemacht haben, nicht jedoch bei Schadensersatzansprüchen in Zusammenhang mit Personenschäden.
  • Page 29 vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreis- läufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler, bei dem das Produkt er- worben wurde, oder über die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und prüfen die ggf.
  • Page 31 INTRODUCTION Félicitations et merci d'avoir acheté une pédale PALMER PEMUTT Mutterstolz ! Elle vous offre une vaste palette de sons organiques, d'un boost clean et transparent à une distorsion/saturation intense avec com- pression naturelle, en passant par un overdrive à gain moyen.
  • Page 32: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. Veuillez lire attentivement ce manuel. 2. Rangez tous les documents d‘information et d‘instructions en lieu sûr. 3. Veuillez suivre toutes les instructions 4. Observez tous les messages d‘avertissement N‘enlevez pas de l‘appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations. 5.
  • Page 33: Appareils Reliés Au Secteur

    16. Lors du branchement de l‘appareil, sécurisez le passage du câble secteur, afin d‘éviter tout dommage ou accident, par exemple quelqu‘un qui trébuche sur le câble. 17. Lors du transport, vérifiez que l‘appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels. 18.
  • Page 34 le secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale dès que vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l‘appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même ; ne tirez jamais sur le câble.
  • Page 35 Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un éclair signale à l’utilisateur la présence à l’intérieur de l’appareil d’une tension dangereuse non protégée, suffisamment élevée pour présenter un risque pour les personnes. Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renfermant un point d’exclamation signal eà...
  • Page 36 DESCRIPTION DESTRUCTION Dose le gain et l'intensité de distorsion de l'effet. DIRT Dose la quantité d'harmoniques et de sustain. COLOR Apporte chaleur et mordant; sans perdre la personnalité sonore de la guitare. MOThER Règle le niveau de sortie. Beaucoup de réserve disponible, afin de saturer en overdrive votre ampli à...
  • Page 37: Entrée 12 Volts Ac

    ENTRÉE 12 VOLTS AC Reliez le bloc secteur 12 Volts AC livré à cette embase. N'utilisez que le bloc secteur livré avec la pédale.
  • Page 38 PANNEAU...
  • Page 39: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIqUES Type de produit : Effets Type : Pédale d'effets à lampe pour guitare Type de lampe : ECC83 Nombre d'entrées : Type de connecteur d'entrée Jack 6,35 mm Impédance d'entrée : 1 Mohm Nombre de sorties : Type de connecteur de sortie Jack 6,35 mm Impédance de sortie : 1 kohm...
  • Page 40 GARANTIE FABRICANT LIMITÉE Cette garantie concerne tous les produits de marque Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer et Cameo. Elle s‘applique également à tous les produits distribués par Adam Hall. Elle ne concerne pas les droits statutaires relatifs à la garantie envers le vendeur.
  • Page 41: Responsabilité Limitée

    sujette à aucune interruption ni défaillance. Adam Hall n‘est pas responsable des dommages occasionnés par le non-respect des instruc- tions contenues dans le manuel d‘utilisation livré avec le produit de marque Adam Hall. La garantie fabricant ne s‘applique pas- aux pièces d‘usure (accumulateurs par exemple) - aux produits dont le numéro de série a été...
  • Page 42: Demande De Réparations Sous Garantie

    votre part pour le compte d‘une tierce partie. Cette limitation de responsabilité financière s‘applique en cas de demande de dommages et intérêts ou de poursuites, dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure (négligence et stricte responsabilité produit), de non-respect du contrat, ou de toute autre procédure.
  • Page 43: Mise Au Rebut De Ce Produit (Déchet Électrique)

    MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉChET ÉLECTRIqUE) (Applicable dans l’Union Européenne et les autres pays européens dotés de systèmes de collecte sélective) La présence de ce logo sur le produit ou son manuel d’utilisation indique qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec les autres déchets domestiques.
  • Page 45 INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por adquirir el pedal PEMUTT Mutterstolz de PALMER! Con su amplia variedad de sonidos orgánicos, el MUTTERSTOLZ ofrece desde un boost limpio y transparente hasta el clásico overdrive de ganancia baja y media, pasando por una distorsión saturada e inten- sa con una compresión natural y rica.
  • Page 46: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Lea atentamente las instrucciones de este manual. 2. Guarde toda la información en un lugar seguro para futuras consultas. 3. Siga las instrucciones indicadas. 4. Siga todas las advertencias. No quite las instrucciones de segu- ridad ni cualquier otra información indicada en el equipo. 5.
  • Page 47 líquido sobre él, o si un objeto ha caído en su interior o si ha sufrido algún desperfecto, apague inmediatamente el equipo y desen- chufe el cable eléctrico (si se trata de un equipo activo). Única- mente un técnico especialista debe reparar el equipo. 19.
  • Page 48 que se reduce así la vida útil del sistema. 28. NOTA IMPORTANTE: Sustituya los fusibles únicamente por otros del mismo tipo y de las mismas características. Si el fusible se funde con- tinuamente, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. 29.
  • Page 49 ADVERTENCIA: ¡ALTO VOLUMEN! Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y regla- mentos de la Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar formalmente a los usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud.
  • Page 50: Descripción De Los Paneles

    DESCRIPCIÓN DE LOS PANELES DESTRUCTION Regula el nivel de ganancia y distorsión del efecto. DIRT Ajusta la cantidad de armónicos y el sustain. COLOR Añade calidez o garra sin alterar el carácter de la guitarra. MOThER Regula el nivel de salida. Ofrece un rango muy amplio para saturar un ampli a válvulas.
  • Page 51 ENTRADA DE 12 VAC Conecte en esta toma el adaptador de corriente de 12 VAC suminis- trado. Emplee únicamente el adaptador de corriente suministrado con el equipo.
  • Page 52 PANEL...
  • Page 53 ESPECIFICACIONES Tipo de producto: Efectos Tipo: Pedal de efectos a válvulas para guitarra Válvula: ECC83 Entradas: Conectores de entrada: Jack de 6,3 mm Impedancia de entrada: 1 Mohmio Salidas: Conectores de salida: Jack de 6,3 mm Impedancia de salida: 1 Kohmio Controles: Mother, Dirt, pulsador, Destruction, Colour...
  • Page 54: Garantía Del Fabricante

    GARANTÍA DEL FABRICANTE La presente garantía cubre las marcas Adam Hall, LD Systems, Defen- der, Palmer y Cameo. Se aplica a todos los productos distribuidos por Adam Hall. No afecta a los derechos de garantía legal que asume el fabricante.
  • Page 55: Limitación De Responsabilidad

    - a los consumibles (baterías, etc.) - a los productos cuyo número de serie ha sido borrado, o que han quedado dañados y defectuosos debido a un accidente - en caso de defectos ocasionados por una incorrecta utilización o manipulación, o cualquier otra causa ajena - en caso de utilización del producto no conforme con los parámetros establecidos en la documentación facilitada con el producto - en caso de utilización de piezas de repuesto no fabricadas, no re-...
  • Page 56: Aplicación De La Garantía

    representantes de la posibilidad de reclamar daños y perjuicios. No obstante, esta limitación de responsabilidad no tendrá efecto en caso de reclamación por daños personales. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre.
  • Page 57 sostenible de los componentes de este equipo. Si es un particular, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto, o con el ayuntamiento, para informarse sob- re el reciclaje adecuado de este equipo. Si es una empresa, póngase en contacto con su proveedor para infor- marse sobre los términos y condiciones de su contrato de compraven- ta.
  • Page 60 PALMER IS A BRAND OF ThE ADAM hALL GMBh ADAM hALL GMBh ∙ DAIMLERSTRASSE 9 61267 NEU-ANSPACh ∙ GERMANY FON: (+49) 6081 / 94 19 - 0 ∙ FAX: (+49) 6081 / 94 19 - 1000 www.ADAMhALL.COM...

Table des Matières