Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cameo
C'choco
Mode d'emploi
DOC 5700105622 - 1.3 - 07/2021
< 10.2020
C'choco
Classic; Core
Super Traditional (ST)
Cameo X

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eversys Cameo

  • Page 1 Cameo C’choco Mode d’emploi DOC 5700105622 - 1.3 - 07/2021 < 10.2020 C'choco Classic; Core Super Traditional (ST) Cameo X...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi la machine à café super-automatique Cameo. Le Mode d’emploi vous permet de découvrir toutes les fonctions offertes par votre Cameo et de profiter pleinement de vos produits. Si vous recherchez des informations complémentaires ou si vous avez des questions au sujet de la machine, contactez votre centre de service local ou notre assistance.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Pour votre sécurité ........... 9 Usage prévu..............9 Introduction...............10 1.2.1 Importance des consignes de sécurité ......10 1.2.2 Non-respect des règles de sécurité......10 Directives ..............11 1.3.1 Normes harmonisées ..........11 Consignes générales de sécurité........12 Informations concernant la mise au rebut ......15 1.6 Mise hors service et mise au rebut .........15 1.6.1 Matériau d’emballage ..........
  • Page 4 Table des matières 2 Description ........... 19 Identification............. 19 2.1.1 Principales fonctions..........20 2.1.2 Gamme Cameo (visuels) ........21 2.2 Vue d’ensemble............22 2.2.1 Vue de face............22 2.2.2 Bassinet ouvert ............23 2.2.3 Écran tactile............24 2.2.4 Vue du dessus (bac à grains) ........25 2.3 Données techniques............26...
  • Page 5 Table des matières 5 Utilisation .............41 Recommandations de configuration quotidienne ....41 5.2 Mise sous tension............42 5.2.1 Veille (mise en route automatique)......42 5.3 Rinçage..............43 5.3.1 Rinçage de préchauffage ........43 5.3.2 Rinçage automatique ..........43 5.4 Remplissage des bacs à grains de café......44 5.5 Plaque chauffante de tasses ........
  • Page 6 Bacs à grains déverrouillés ........90 8.3.2 Pas de raccordement d’eau ........90 8.3.3 Pas de distribution de lait........90 8.3.4 La lance vapeur est bouchée ........90 8.3.5 Les tasses sur le chauffe-tasses ne sont pas suffisamment chaudes...........90 6/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 7 Table des matières 9 Options ............91 9.1 Liste d’options et accessoires........91 9.2 C’fridge..............92 9.2.1 Remplissage ............92 9.2.2 Dimensions de découpe du comptoir en option..93 9.3 Chauffe-tasses C’cup heater ........94 9.4 C’choco..............95 9.4.1 Données techniques (fiche technique) ....96 9.4.2 Remplissage de poudre ..........
  • Page 8 Statistiques/Historique .......... 118 11.3.2 Produit et Touches (par ex. Cappuccino) ....119 11.3.3 Affichage ..............120 11.3.4 Grains et moulin............ 121 11.3.5 Nettoyage/Veille ...........122 11.3.6 Mot de passe............122 11.3.7 Autres réglages et paramètres .......122 8/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité 1

    Pour votre sécurité 1 Ce chapitre décrit l’usage prévu ainsi que les consignes de sécurité garantissant un fonctionnement sûr et sans problèmes de la Cameo et de son logiciel associé. Il décrit également les conditions de manipulation et de stockage.
  • Page 10: Introduction

    Le non-respect des règles de sécurité ainsi que des réglementations légales et techniques peut entraîner des accidents, des dommages matériels ou une pollution de l’environnement. Le non-respect des instructions d’utilisation fournies par le fabricant peut réduire le niveau de protection offert par la Cameo. 10/126 Cameo Mode d’emploi...
  • Page 11: Directives

    Déclaration sur les normes harmonisées pertinentes qui ont été utilisées, ou déclaration sur les spécifications par rapport auxquelles la conformité est déclarée : Uniquement Cameo : • CEM : CISPR 14-1:2016, CISPR 14-2:2015, IEC 61000-3-2:2018, IEC 61000-3-3:2013/AMD1:2017 • Basse tension : IEC 60335-1:2010/AMD1:2013 /AMD2:2016, IEC 60335-2-75:2012/AMD1:2015, IEC 62233:2005 Cameo/C’choco...
  • Page 12: Consignes Générales De Sécurité

    La Cameo doit être tenue à l’écart des sources potentielles d’interférence. N’exposez pas la Cameo directement au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à une humidité excessive (ne l’utilisez que dans un environnement de service de restauration propre).
  • Page 13 Il est impératif de n’utiliser que les produits, accessoires, pièces détachées et logiciels spécifiés dans ce manuel. Le canal de poudre, les bacs à grains et le distributeur de billes de nettoyage Eversys ne doivent être remplis qu’avec des produits destinés à l’usage prévu.
  • Page 14 Les centres de service Eversys ne doivent connecter la machine à café qu’à des points de raccordement préparés existants. Les centres de service agréés par Eversys ne sont pas autorisés à effectuer des travaux d’installation sur site avant le raccordement, ni responsables de tels travaux.
  • Page 15: Informations Concernant La Mise Au Rebut

