Insignia NS-R5100 Guide De L'utilisateur page 68

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Menú
INPUT (Entrada)
SPK SET
(Configuración de los
altavoces)
CH LEVEL (Volumen de
canal)
PARAMTR (Parámetro) • NIGHT M (Modo
Modificación de los ajustes del sistema
Los ajustes del sistema incluyen los ajustes para
el altavoz de graves y de tono.
Modificación del altavoz de graves
El modo SW (altavoz de graves) tiene efecto
sólo cuando FRONT, CENTER o SURR está
establecido a L y SUB-W está establecido a Y
en el menú SPK SET. (Para más detalles,
refiérase a "Modifying the speaker settings" en la
page 19.)
Mientras se reproduce la fuente de dos canales
en modo MATRIX (Matriz), CHURCH (Iglesia),
THEATER (Teatro), HALL (Sala de
conciertos) o STADIUM (Estadio), las señales
de baja frecuencia pueden reproducirse a través
del altavoz de graves independientemente del
ajuste de modo de altavoz de graves.
Los ajustes de modo de altavoz de graves
incluyen:
66
Receptor Digital de AV para Teatro en Casa Insignia NS-R5100
Submenú
• VID 1 CFG
• D.IN
• AUTO
• VID 2 CFG
• D.IN
• AUTO
• CD CFG
• D.IN
• AUTO
• CONFIG
• FRONT (Frontal)
• CENTER
(Central)
• SURR
(Envolvente)
• SUB-W
• DISTANCE
(Distancia)
• UNIT (Unidad)
• FL
• C
Modificación del tono
• FR
• SR
• SL
• SW
• X-OVER
• FC
• MODE (Modo)
• UNIT (Unidad)
• FL
• C
• FR
• SR
• SL
• SW
• OD
• DTS
noche)
• NIGHT (noche)
• PLII MSC
• PANO
• C.WIDTH
• DIMEN
Modificación de los ajustes de entrada
Modificación de la entrada digital
www.insignia-products.com
NORM — Las señales de baja frecuencia de
los canales establecidos a L se reproducen
sólo a través de esos canales. En este modo,
las señales de baja frecuencia que se
reproducen a través del canal del altavoz de
graves son sólo las señales de frecuencia
baja de LFE (Efectos de Frecuencia Baja)
(de fuentes multicanal que contienen el canal
LFE, también llamado el canal .1) y los
canales establecidos a S.
SW+ — Las señales de baja frecuencia de
los canales establecidos a L se reproducen
simultáneamente a través de esos canales y
el canal del altavoz de graves. En este modo,
la gama de frecuencias bajas se expande
más uniformemente a través de la
habitación, pero dependiendo del tamaño y
la forma de la habitación, la interferencia
podría disminuir el volumen actual de la
gama de frecuencias bajas.
Los ajustes de tono incluyen:
OFF — Para escuchar una fuente de
programación sin el efecto de tono. El
indicador DIRECT se ilumina.
ON — Para ajustar el tono al nivel deseado.
El indicador DIRECT se apaga.
Nota
Cuando se selecciona EXTERNAL IN (Entrada
Externa) como la fuente de entrada, no se puede
establecer el tono (TONE) a activado (ON).
Cuando se establece TONE (Tono) a ON
(activado), se puede ajustar el tono (graves
y agudos).
El nivel de tono puede ajustarse dentro del
margen de -10 ~ +10 dB. En general,
nosotros recomendamos ajustar los bajos (o
graves) y los agudos a 0 dB (nivel plano).
Precaución
Los ajustes extremos a alto volumen pueden
dañar sus altavoces.
Los ajustes de entrada incluyen la entrada
digital y autoenvolvente para las entradas de
VIDEO1, VIDEO2 y CD.
Para más detalles sobre la entrada digital,
refiérase a "Connecting digital audio devices" en
la page 7.
Se puede seleccionar:
OPT (óptica)
COX 1 (coaxial 1)
COX 2 (coaxial 2)
ANL (analógica)
Nota
Si se asigna la entrada digital (DIGITAL IN) a dos
fuentes de entrada o más, cuando se seleccionan
estas fuentes de entrada, las señales de audio
digital pueden escucharse a través de la misma
entrada digital (DIGITAL IN).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières