Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

TFA Anl. No. 30.1030 27.02.2007 11:42 Uhr Seite 1
• Achtung: Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den
Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Han-
del oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler
Bestimmungen ab.
• Attention: Please do not dispose of old electronic devices and empty batteries
in household waste. To protect the environment, take them to your retail
store or to appropriate collection sites according to national or local regulati-
ons.
• Attention: Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas
être jetées dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site appro-
prié de récupération pour les enlever sous des conditions de milieu ou
chez votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
VISTA Digitales Fensterthermometer
Funktionen:
• Ablesen der Außentemperatur von Innen
• Maxima- und Minimawerte mit automatischer Rückstellung
• Leicht zu befestigen, zum Fensterputzen abnehmbar
• Auch für Innen geeignet
• Wetterfest
Technische Daten:
Messbereich außen:
-25°C bis 70°C
innen:
0°C bis 40°C
Genauigkeit außen:
±1,5 °C
innen:
±1 °C
Auflösung:
0,1°C
Batterie:
LR44 1,5 V
Anbringung:
Als Fensterthermometer: Befestigen Sie den Halter mit beiliegender Selbst-
klebefolie außen am Fenster. Fensterscheibe bitte vorher reinigen (ohne
Reinigungsmittel)!
Als Innenthermometer: Befestigen Sie den Halter mit beiliegender Selbst-
klebefolie direkt am gewünschten Platz.
Das Gerät lässt sich nun ganz einfach ein- und aushängen.
Achtung:
• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung: Diese verfälscht die an-
gezeigten Werte und kann dazu führen, dass bei extrem hohen Tempera-
turen das Display beschädigt wird oder bei dauerhafter Sonneneinstrah-
lung die Flüssigkristalle ausbleichen können.
• Suchen Sie einen niederschlagsgeschützten Platz für das Thermometer
aus. Ständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig.
• Wichtiger Hinweis für die Benutzung als Fensterthermometer: Aufgrund
der Wärmeabstrahlung (je nach Isolierung) bzw. der geschützten Lage
Ihres Fensters kann die auf Ihrem VISTA angezeigte Temperatur höher
sein als die Außentemperatur in freier, ungeschützter Lage direkt über
dem Boden.
Bedienung:
• Entfernen Sie den Halter. Ziehen Sie die transparente Schutzkappe vom
Display. Nehmen Sie das LCD-Modul vorsichtig aus dem Gehäuse heraus,
indem Sie es an der linken und rechten Seite festhalten. Vorsicht: Nicht
direkt auf das Display fassen! Entfernen Sie den Batterieunterbrecher-
streifen oder legen Sie die Batterie ein (+-Seite nach oben). Ziehen Sie die
Schutzfolie vom Display ab. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
• Das obere Display zeigt Ihnen die aktuelle Temperatur, das untere Display
die Höchst- (MAX) und Tiefsttemperatur (MIN) an.
• Die Maxima- und Minimawerte werden täglich automatisch zurückge-
stellt: Die Höchsttemperatur um 8 Uhr morgens und die Tiefsttemperatur
um 20 Uhr abends. Dafür müssen Sie die aktuelle Uhrzeit einstellen:
• Durch Drücken des MODE-Knopfes gelangen Sie in den Einstellmodus.
Stellen Sie mit dem „+"- Knopf die gewünschten Stunden ein. Für einen
Schnelldurchlauf halten Sie den Knopf gedrückt. Drücken Sie nochmals
den MODE-Knopf und stellen Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.
Durch Drücken der MODE-Taste kehren Sie in den Normalmodus zurück.
• Wählen Sie mit dem Schalter IN/OUT den Betrieb als Fenster- (OUT) oder
Innenthermometer (IN).
• Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, stecken Sie das LCD-
Modul zurück in das Gehäuse und setzen die transparente Schutzkappe
wieder auf.
Batteriewechsel:
• Führen sie einen Schraubenzieher durch die rechteckige Öffnung und
schieben Sie die Batterie vorsichtig nach links und tauschen sie aus,
+-Seite nach oben. Bitte achten Sie darauf, die Batterie vollständig einzu-
legen und dabei die Leiterplatte nicht zu beschädigen.
• Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Haus-
müll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Han-
del oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler
Bestimmungen ab.
Instandhaltung:
• Das Display und den Sensor nicht knicken oder daran ziehen.
• Tauschen Sie die Batterie aus, wenn die Anzeige schwächer wird.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und
Erschütterungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Reklama-
tionen wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor der Reklamation bitte
Batterie austauschen. Bei Öffnung oder unsachgemäßer Behandlung
erlischt die Garantie.
VISTA Digital Window Thermometer
Features:
• Easy reading of the outside temperature from the inside
• Maximum and minimum values with auto reset
• Easy to fix, demountable for window cleaning
• Also for indoor use
• Weather resistant
Specification:
Measuring range outdoor: -25°C to +70°C
indoor:
0°C to +40°C
Precision:
outdoor: ±1.5°C
indoor:
±1°C
Resolution:
0.1°C
Battery:
LR44 1.5 V
Installation:
Window thermometer use: Fix the holder with the enclosed adhesive out-
side at the window. Please clean the window glass before (without deter-
gent).
Indoor thermometer use: Fix the holder with the enclosed adhesive at your
desired location.
Now you can hang up and demount the thermometer very easily.
Attention:
• Avoid direct sunshine: It falsifies the indicated values! Extremely high
temperatures may lead to damages of the display. Permanent sunshine
may bleach the liquid crystals.
• Choose a preferably dry position for the transmitter. Continuous humi-
dity strains the electronic components needlessly.
• Important note for the use as a window thermometer: Due to the heat
emission (depending on isolation) and the protected location of your
window it is possible that the temperature displayed on your VISTA is
higher than the outdoor temperature at a free unsheltered location
directly over the ground.
Use:
• Remove the holder. Pull off the transparent cover from the display. Take
the LCD carefully out of the casing by holding the left and right side of
the module. Attention: Do not touch the display directly. Remove the
battery safety strip or insert the battery (+-side facing up). Pull off the
protection foil of the display. The unit is now ready to use.
• The upper display shows the current temperature, the lower display the
maximum (MAX) and minimum (MIN) temperatures.
• There is an automatic update of maximum temperature at 8:00 and mini-
mum temperature at 20:00. Therefore the current time must be set.
• Press the MODE button to enter setting mode. Set the hours by pressing
the „+" button. Hold and press the button for a fast count. Press the
MODE button again to set minutes in the same way. To go back to normal
mode press the MODE button once more .
• Choose by the IN/OUT switch the operation as a window thermometer
(OUT) or indoor thermometer (IN).
• When all settings are made put the LCD carefully back in the casing and
replace the transparent cover.
Battery change:
• Put a screw driver in the rectangular opening and push out the battery
carefully. Change the battery (+-side facing up). Please pay attention to
insert the battery completely and not to damage the circuit board.
• Attention: Please do not dispose of old electronic devices and empty
batteries in household waste. To protect the environment, take them to
your retail store or to appropriate collection sites according to national
or local regulations.
Maintenance:
• Do not pull or bend the display and the sensor.
• Replace the battery when the display becomes weak.
• Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Please do not try to repair the unit. Contact the original point of pur-
chase. Please change the battery before complaining. No guarantee if
the instrument is handled or opened improperly.
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el manejo
Mode d'emploi
Istruzioni
Kat. Nr. 30.1030
VISTA Thermomètre de fenêtre digital
Fonctions:
• Lecture simple de la température extérieure à l'intérieure
• Valeurs maxima et minima avec réactualisation automatique
• Assemblage facile, démontable pour la nettoyage de fenêtre
• Aussi pour l'intérieur
• Résistant aux intempéries
Spécifications:
Plage de mesure extérieur: de -25°C à 70°C
intérieur:
Précision:
extérieur: ± 1,5°C
intérieur:
Résolution:
Pile:
Fixation:
Usage comme thermomètre de fenêtre: Fixer le support du thermomètre à
l'extérieur de la fenêtre à l'aide de l'adhésive. Veuillez nettoyer la fenêtre
en avance (sans détergent).