    Pour votre sécurité 1 Informations concernant la mise au rebut La mise au rebut et/ou le recyclage du matériel doivent être conformes à la législation en vigueur. Cette machine et ses accessoires doivent être recyclés. Soumise à la collecte sélective de l’équipement électrique et électronique et des accessoires en vue d’un recyclage.
  • Page 16: Consignes Et Symboles De Sécurité Spéciaux

    Des consignes de sécurité adaptées sont indiquées dans les différents chapitres. Elles doivent être respectées de la même manière que les consignes de sécurité générales de ce chapitre. 1.7.1 Symboles Les symboles suivants se trouvent sur la Cameo. Les avertissements associés sont expliqués dans le tableau. Symbole Description...
  • Page 17: Symboles Sur L'emballage

    Pour votre sécurité 1 Symboles sur l’emballage Symbole Description Fragile, manipuler avec précaution. Garder au sec. Tenir droit. Limites d’humidité maximum et minimum. Limites de température maximum et minimum. Limite d’empilement en nombre. Ne pas empiler verticalement plus de « n » articles. Traitement phytosanitaire de la palette.
  • Page 18 1 Pour votre sécurité PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIDE 18/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 19: Description 2

    La Cameo est une machine à café super-automatique qui automatise l’intégralité du processus de préparation pour un café parfait. La machine à café Cameo possède de nombreuses options. Une vue d’ensemble de votre machine est illustrée dans les chapitres suivants. Veuillez noter que votre machine à...
  • Page 20: Principales Fonctions

    ✔ ✔ Tempest ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Earth ✖ ✖ ✖ Couleurs personnalisées ✔ ✔ ✔ ✖ ✖ ✖ Cameo Core est un produit de série sans options. 20/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 21: Gamme Cameo (Visuels)

    Description 2 2.1.2 Gamme Cameo (visuels) Cameo (précédent 09/2020) Fig. 2-1 Cameo classic Fig. 2-2 Cameo Super Traditional Fig. 2-3 Cameo X Fig. 2-4 5700105622 V1.3-07/2021 21/126...
  • Page 22: Vue D'ensemble

    « 9.13 » à la page 106) (2) Chauffe-tasses (≈ 50 tasses) (6) Panneau avant (accès réservé au technicien de maintenance) (3) Écran tactile (7) Bassinet (fermé) (4) Sortie café (8) Sortie eau chaude 22/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 23: Bassinet Ouvert

    Description 2 2.2.2 Bassinet ouvert Fig. 2-6 (1) Interrupteur principal (3) Entrée eau (voir « 5.2 » à la page (4) Bac à marcs (2) Bassinet (ouvert) 5700105622 V1.3-07/2021 23/126...
  • Page 24: Écran Tactile

    (3) Interface utilisateur graphique (les produits peuvent varier en fonction des réglages et du modèle de Cameo) (voir « 3 » à la page Selon les réglages, les molettes de sélection (1) et (5) de l’écran tactile peuvent être utilisées comme molette et/ou comme touche.
  • Page 25: Vue Du Dessus (Bac À Grains)

    (1) Canal de poudre de décaféiné ou de café (5) Bac à grains (côté droit) spécial (6) Couvercle des billes de nettoyage Eversys (2) Bac à grains (côté gauche) (7) Distributeur de billes de nettoyage Eversys (3) Couvercle du bac à grains (côté gauche) (4) Couvercle du bac à...
  • Page 26: Données Techniques

    Cappuccino /h (temps d’extraction de 23 s) Produits à base d’eau chaude / h (200 ml) Les performances dépendent de la capacité de la tasse et des réglages de la machine. 2.3.2 Référence de Cameo Description C’2ct C’2s C’2m Cameo Classic...
  • Page 27: Vue D'ensemble Des Données Électriques Et De L'alimentation

    Description 2 2.3.4 Vue d’ensemble des données électriques et de l’alimentation Cameo Core - Uniquement disponible avec : 1LNPE, 220-240 V~, 50/60 Hz (fusible 16 A) 2LPE - 208 V CA, 60 Hz (15 A - temporisé) - NA - (3 x AWG14) 200 V~, 50/60 Hz (12 A) - JP 1LNPE, 220 V~, 60 Hz (fusible 16 A) - KR - (3 x 1,5 mm²) (C13/C19 - type F) (C’2ct /Core)
  • Page 28: Conditions Environnementales

    2 Description 2.3.5 Conditions environnementales N’utilisez pas la Cameo hors des plages définies pour les conditions environnementales. Description C’2ct / C’2s / C’2m Température de service 10 °C à 32 °C Température de stockage et de -10 °C à 50 °C (boilers vides) transport Humidité...
  • Page 29: Plaque Signalétique

    Max. operating pressure : 0.1-0.8MPa 0.25-0.4MPa Water inlet pressure Numéro de série (SN) E500866 Eversys S.A. | Ecoparc de Daval A2 | 3960 Sierre | Switzerland Made in Switzerland Tel.: +41 (0)27 3052121 / www.eversys.com Fig. 2-9 Symbole Description Référence du fabricant (numéro de commande) Numéro de série...
  • Page 30: Tableau De Correspondance Des Types De Machines

