Page 1
FR INSTRUCTION UTILISATEUR EN INSTRUCTION USER ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Table de cuisson Cooking Hob Placa de cocción...
Page 2
élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes et prestigieux ; l’authentique est privilégié.
SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SECURITE • Respect de l’environnement 1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Encastrement • Branchement 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Principe de l’induction • Description de votre dessus • Description de l’afficheur • Description des fonctions Première mise sous tension Mise en marche / Arrêt Réglage de la puissance...
Page 4
INSTRUCTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Sécurité enfant Cet appareil peut être utilisé par des enfants Les enfants de moins de 8 âgés de 8 ans et plus, et des ans doivent être tenus à...
INSTRUCTIONS DE SECURITE vous pouvez vous renseigner cuisson. Un effet «ventouse» auprès de son fabricant ou risquerait d’endommager le votre médecin traitant. dessus vitrocéramique. Evitez Votre appareil est conforme aux les frottements de récipients Directives et réglementations qui peuvent à la longue générer européennes auxquelles il est une dégradation du décor sur le soumis.
Page 6
INSTRUCTIONS DE SECURITE ou d’un système de commande ENVIRONNEMENT à distance séparé. - Les matériaux d'emballage de cet appareil Ces défauts qui n’entraînent sont recyclables. Participez à leur recyclage pas un non fonctionnement ou et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les inaptitude à...
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL VIDE SANITAIRE CHOIX DE L’EMPLACEMENT La distance entre le bord de votre appareil et le mur (ou cloison) latéral ou arrière doit être au minimum de 4 cm. Votre appareil peut être encastré sans aucune contrainte au dessus d’un meuble, d’un four ou d’un appareil électroménager encastrable.
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL BRANCHEMENT Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 6 0 0 8 3 ou d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installations en vigueur.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d’habitation. Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contient aucun composant à base d’amiante. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR Votre clavier est entièrement tactile. Un simple appui sur l’écran permet d’accéder aux commandes une fois la table mise en route. Un bandeau déroulant situé en partie basse de l’afficheur s’utilise en glissant le doigt dessus et permet de choisir la valeur (de puissance) ou les diverses fonctions disponibles.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DES FONCTIONS Fonction durée de cuisson (minuterie) Fonction minuteur indépendant Fonction «Elapsed time» Fonction sélection de la zone de cuisson Fonction «Boil» Fonction maintien au chaud Fonction réglages...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL PREMIERE MISE SOUS TENSION 4 configurations de cuisson apparaissent dans l’afficheur. 4 Zones: pour des récipients ayant un fond de Ø 1 2 à 2 4 cm. tech 1 Espace Horizone (à gauche) : pour une pois- sonnière, un gril ou des récipients ayant un fond de Ø...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL REGLAGE DE LA PUISSANCE Bandeau déroulant donnant accès aux puissances. Sélectionnez une valeur de puissance en appuyant directement sur le chiffre ou le symbole désiré. Vous pouvez également faire glisser votre doigt sur le bandeau déroulant. La zone de cuisson démarre aussitôt, sans avoir à...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL NOTA: Vous pouvez toujours intervenir sur vos réglages quand les indications de l’afficheur sont couleur or. Quand l’affichage des réglages est de couleur blanche, vos réglages sont validés. Si vous avez 2 casseroles ou plus sur votre table, les réglages se feront toujours sur l’afficheur ayant les indications couleur or.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL SELECTION DES ZONES DE CUISSON Cette fonction permet de sélectionner une des quatre configurations proposées (voir chapitre «Mise en marche»). Ajout d’une casserole supplémentaire : Posez votre casserole sur la zone désirée et appuyez sur l’écran pour détecter l’emplacement du nouveau récipient.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EBULLITION (fonction «Boil») Cette fonction permet de faire bouillir et de maintenir l’ébullition de l’eau pour faire cuire des pâtes par exemple. Sélectionnez votre foyer (exemple: arrière-gauche). Allez dans le menu des fonctions et choisissez la fonction «Boil» (A). Par défaut la quantité...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL R E GLAGES Cette fonction donne accès à divers paramètres qu’il est possible de modifier: - La luminosité - La présélection des puissances - Le mode Démo (réservé au Service Après-Vente) Votre zone de cuisson doit être éteinte. Allez dans le menu des fonctions et choisissez la fonction «Réglages»...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Mode démo (réservé au service après-vente) : Si vous entrez dans le mode de démonstration réservé au SAV (A), appuyez sur la touche «retour» (B) pour revenir à l’écran précédent et si par erreur vous avez entré un code et l’avez validé...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL «Clean lock» Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre table pendant un nettoyage. Pour activer «Clean lock» : Faites un appui court sur le cadenas «ouvert» dans l’afficheur, un bip est émis et un cadenas «fermé»...
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Protection en cas de débordement L’arrêt de la table, un affichage spécial et un signal sonore peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants : - Débordement qui recouvre la touche «Marche/arrêt» ou l’afficheur (A) . - Chiffon mouillé...
3 / ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour des salissures légères, utilisez une éponge sanitaire (A). Bien humidifier la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez (B). Pour une accumulation de salissures recuites, des débordements sucrés, du plastique fondu, utilisez une éponge sanitaire et/ou un racloir spécial verre.
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS Vous constatez : Causes possibles : Ce qu’il faut faire : apparait sur Mode Démo Appui sur l’icône sur l’écran. Votre installation Le branchement de votre Vérifiez sa conformité. disjoncte. table est défectueux. Chapitre branchement. La table dégage une Rien.
«CONTACTEZ-NOUS». > Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com > Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX > Par téléphone du lundi au vendredi de 8 h3 0 à...
Page 25
ON/OFF Durée de cuisson (Minuterie) «Boil» - Ebullition Minuteur indépendant Maintien au chaud «Elapsed time» Réglages Sélection de la zone de cuisson...
Page 27
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014 Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014 Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014 Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014 Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n°...
Page 28
Informations concernant les plaques de cuisson domestiques électriques - UE n° 66/2014 Informazioni relative ai piani cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014 Informace týkající se elektrických varných desek pro domácnost - UE n° 66/2014 Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische kookplaten - UE n° 66/2014 Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n°...