Page 1
SOUL BYRD IN-E R HE DPHONES IN-E R-KOPFHÖRER ÉCOUTEURS INTR - URICUL IRES INTR - URICUL RES CUFFIE INTR URICOL RI IN-E R-HÖRLUR R Наушники внутриканальные インナーイヤー型イヤホン 인이어 헤드폰 入耳式耳机 Руководство по эксплуатации 取扱説明 사용 설명서 使用说明书...
Page 11
Compatibility playback device How to set the volume • Increase volume • Reduce volume Note https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug headset spec...
Page 12
Media playback • Start / pause media playback Call personal assistant • Call the personal assistant on your smartphone or tablet such as Siri, Google Assistant etc. Call control • Accept / end a call Note...
Page 33
Placer les écouteurs intra-auriculaires à l’intérieur de l’oreille et les porter Utilisation du clip de fixation – Suppression des bruits de câbles...
Page 35
Compatibilité du lecteur Réglage du niveau sonore • Augmenter le volume sonore • Diminuer le volume sonore Remarque https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug headset spec...
Page 36
Lecture des médias • Démarrer / arrêter la lecture du média Appeler l’assistant personnel • Appelez l’assistant personnel de votre smartphone ou de votre tablette (Siri, Google Assistant etc.) Gestion des appels • Accepter / terminer l’appel Remarque...
Page 37
Entretien Pièces de rechange Mise au rebut...
Page 38
Données techniques Enregistrement du produit...
Page 40
Instrucciones de seguridad Evitar riesgos para la salud y accidentes...
Page 47
Compatibilidad con los dispositivos de reproducción Ajuste del volumen del sonido • Subir el volumen • Bajar el volumen Nota https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug headset spec...
Page 48
Reproducción de medios • Iniciar y detener la reproducción de medios Abrir el asistente personal • Abrir el asistente personal de su smartphone o tableta (Siri, Google Assistant etc.) Control de llamadas • Responder y colgar una llamada Nota...
Page 49
Mantenimiento Piezas de repuesto Eliminación...
Page 59
Compatibilità del dispositivo di riproduzione Impostare il volume • Alzare il volume • Abbassare il volume Avviso https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug headset spec...
Page 60
Riproduzione di contenuti multimediali • Avviare/arrestare la riproduzione di contenuti multimediali Attivare l'assistente personale • Attivare l'assistente personale del proprio smartphone o tablet (Siri, Google Assistant ecc.) Gestione delle chiamate • Ricevere / terminare una chiamata Avviso...
Page 61
Manutenzione Parti di ricambio Smaltimento...
Page 71
Kompatibilitet med spelare Inställning av ljudvolym • Höj ljudvolymen genom • Sänk ljudvolymen Anvisning https://source.android.com/devices/accessories/headset/plug headset spec...
Page 72
Mediauppspelning • Starta/stoppa mediauppspelning Ringa personliga assistenter • Ringa personliga assistenter för din smartphone eller surfplatta (Siri, Google Assistant osv.) Samtalsstyrning • Ta emot/avsluta samtal Anvisning...
Page 76
Прежде чем Вы начнете использовать изделие, про- чтите полностью и внимательно данное руководство по эксплуатации. Не эксплуатируйте поврежденное изделие. Компания beyerdynamic GmbH & Co. KG не несет от- ветственности за ущерб, нанесенный изделию, или вред, причиненный пользователям вследствие не- брежной, ненадлежащей, неправильной эксплуатации...
Page 77
Soul Byrd – Наушники внутриканальные громче, чем в классических наушниках, поскольку они находятся непосредственно в ушном канале, что уве- личивает риск повреждения слуха Если Вы страдаете тиннитусом, Вам следует отка- заться от использования внутриканальных наушников или же снизить громкость. Необходимо постоянно следить за тем, чтобы уровень...
Page 78
Soul Byrd – Наушники внутриканальные пользовании наушниками способность слышать ни в коем случае не должна снижаться до уровня, создаю- щего опасность для участников дорожного движения. Также обратите особое внимание на то, чтобы не ис- пользовать внутриканальные наушники в области дей- ствия...
Page 79
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Комплектация Внутриканальные наушники с кабелем, дистанцион- ным управлением и разветвителем, 4-полярный разъем TRS 3,5 мм Пять пар ушных вкладышей из силикона (XS, S, M, L, XL – вкладыши размера M при поставке уже смонтированы на наушниках) Пара...
Page 80
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Выбор / замена ушных вкладышей В комплекте поставки внутриканальных наушников имеются несколько пар ушных вкладышей разных размеров. При поставке на наушниках установлены ушные вкладыши размера М. Выберите наиболее подхо- дящие для Вас ушные вкладыши, обеспечивающие...
Page 81
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Надевание и ношение внутриканальных наушников • Вставьте оба на- ушника в соответствии с маркировкой в пра- вое и левое ухо. • Убедитесь, что на- ушники помещены в ухо удобно и надежно. Использование кабельного зажима - предотвращение...
Page 82
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Элементы управления Пульт дистанционного управления Клавиша увеличения громкости Клавиша переключения телефона и воспроизведения медиа Клавиша уменьшения громкости Штеккер для подключения аудиоустройства...
Page 83
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Совместимость с устройством воспроизведения На кабеле наушников имеется дистанционное управле- ние с тремя клавишами и микрофон. Вы можете использовать этот пульт для управления те- лефонными звонками, воспроизведением медиа и гром- костью звука на совместимых с наушниками смартфонах...
Page 84
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Воспроизведение медиа Воспроизведение медиа старт / • останов Коротко нажмите на среднюю клавишу Запуск персонального ассистента Старт персонального асси- • стента Вашего смартфона или планшета (Siri, Google Assis- tant и т. д) секунд Нажмите и подержите около 2 секунд...
Page 85
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Уход Для чистки всех частей внутриканальных наушников используйте мягкую ткань, смоченную в чистящем средстве на спиртовой основе. Избегайте попадания влаги в корпус наушников и в акустический преобра- зователь. Не используйте моющие средства, содержащие рас- творители, поскольку они могут повредить поверх- ность...
Page 86
Soul Byrd – Наушники внутриканальные Технические данные Подробную информацию о технических данных Вы най- дете в Интернете: Регистрация изделия Вы можете зарегистрировать Ваши внутриканальные на- ушники в Интернете www.beyerdynamic.com При этом следует указать серийный номер изделия.
Page 98
Soul Byrd 인이어 헤드폰 Soul Byrd 인이어 헤드폰을 구매해주셔서 감사합니다. 이 설명서에서는 인이어 헤드폰을 가장 완벽하게 사용할 수 있는 방법을 설명합니다. 안전상의 주의사항 제품을 사용하기 전에 본 사용 설명서를 전체적으로 꼼꼼 히 읽어보십시오. 손상된 제품은 사용하지 마십시오. beyerdynamic GmbH & Co. KG사는 제품을 부주의하고...
Page 99
Soul Byrd 인이어 헤드폰 이명이 있는 경우 인이어 헤드폰을 사용하지 않는 것이 좋 습니다. 혹은 볼륨을 줄이십시오. 볼륨을 항상 적절하게 유지하십시오. 유의사항: 볼륨이 높을수록 청취 시간을 줄입니다. 다음은 작업 환경에 대한 예시입니다. 작업 시 안전 및 건강 관련 사고 방지 규정 BGV B3에 따...
Page 100
Soul Byrd 인이어 헤드폰 그 밖에 특히 철도 건널목을 건널 때나 공사장에서와 같이 청력을 방해받지 말아야 하는 상황에서는 인이어 헤드폰 의 사용을 삼가십시오. 상해 위험! 케이블 연결 인이어 헤드폰을 사용할 경우, 크게 움직이지 않도록 하십시오. 특히 피어싱, 귀걸이, 안경 등을 착용한...
Page 101
Soul Byrd 인이어 헤드폰 구성품 리모컨 및 케이블 분리기가 있는 잭 연결 케이블의 인이 어 이어폰, 4핀 잭 플러그(3.5mm) 실리콘 이어팁 네 쌍(XS, S, M, L, XL – 출고 시 M 사이즈 가 이어폰에 사전 장착되어 있음) 사운드 구멍의 왁스 가드 1쌍...
Page 102
Soul Byrd 인이어 헤드폰 이어팁 선택/교체 인이어 헤드폰은 다양한 사이즈의 이어팁 여러 개와 함께 제 공됩니다. 출고 시 기본적으로 M 사이즈가 장착되어 있습니 다. 올바른 이어팁을 선택해야 헤드폰을 편안하고 안전하게 착용하고 외부 소음을 차단하며 최대한 훌륭한 음향을 즐길 수 있습니다.
Page 103
Soul Byrd 인이어 헤드폰 인이어 헤드폰 귀에 끼우기 및 착용 양쪽 이어폰을 해당 표 시에 맞게 좌우 귀에 끼 우십시오. 이어폰이 편안하고 안정 적으로 고정되어 있어야 합니다. 케이블 클립을 사용하여 케이블 잡음 방지 필요한 경우 동봉된 케 이블 클립으로 옷에 케...
Page 104
Soul Byrd 인이어 헤드폰 리모컨 구성 리모컨 볼륨 높이기 버튼 통화 및 미디어 재생 제어 버튼 볼륨 줄이기 버튼 오디오 장치 연결 플러그...
Page 105
Soul Byrd 인이어 헤드폰 재생 장치 호환성 이어폰 케이블에는 세 개의 버튼과 마이크가 있는 리모컨이 포함되어 있습니다. 호환되는 스마트폰과 태블릿에서는 이 리모컨을 이용해 통 화, 미디어 재생, 볼륨을 제어할 수 있습니다. 이를 위해서는 재생 장치에 있는 헤드폰 단자의 핀 할당이 CTIA 표준에 부...
Page 106
Soul Byrd 인이어 헤드폰 미디어 재생 미디어 재생 시작/정지 • 가운데 버튼 을 짧게 누르십 시오. 개인 비서 불러오기 스마트폰이나 태블릿의 개인 비 • 서(Siri, Google Assistant 등) 불 러오기 2초. 약 2초간 가운데 버튼 을 누르 십시오. 통화 제어...
Page 107
Soul Byrd 인이어 헤드폰 관리 인이어 헤드폰의 모든 부품을 청소할 때 알코올 클리너 를 적신 부드러운 천을 사용할 수 있습니다. 하우징 또는 사운드 트랜스듀서 내부로 액체가 유입되지 않도록 유 의하십시오. 솔벤트는 표면을 손상할 수 있으므로 솔벤트를 함유한 세제를 절대로 사용하지 마십시오.