    2.3.8 Tableau de correspondance des types de machines Nom de la machine Type de machine C’2ct/Classic C2ct C’2s/Classic C’2m/Classic C’2ct/Core C2ct C’2s/Core C’2m/Core Cameo X Cameo X C’2ct/ST C2ct-2021 C’2s/ST C2s-2021 C’2m/ST C2m-2021 30/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 31: E'connect (Télémétrie)

    Description 2 e’Connect (Télémétrie) Ce système de télémétrie de pointe vous permet de suivre et de traiter des données en direct n’importe où dans le monde, afin de contrôler l’homogénéité et les performances, garantissant ainsi la transparence, l’optimisation de la maintenance et la production de statistiques. Il est possible de fournir des tableaux de bord pour réunir des données en de simples rapports.
  • Page 32: Schéma Du Processus

    Fig. 2-10 (1) Mouture Eversys a conçu des lames en céramique entraînées par un moteur puissant mais silencieux, dont la chaleur est judicieusement canalisée via un ensemble de ventilateurs à l’écart des grains de café, afin de conserver leur qualité. Une commande électronique conserve l’homogénéité du produit tout au long de la journée, ce qui garantit une extraction optimale à...
  • Page 33: Logiciel 3

    Présentation du chapitre Ce chapitre décrit le logiciel Cameo en bref. Utilisation de l’écran tactile Le logiciel Cameo s’utilise à l’aide d’un écran tactile. • Appuyez dessus pour cliquer. • Appuyez sur Haut (pour ouvrir la première page). • Maintenez enfoncé pour ouvrir la fenêtre de connexion ou démarrer par exemple le nettoyage automatique.
  • Page 34: Écran Principal

    (voir « 5.3 » à la page (2) Touche Arrêt d’urgence (5) Bandeau de pied de page (voir page (voir « 5.7 » à la page (3) Bandeau d’en-tête ou première page (voir page 34/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 35: Bandeau D'en-Tête

    Logiciel 3 3.2.1 Bandeau d’en-tête Le bandeau d’en-tête est toujours visible, sauf si la première page du rinçage est affichée (voir « 5.3 » à la page 43). Fig. 3-2Bandeau d’en-tête (1) Zone de connexion (pression longue pour (2) Date (jour, mois et année) ouvrir : Voir «...
  • Page 36: Touches Produit (Par Défaut)

    Touche Café Mousse de lait Poudre de café - déca (produit spé- Espresso Macchiato cial) Americano Latte Macchiato Café en pot Lait Café filtre Vapeur manuelle Eau chaude Vapeur automatique Choco Everfoam 1.5-Step 36/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 37: Touche Moulin

    « 6.6 Grains et moulin » à la page 62. Réglages spécifiques Les réglages sont effectués par le centre de service Eversys. Si vous souhaitez modifier les paramètres d’usine, consultez la section « 11.3 Droits de l’utilisateur » à la page 118 avec votre technicien de maintenance lors de la mise en service.
  • Page 38 3 Logiciel PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIDE 38/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 39: Mise En Service 4

    Mise en service 4 Présentation du chapitre Ce chapitre décrit la configuration initiale de la machine. Mise en service initiale Il est impératif de lire le « 1.4 Consignes générales de sécurité » à la page 12 et de comprendre ce manuel avant de mettre la machine en service.
  • Page 40: Exigences Préalables À La Mise En Service Initiale

    4 Mise en service Exigences préalables à la mise en service initiale Des travaux préparatoires sont nécessaires avant que votre technicien de maintenance puisse configurer votre Cameo. Les travaux préparatoires suivants doivent être réalisés par un professionnel qualifié : Description Problème ...
  • Page 41: Utilisation 5

    « 1.4 Consignes générales de sécurité » à la page 12 et de comprendre ce manuel avant de préparer des boissons avec cette Cameo. En cas d’incertitude concernant les informations présentées, contactez votre centre de service local. La qualité du café dépend de nombreux facteurs, mais il est surtout important d’utiliser des grains de café...
  • Page 42: Mise Sous Tension

    Fig. 5-1 5.2.1 Veille (mise en route automatique) Si la Cameo est déjà sous tension et en mode veille, maintenez la touche Veille (1) enfoncée (3s) pour l’allumer. Fig. 5-2 Le mode veille désactive toutes les fonctions telles que le chauffage du boiler, l’écran tactile et l’éclairage face avant, afin d’économiser de l’énergie.
  • Page 43: Rinçage

    Le rinçage ne remplace pas le nettoyage quotidien ! Un rinçage automatique est nécessaire pour supprimer l’accumulation de résidus dans les modules café et lait. La Cameo effectue un rinçage automatique à intervalles réguliers ainsi que lors de sa mise sous ou hors tension.
  • Page 44: Remplissage Des Bacs À Grains De Café

    Retirez le couvercle du bac à grains gauche (3).  Cette action désactive toutes les fonctions de la Cameo ! Vérifiez que les bacs à grains sont ouverts (verrouillés) (2). S’il est déverrouillé (1), le bac à grains est desserré et il est impossible de moudre du café (position fermée).
  • Page 45: Plaque Chauffante De Tasses

    Utilisation 5 Plaque chauffante de tasses Remplissez la plaque chauffante de tasses. Soyez prudent(e) car les tasses et la plaque chauffante peuvent être chaudes. Assurez-vous que la grille en plastique soit bien en place. Il est possible d’empiler jusqu’à 50 tasses d’espresso Nous recommandons un maximum de deux étages de tasses afin d’assurer un chauffage optimal des tasses.
  • Page 46: Préparation D'une Boisson