Usage comme thermomètre intérieur: Fixer le support du thermomètre
directement à la location désirée à l'aide de l'adhésive.
L'appareil peut être accroché et décroché facilement.
Attention:
• Évitez l'ensoleillement direct, il fausse les valeurs indiquées. Par cela
durant des températures extrêmement hautes l'affichage peut être
endommagé ou les cristaux liquides peuvent décolorer à cause d'un en-
soleillement permanent.
• Choisir un emplacement protégé de la pluie. Une humidité constante
surcharge les composants électroniques inutilement.
• Remarque importante pour l'emploi comme thermomètre de fenêtre: En
raison de la dissipation thermique (en dépendance de l'isolation) respec-
tivement la position protégée de votre fenêtre la température indiquée
sur votre VISTA peut être plus élevée que la température extérieure en
position libre et dégagée directement au-dessus du sol.
Opération:
• Enlever le support. Eloigner le capot de protection transparent. Enlever le
module LCD timidement du boîtier en le tenant à la gauche et à la droite.
Attention: Ne pas toucher l'écran. Enlever la bande d´interruption de la
pile ou insérer la pile (le pôle "+" en haut). Tirer la feuille de protection
de l'affichage. L'instrument est maintenant prêt à fonctionner.
• L'affichage supérieur vous indique la température momentanée, l'affi-
chage inférieur la température maximale (MAX) et minimale (MIN).
• Les valeurs maximales et minimales sont mises en arrière automatique-
ment: la température maximale à 8 H le matin et la température minima-
le à 8 H le soir. Pour cela il faut mettre l'heure actuelle.
• Appuyez sur la touche MODE pour arriver au mode de réglage. Vous pou-
vez entrer l'heure avec la touche „+". Si vous maintenez la touche
appuyée, la valeur augmentera plus vite. Presser encore une fois la
touche MODE pour régler les minutes de la même manière. En pressant la
touche MODE une troisième fois le mode normal apparaît.
• Avec l'interrupteur IN/OUT on peut ajuster l'usage comme thermomètre
de fenêtre (OUT) ou thermomètre intérieur (IN).
• Si vous avez fait tous les réglages, remettre le module LCD dans le boîtier
et placer le capot de protection transparent.
Changement de batterie:
• Mettez un tournevis par l'aperture rectangulaire, poussez la batterie en
dehors et l'échangez, +-pôle en haut. Veuillez faire attention pour que la
batterie est insérée complètement et la carte de circuits imprimés ne soit
pas endommagée.
• Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être
jetées avec les ordures ménagères. Dans le souci de protéger l'environne-
ment veuillez les emmener dans un site approprié de récupération ou
chez votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
Entretien:
• Ne pas plier ou tirer sur l'écran ou le senseur.
• Veuillez échanger la batterie si l'affichage devient faible.
• Evitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, vibrations ou
chocs.
• Pour le nettoyage du display et du boîtier, utilisez un chiffon doux
humide. N'utilisez pas de dissolvants ou d'agents abrasifs
• N'effectuez en aucun cas des réparations par vos propres moyens.
Rapportez l'appareil au point de vente. Avant tout réclamation, veuillez
échanger la pile. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipu-
lation incompétente ou d´ouverture de l'appareil.
Kat. Nr. 30.1030
de 0°C à 40°C
± 1°C
0,1°C
LR44 1,5 V

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TFA 30.1030

  • Page 1 TFA Anl. No. 30.1030 27.02.2007 11:42 Uhr Seite 1 • Achtung: Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Bedienungsanleitung Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Han- Operating Instructions del oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Gebruiksaanwijzing Bestimmungen ab.
  • Page 2 TFA Anl. No. 30.1030 27.02.2007 11:42 Uhr Seite 2 • Attenzione: Le batterie scariche e apparecchi elettrici fuori uso non devono Bedienungsanleitung essere smaltite insieme all'immondizia domestica, bensì dovranno essere Operating Instructions riconsegnate al negoziante o ad altri enti preposti per il riciclo in confor- Gebruiksaanwijzing mità...