Télécharger Imprimer la page

Brune B 125 Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour B 125:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Neben dieser Reinigung empfiehlt es sich, alle 2-
3 Tage das Restwasser wegzuschütten und den
Wasserbehälter neu zu füllen. Gleichzeitig prüfen
Sie bitte, ob an der Wasserteilungsrinne die
Löcher
frei
von
Gegebenenfalls
diese
Gegenstand frei machen. Der Wasserstand ist
täglich zu kontrollieren. Gegebenenfalls frisches
Wasser nachfüllen. Gluckernde Geräusche sind
ebenfalls Zeichen von zu geringem Wasserstand.
F
i l t e r w e c h s e l
Wenn das Gerät im Dauerbetrieb läuft, sollte der
Filter mindestens alle 10 Wochen gewechselt
werden. Der Zeitraum hängt von der Härte des
Wassers und von der Verschmutzung der ange-
saugten Luft ab. Alte Filter können unangenehm
riechen. Das Auswaschen der Filter bringt dabei
keine Verbesserung. Der Filter wird wie folgt
gewechselt:
Netzstecker ziehen!
Oberteil abnehmen
Alten Filter von der Halterung abnehmen und
entfernen (Bild 4).
Neuen Filter einlegen und auf die Haken des
Gestells drücken (Bild 5).
Neuen
Filter
anfeuchten
Inbetriebnahme). Ersatzfilter erhalten Sie über
den Fachhandel oder über unseren Kundendienst.
J
ä h r l i c h e R e i n i g u n g
Mindestens einmal im
Beendigung der Heizsaison, Gerät gründlich rei-
nigen. (vgl. Abschnitt Pflege des Gerätes)
Zusätzlich
Motorteil nach Abdrücken der Rastzunge aus
der Halterung ziehen (Bild 6). Nur mit feuch-
tem Tuch reinigen!
Pumpe öffnen (Bild 7) und mit feuchtem Tuch
reinigen.
Beim
Markierung achten.
Schäden am Gerät oder an der Zuleitung nur vom
Fachmann beheben lassen. Bei Beschädigung der
Netzanschlußleitung dieses Gerätes, darf diese
nur durch eine vom Hersteller benannte
Reparaturwerkstatt
Spezialwerkzeug erforderlich ist. Bei Zugabe von
Zusätzen zum Befeuchterwasser ist ein gesund-
heitliches Risiko nicht auszuschließen. Von der
Verwendung dieser Zusätze wird daher abgera-
ten, es sei denn, sie werden vom Gerätehersteller
ausdrücklich empfohlen.
Wa s s e r f r i s c h
Wir empfehlen gegen Geruchs-und Algenbildung
Wasserfrisch-flüssig. (Erhältlich in 1 Liter-
Flaschen und 5 Liter-Kanister)
Vor dem Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen!
Verunreinigungen
mit
einem
spitzen
(vgl.
Abschnitt
Jahr, am besten nach der
Zusammendrücken
ersetzt
werden,
E N G L I S H
Voltage and Type:
See nameplate on the bottom of the appliance.
sind.
Descriptiom
Figure 1:
a
Cover
b
Filling aperture
c
Water distributor
d
Filter mat
e
Filter holder
f
ON/OFF switch
g
Inspection window
h
Fan blade
i
Float indicator for water level
k
Pump
I
Watertray
m
Motor
Fig. 2:
Fold up lid, lift
Fig. 3:
Detach pump hose,
remove filter holder.
Fig. 4;
Remove filter
Fig. 5:
Insert filter and
hook into place.
Fig. 6:
Remove motor element
Fig. 7:
Open pump
M
e t h o d o f o p e r a t i o n
The humidifier operates on the evaporation prin-
ciple. This means that no drops of water get into
the room air. Limestone, minerals and dust are
likewise retarded. It is recommended that the
appliance be used especially during the heating
season. When cold air is heated, the relative
humidity becomes lower. Excessively dry air
dries out the respiratory passages and throat and
auf
nasal complaints can result. The degree of eva-
poration is automatically regulated by the relati-
ve humidity prevailing in the room. When the
humidity is low, a great deal of water evaporates.
When the humidity rises, the degree of evapora-
tion is reduced thus preventing an excessive
weil
humidification (tropical atmosphere). To obtain
the best effect, the humidfier B 125 should be in
continuous operation 24 hours a day.
Important! Pull out the main plug before you
do any work on the humidifier. Never bring
the motor element in contact with water.
Only the pump with hose may be immersed in
water.
cover.
3

Publicité

loading