    La hauteur de tasse maximale est indiquée dans le chapitre « 2.3.6 » à la page 28. Fig. 5-6 5.6.2 Produit café Placez deux tasses à espresso sous la sortie café. Appuyez sur cette touche pour préparer deux espressos simultanément. 46/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 47: Produit Eau Chaude

    Placez une tasse sous la sortie eau chaude (1). Appuyez sur cette touche pour distribuer de l’eau chaude (par exemple pour préparer un thé). Il est également possible d’utiliser la molette gauche de la Cameo et la touche OK pour distribuer de l’eau chaude.
  • Page 48: Produit Vapeur

    (3)). Ne laissez jamais la lance vapeur immergée dans le pichet lorsqu’elle n’est pas utilisée. Il est également possible d’utiliser la molette droite de la Cameo et la touche OK pour distribuer de la vapeur.
  • Page 49: Touche Purge Vapeur

    Utilisation 5 5.6.5 Touche Purge vapeur Après chaque utilisation de la lance vapeur, il est nécessaire de l’essuyer et de la purger. Appuyez sur la touche clignotante Purge sur l’écran principal (1). Essuyez la lance vapeur avec un chiffon humide (2). Changez les chiffons chaque jour. Attention à...
  • Page 50: Produit Café En Poudre (Déca)

    Fermez le couvercle du canal de poudre (3) et appuyez sur Continuer pour distribuer le produit. 1 x max. 20 g Fig. 5-9 50/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 51: Arrêt Du Produit

    Selon les réglages, la touche ARRÊT peut ne pas s’afficher dans la zone des produits (2). Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « 11.3.3 Affichage » à la page 120. Le retrait d’un couvercle arrête toutes les fonctions de la Cameo. Fig. 5-10 5700105622 V1.3-07/2021...
  • Page 52: Vidage Du Bac À Marcs

    Soulevez le bassinet (2) et retirez le bac à marcs (3). Videz le bac à marcs (4) et replacez-le sous le bassinet. Fig. 5-11 Validez le vidage du bac à marcs. Fig. 5-12 52/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 53: Mise Hors Tension

    Utilisation 5 Mise hors tension Arrêtez la Cameo en basculant l’interrupteur principal sur « O » (Off). Pour plus d’informations, voir le chapitre « 5.2 Mise sous tension. » à la page 42. 5.10 Recommandations de fin de journée Pour éviter les odeurs, ainsi que les résidus collants de café et de lait (également susceptibles de bloquer la machine), un nettoyage doit être intégré...
  • Page 54: Arrêt D'urgence

    La Cameo doit être installée dans un endroit où l’interrupteur principal et le câble d’alimentation sont accessibles à tout moment. La prise secteur doit se trouver à proximité de la Cameo et doit être facilement accessible par l’opérateur. Fig. 5-13Arrêt d’urgence 54/126 Cameo Mode d’emploi...
  • Page 55: Menu Réglages 6

    Menu Réglages 6 Présentation du chapitre Ce chapitre décrit les réglages de base de l’opérateur et du manager. Ne communiquez jamais votre mot de passe à des utilisateurs non formés. Des saisies ou des modifications incorrectes peuvent réduire la qualité des boissons. L’affichage de ces chapitres dépend de votre niveau d’accès.
  • Page 56: Menu Connexion

    L’accès opérateur permet d’afficher des statistiques (statistiques produits) et l’historique de nettoyage. La connexion manager est limitée aux réglages de produits et aux fonctions d’affichage. Accès intégral à toutes les statistiques et à l’historique. 56/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 57: Utilisation Du Menu Du Logiciel (Manager)

    Menu Réglages 6 Utilisation du menu du logiciel (manager) Fig. 6-3 (1) Sélectionnez un produit. (2) Appuyez sur un sous-menu pour afficher ses réglages. (3) Curseur : Faites glisser vers la gauche ou la droite pour ajuster les réglages. (4) Touches Haut/Bas : Utilisez ces flèches (vertes) pour des réglages précis. (5) Test du produit : utilisez cette touche pour tester le produit et éviter de revenir à...
  • Page 58: Statistiques/Historique

    • Statistiques produits. Fig. 6-4 Tous les compteurs sont liés à un mot de passe. Il est possible de réinitialiser les compteurs si nécessaire. 6.3.1 Statistiques produits Fig. 6-5 Exemple de compteur total Fig. 6-6 58/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 59: Produit Et Touches (Connexion Manager)

    Menu Réglages 6 Produit et touches (connexion manager) Avec un accès manager, il est possible de modifier les réglages suivants. La quantité d’eau chaude est réglée en secondes lorsqu’elle est distribuée depuis le boiler vapeur et en clics (contrôlé par le débitmètre) lorsqu’elle est distribuée depuis le boiler café. La plage de réglage est de 0 à...
  • Page 60: Affichage

    • Sélectionnez une couleur (couleur fixe sous le panneau avant) • Variable (spectre complet des couleurs en 3 minutes) Nombre de pages d’affichage 1 à 3 pages produits (jusqu’à 8, 12 ou 15 produits par page selon les réglages). 60/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 61: Importation D'icônes

    Menu Réglages 6 6.5.1 Importation d’icônes Le processus est similaire à l’importation de langues, voir « 6.5.2 Importation d’une langue » à la page 61 Enregistrez le fichier « .Icons » dans le répertoire principal de la clé USB. La touche Supprimer toutes les icônes supprime toutes les icônes définies par l’utilisateur. Type de fichier : JPEG ou PNG.
  • Page 62: Grains Et Moulin

    Ajustez en réglant le moulin sur fin ou grossier pour augmenter ou diminuer le temps d’extraction. Le temps d’extraction moyen pour deux espressos de 25 ml chacun est de 21 à 23 secondes. 62/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 63: Nettoyage/Veille

    Menu Réglages 6 Nettoyage/Veille En veille après le nettoyage • Non (la machine continue de fonctionner après le nettoyage). • Oui (la machine passe en mode veille après le nettoyage). Planification ON/OFF mode veille Réglez l’heure et sélectionnez les jours. ...
  • Page 64: Déconnexion (Accès Technicien)

    6 Menu Réglages Déconnexion (accès technicien). Si un technicien de maintenance a oublié de se déconnecter, vérifiez que personne ne travaille sur la machine et appuyez sur Déconnexion (1). Fig. 6-15 64/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 65: Entretien

    « 1.4 Consignes générales de sécurité » à la page 12 et de comprendre ce manuel avant d’effectuer tout nettoyage de la Cameo. En cas d’incertitude concernant les informations présentées, contactez votre centre de service local. N’utilisez que des billes de nettoyage Eversys...
  • Page 66: Opérations De Nettoyage Et De Maintenance

    Un nettoyage régulier est obligatoire afin d’assurer le bon fonctionnement de la machine à café et une qualité optimale du café. Il est impératif de s’assurer que la consommation de produits alimentaires distribués par la Cameo n’entraîne aucun risque sanitaire.
  • Page 67: Maintenance

    7.1.2 Maintenance La Cameo doit faire l’objet d’une révision tous les 12 mois ou tous les 50 000 produits. La maintenance ne doit être effectuée que par un centre de service agréé par le fabricant. Contactez votre centre de service local pour toute tâche de maintenance.
  • Page 68: Nettoyage Périodique

    ✔ Rinçage automatique du système page 43 ✖ ✖ ✖ Nettoyage automatique du ✔ ✔ ✖ ✖ page 70 système Eversys cleaning balls Nettoyage automatique du ✔ ✔ ✖ ✖ page 70 module lait Everclean Lance vapeur ✔ ✔ ✖...
  • Page 69: Tableau De Nettoyage

    Entretien 7 7.2.2 Tableau de nettoyage V = Visual inspection, C = Clean Daily Weekly Monthly Or as required Fig. 7-2 5700105622 V1.3-07/2021 69/ 126...
  • Page 70: Procédures De Nettoyage

    Appuyez sur Oui (ou sur Non pour annuler).  Le menu Bac à marcs s’affiche. Fig. 7-4 Videz le bac à marcs comme au chapitre « 5.8 Vidage du bac à marcs » à la page 52. 70/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 71 Entretien 7  Le menu Nettoyage du réservoir de lait s’affiche. Fig. 7-5 Sortez le réservoir de lait (1) et conservez-le dans un réfrigérateur pendant la procédure de nettoyage. Fig. 7-6 Si nécessaire, nettoyez le réservoir de lait à l’eau chaude et au savon doux. Rincez soigneusement. Fig.
  • Page 72 « 9.2.1 Remplissage » à la page 92. Assurez-vous que le tube du réservoir de lait (5) repose correctement au fond du réservoir de lait (6). Appuyez sur Continuer (7). Fig. 7-10 72/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 73 Entretien 7  Le menu suivant s’affiche. Fig. 7-11 Videz le bac à marcs dans un évier (8) et nettoyez-le au savon doux. Rincez et séchez le bac à marcs (9). RISQUE DE BRÛLURES. Le bac à marcs contient de l’eau chaude, videz-le avec précaution. Soulevez le bassinet et replacez le bac à...
  • Page 74: Sortie Café/Lait V2 (Métal)

    Si vous disposez du module optionnel C’choco, nettoyez la sortie chocolat (2). Voir le chapitre « 9.4 C’choco » à la page Pour plus d’informations sur la sortie simple (3) Voir le chapitre « 9.18 Sortie café simple » à la page 110. 74/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 75: Sortie Café/Lait V1

    Entretien 7 7.3.3 Sortie café/lait V1 Pour nettoyer la sortie café/lait, procédez comme suit. Mettez la machine hors tension à l’aide de l’interrupteur principal (voir « 5.9 Mise hors tension » à la page 53). Inclinez légèrement la sortie café (1) et tirez dessus avec précaution (2) pour la retirer. Nettoyez au savon doux et utilisez une brosse en nylon pour nettoyer les orifices (3).
  • Page 76: Bacs À Grains (Et Canal De Poudre Décaféinée)

    Fig. 7-16 Si vous disposez du bac à grains individuel en option, le canal de poudre n’est pas disponible. Voir le chapitre « 9.16 Bac à grains individuel » à la page 109. 76/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 77: Logement

    Entretien 7 7.3.5 Logement Mettez la machine hors tension à l’aide de l’interrupteur principal (voir « 5.9 Mise hors tension » à la page 53). Nettoyez le logement avec un chiffon humide. 7.3.6 Affichage (écran tactile) Appuyez sur la partie centrale supérieure de l’écran tactile. Appuyez sur la touche Nettoyer l’écran.
  • Page 78: Bassinet

    Poussez légèrement la grille du bassinet (2) (pour la déverrouiller) et retirez-la (3). Lavez la grille et l’intérieur du bassinet (1) au savon doux et rincez. Lorsque vous replacez la grille, veillez à ce qu’elle soit posée correctement et à plat. Fig. 7-18 78/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 79: Remplissage Et Vérification Visuelle Du Distributeur De Billes De Nettoyage

    Si nécessaire, nettoyez le distributeur et retirez les billes de nettoyage bloquées ou cassées. Remplissez de billes de nettoyage Eversys Vérifiez qu’il n’y a pas de billes de nettoyage Eversys cassée. Replacez le couvercle (1).
  • Page 80: Comment Nettoyer La Buse Vapeur

    Lavez la buse au savon doux et à l’eau claire à l’aide d’une brosse douce (3). Serrez la buse (4). Vérifiez qu’il n’y ait pas d’espace entre le joint et la buse (5). Fig. 7-20 80/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 81: Dépannage 8

    Ce chapitre présente tous les messages d’avertissement de l’interface utilisateur. Il est impératif de lire et de comprendre le présent manuel avant d’effectuer des opérations de dépannage sur la Cameo. En cas d’incertitude concernant les informations présentées, contactez votre centre de service local.
  • Page 82: Messages D'erreur

    - Mettez la machine hors tension, patientez « 5.2 » à la page 42 vapeur dépassé 10 secondes et remettez la machine sous tension. - Si cette solution ne résout pas le problème, contactez le centre de service. 82/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 83 Dépannage 8 Message d’information Explication/action corrective Reportez-vous à E-105 Connecteur du boiler vapeur Contactez le centre de service. manquant E-197 Définissez le type de machine Contactez le centre de service. E-198 Lancez la mise à jour du logiciel. Contactez le centre de service. E-199 Erreur communication vapeur Voir E-099 à...
  • Page 84 Retirez et nettoyez le bac de nettoyage du lait. Retirez et nettoyez le bac de nettoyage du lait. S-025 Veuillez patienter... Le bac à marcs est plein. Attendez que la distribution du produit en cours se finisse. 84/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 85 Dépannage 8 Message d’information Explication/action corrective Reportez-vous à S-026 1) Retirez le réservoir de lait 1) Retirez le réservoir de lait « 7.3.1 » à la page 70 2) Remplissez le bac de 2) Remplissez le bac de nettoyage vide avec 25 ml nettoyage vide avec 25 ml de de solution Everclean (appuyez une fois sur la solution Everclean (appuyez une...
  • Page 86 Normalement ce message ne devrait jamais s’afficher. W-011 L’initialisation du module Contactez le centre de service. d’infusion a échoué. Le module d’infusion est bloqué. => Vérifiez le module d’infusion. 86/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 87 Dépannage 8 Message d’information Explication/action corrective Reportez-vous à W-013 Maintenance nécessaire. La machine a atteint le nombre prédéfini de Contactez le technicien de produits ou l’intervalle de maintenance s’est maintenance. écoulé. Contactez votre technicien de maintenance. W-014 Changez le filtre à eau. La quantité...
  • Page 88 à eau avec votre technicien de dans les prochaines semaines. maintenance. Il est recommandé de programmer le prochain remplacement du filtre à eau suffisamment tôt (pas d’actions de dernière minute). Contactez votre technicien de maintenance. 88/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 89 Dépannage 8 Message d’information Explication/action corrective Reportez-vous à W-068 Le moulin gauche est bloqué. Contactez le centre de service. Fermez le bac à grains gauche. Appuyez sur « Continuer » pour démarrer le déblocage automatique du moulin. W-075 Le temps d’extraction est trop Le temps d’extraction est trop long de 15 secondes «...
  • Page 90: Faq

    (par exemple à proximité d’une fenêtre ou d’une porte ouverte). Voir le chapitre « 5.5 Plaque chauffante de tasses » à la page 45  Contactez votre technicien de maintenance pour vérifier les réglages de la plaque chauffante. 90/126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 91: Options 9

    Options 9 Présentation du chapitre Ce chapitre décrit les options Cameo (sauf Cameo Core). Liste d’options et accessoires Description Cameo Classic et ST C’2ct C’2s C’2m Voir ✔ ✔ ✔ C’fridge beside ou beneath 9.2 à la p.92 ✔ ✔...
  • Page 92: C'fridge

    Remettez soigneusement le réservoir de lait dans le C’fridge (5), insérez le tube à lait (6) dans le réservoir de lait et vérifiez qu’il repose correctement au fond du réservoir. Fermez la porte (7). max. 3°C Fig. 9-1 92/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 93: Dimensions De Découpe Du Comptoir En Option

    Options 9 9.2.2 Dimensions de découpe du comptoir en option 125 mm(4.9 in) 58 mm 58 mm (2.3 in) (2.3 in) Ø 80 mm Max. (3") Ø 127 mm Max. (5") Fig. 9-2 (1) Découpe de comptoir pour : • Câble d’alimentation •...
  • Page 94: Chauffe-Tasses C'cup Heater

    Faites attention car les tasses, la plaque chauffante et les bacs chauffants peuvent être chauds (90 °C). Le chauffe-tasses C’cup heater avec le design Cameo classic est maintenant disponible. Fig. 9-3 Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du chauffe-tasses C’cup heater ou le guide de démarrage rapide fourni avec l’appareil.
  • Page 95: C'choco

    Le C’choco est un système de distribution de poudre. Il permet de distribuer des produits en poudre tels que du chocolat en poudre mélangé à de l’eau du boiler café. Cet appareil ne fonctionne qu’en combinaison avec une machine Cameo et une CPU/des sorties café de génération.
  • Page 96: Données Techniques (Fiche Technique)

    23 kg Powder containers 2 x 1.5 kg Hardware configuration Cameo pre-configuration necessary Mechanical configuration Cameo with C'choco predisposition, coffee outlet V2 (metal) and CPU V2 Software v2.5x and higher 24 V provided by the Cameo Voltage Power consumption Locking system...
  • Page 97: Remplissage De Poudre

    Options 9 9.4.2 Remplissage de poudre N’essayez jamais d’accéder aux mélangeurs. Cela peut provoquer des blessures par pincement (3). N’utilisez que de la poudre adaptée aux machines automatiques. Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre dans les mélangeurs. Cela peut les bloquer ou les endommager.
  • Page 98: C'choco Entretien Quotidien

    Assemblez le couvercle et le socle du mélangeur (9) et positionnez correctement l’ensemble dans le C’choco (10). Replacez les canaux de poudre (11), verrouillez la poignée (12) et branchez le tube (13). Appuyez sur Continuer sur le logiciel pour terminer le processus de nettoyage. Fig. 9-9 98/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 99: C'choco Entretien Hebdomadaire

    Options 9 9.4.5 C’choco Entretien hebdomadaire Videz et nettoyez le réservoir de poudre Retirez le panneau supérieur (1) et les couvercles (2). Tirez les réservoirs et soulevez-les pour les retirer (3). Retirez les canaux de poudre (4). Nettoyez tout sous l’eau du robinet au savon doux (5). Séchez les pièces et replacez-les à...
  • Page 100: Fermeture De La Porte

    9 Options 9.4.7 Fermeture de la porte Pour libérer la porte, poussez légèrement le panneau et le levier vers le haut (1). Fermez la porte (2). Fig. 9-12 100/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 101: Chute De Marcs Sous La Machine

    Options 9 Chute de marcs sous la machine La chute de marcs sous la machine permet de récupérer une plus grande quantité de marcs de café dans le bac. Votre technicien de maintenance configurera les réglages en fonction de vos besoins pendant la mise en service initiale.
  • Page 102: Mousse De Lait Froide

    La sortie d’eau chaude haute permet d’utiliser des tasses d’une hauteur maximale de High water High water outlet outlet 195 mm 195 mm Standard Standa ndard water water outlet outlet 145 mm Figure 9-15 102/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 103: Alimentation Du Boiler Vapeur Powerplus 5,6 Kw

    Votre technicien de maintenance configurera les réglages en fonction de vos besoins pendant la mise en service initiale. De série sur toutes les machines depuis 2020. Sauf pour Cameo Core. 9.10 Alerte de niveau du bac à grains Des barrières lumineuses sont installées de chaque côté...
  • Page 104: Sélection De L'option 2 Sortes De Lait

    Si du lait standard est utilisé dans le réservoir de lait n°1 et par exemple du lait de soja dans le réservoir de lait n°2, il est impossible de garantir du lait sans lactose dans le réservoir de lait n°2. 104/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 105: Bac À Grains Verrouillable

    Options 9 9.12 Bac à grains verrouillable Le bac à grains verrouillable est disponible pour des raisons de sécurité (par ex. machines en libre- service). Fig. 9-18 5700105622 V1.3-07/2021 105/126...
  • Page 106: Step (Long)

    Ne laissez jamais la lance lait immergée dans le pichet. Le système exécute un rinçage automatique lorsque c’est nécessaire. Fig. 9-19 9.13.2 1.5-Step Nettoyage via les cycles de nettoyage automatique. Fig. 9-20 106/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 107: Centrage Des Tasses

    Options 9 9.14 Centrage des tasses Un guide est fixé sur le bassinet pour faciliter le centrage des tasses sous la sortie café. Fig. 9-21 5700105622 V1.3-07/2021 107/126...
  • Page 108: Couleurs

    9 Options 9.15 Couleurs (1) Les couleurs disponibles pour la Cameo sont: (1) Tempest (la couleur illustrée dans ce manuel) (2) Earth Fig. 9-22 108/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 109: Bac À Grains Individuel

    Options 9 9.16 Bac à grains individuel Le bac à grains individuel peut contenir jusqu’à 2,4 kg de grains de café. Avec cette configuration, il est possible d’utiliser les deux moulins pour faire deux types de mouture avec les mêmes grains. Pour revenir au bac à...
  • Page 110: Sortie Café Simple

    La sortie café simple améliore l’expérience du client pour les machines en libre-service et il est facile de passer de la sortie simple à la sortie double à tout moment. (1) Sortie café simple (2) Sortie lait simple (3) Sortie eau simple (4) Sortie chocolat (option) Fig. 9-25 110/126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 111: Garantie Et Généralités

    ; dommages dus à un stockage incorrect ; utilisation contraire aux instructions fournies dans ce manuel ou en suivant des conseils autres que ceux fournis par le fabricant. Chaque Cameo est testée par Eversys S.A. avant expédition. 5700105622 V1.3-07/2021...
  • Page 112: Glossaire

    Le terme « utilisateur » désigne la personne, l’utilisateur final, qui utilise la machine à café pour préparer un café ou tout autre produit. Opérateur Le terme « opérateur » désigne le propriétaire d’une Cameo, à la fois lorsqu’il utilise en tant que propriétaire ou lorsqu’il la transfère à un tiers. Personnel Le terme «...
  • Page 113: Blessures

    Il s’agit de la machine à café Cameo fabriquée par Eversys S.A. Everfoam (e’Foam) Le système e’Foam d’Eversys offre une solution en deux étapes pour les baristas. La production d’e’Foam vous permet de changer la texture du lait selon le type de produit. Elle se fait grâce au système Micro AirDosing (MAD) à...
  • Page 114: Termes Du Café

    Personne spécialement formée pour préparer et servir des boissons à base de café, comme dans un café. Personne spécialement formée pour préparer et servir des boissons à base de café, comme dans un café. 114/ 126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 115: Conventions Typographiques

    Garantie et généralités 10 10.3 Conventions typographiques Les polices suivantes sont utilisées dans ce manuel. 10.3.1 Attention Les messages d’avertissement sont signalés par ce symbole et sont en gras. Le principal risque apparaît en lettres majuscules (par exemple RISQUE DE BRÛLURES). Le non-respect de ces messages peut entraîner des dommages au niveau de la machine, des brûlures ou l’interruption de la préparation d’un produit.
  • Page 116 10 Garantie et généralités PAGE INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIDE 116/ 126 Cameo Mode d’emploi | © Eversys S.A.
  • Page 117: Annexe 11

    11.1 Liste d’équipements Description Quantité Machine Cameo Bac de billes de nettoyage Eversys (62 unités) Tuyau d’entrée d’eau (3/8”-3/8”, L=2 m) Collier de serrage 16-27 mm Tuyau de vidange (Ø22/16 - 2 m) Raccordement de vidange Joint torique (Ø15,6x1,78 mm)
  • Page 118: Commande De Pièces Détachées

    11.3 Droits de l’utilisateur Le tableau ci-dessous décrit les droits d’accès des utilisateurs aux menus conformément aux réglages par défaut du fabricant lorsque la Cameo est expédiée. • Opérateur (utilisateur de base) • Manager (super utilisateur) • Tech (avancé - accès pour le technicien de maintenance uniquement) - Contactez votre centre de service pour plus d’informations.
  • Page 119: Produit Et Touches (Par Ex. Cappuccino)

    Annexe 11 11.3.2 Produit et Touches (par ex. Cappuccino) Paramètre Par défaut Opérateur Manager Tech Voir le chapitre page 1/2 Contactez le centre ✔ de service Contactez le centre ✔ de service Test produit ✔ ✔ « 5 » à la page 59 Apprentissage de la quantité...
  • Page 120: Affichage

    Afficher la touche Réglage Contactez le centre ✔ moulin de service Afficher la touche Rinçage Contactez le centre ✔ de service Afficher la touche Arrêt Contactez le centre ✔ de service 120/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 121: Grains Et Moulin

    Annexe 11 Paramètre Par défaut Opérateur Manager Tech Voir le chapitre page 3/3 Cameo touche Arrêt (arrêt Activé Contactez le centre ✔ d’urgence) de service Cameo touche Eau chaude Activé Contactez le centre ✔ de service Cameo touche Molette tactile...
  • Page 122: Nettoyage/Veille

    - Changer mot de passe ✔ ✔ « 6.8 » à la page 63 11.3.7 Autres réglages et paramètres Pour tous les autres réglages et paramètres non répertoriés, contactez votre centre de service. 122/ 126 Cameo Mode d’emploi © Eversys S.A.
  • Page 123 Billes de nettoyage bloquées ou cassées ..79, 86 EvercleanTM ..........13 Billes de nettoyage Eversys ....... 25, 113 Everfoam ............ 113 Billes de nettoyage Eversys TM ......13 Blessure légère ..........113 Blessure modérée ......... 113 Faites glisser ..........33 Fiches de données de sécurité...
  • Page 124 Plaque signalétique........29 Produit corrosif ..........16 Produit eau chaude ........47 Produit vapeur ..........48 Produits irritants ........... 13 Remplissage de billes de nettoyage Eversys ..79 Restez prudent(e) ......... 12 Rinçage ............43 Risque d'électrocution ........12 Risque de brûlure .......... 16 Risque de brûlures...
  • Page 125 Notes ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................5700105622 V1.3-07/2021 125/126...
  • Page 126 Sierre 777 Lai Chi Kok Road New York Business Centre, Kelvin Way Switzerland Cheung Sha Wan United States of America Crawley +41 27 305 21 21 Hong Kong 1-888-511-0750 United Kingdom +44 20 3960 0503 © Eversys S.A. 5700105622 v1.3-07/2021...

Table des Matières