Milwaukee M12 Manuel De L'utilisateur page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour M12:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ADVERTENCIA
segueta en la posición cerrada completamente
antes de guardarla y cuando la cizalla no esté en
uso.
Mantenga las manos alejadas de todos
los bordes de corte y las piezas móviles.
La segueta está afilada. Se pueden oca-
sionar laceraciones y amputaciones.
Interruptor para abrir/cerrar y gatillo
de liberación de la segueta
Use el interruptor para abrir/cerrar para abrir o
cerrar la segueta, hacer un corte, retirar la segueta
de un corte parcial y liberar la segueta de un cierre
apretado.
• Para abrir la segueta, coloque el interruptor para
abrir/cerrar en la posición Abrir
• Para cerrar la segueta, coloque el interruptor para
abrir/cerrar en la posición Cerrar
Use el gatillo de liberación de la segueta
para abrir o cerrar la segueta cuando la
batería no tenga energía o haya sido extraída de la
herramienta. Por lo general, el gatillo de liberación
de la segueta no retirará la segueta de un corte
parcial ni la abrirá en un cierre apretado.
• Para abrir la segueta, tire del gatillo de liberación de
la segueta. La segueta se coloca rápidamente en la
posición Abrir. Si la segueta se desplaza demasiado
hacia la posición cerrada (cierre apretado) y se
escucha un sonido de trinquete, es posible que el
gatillo de liberación de la segueta no abra la segu-
eta. Use el interruptor para abrir/cerrar para abrir
la segueta. Durante un cierre apretado, la fuerza
excesiva sobre el gatillo de liberación de la segueta
puede dañar el mecanismo.
• Para cerrar la segueta, tire del gatillo de liberación
de la segueta y manténgalo apretado. Presione
hacia abajo sobre el borde posterior romo de la
segueta hasta que esté completamente cerrada.
Suelte el gatillo de liberación de la segueta.
ADVERTENCIA
tubería cortos que dejen los dedos cerca de la
segueta y la mordaza inferior. Mantenga
las manos alejadas de todos los bordes de corte
y las piezas móviles. Se pueden ocasionar lacera-
ciones y amputaciones. La segueta está afilada.
Siempre utilice la protección de ojos adecuada
indicada para cumplir con lo dispuesto en la
norma ANSI Z87.1. La tubería puede rajarse o
romperse en pedazos.
Para reducir el riesgo de lesiones, corte única-
mente los materiales recomendados (Vea las
"Especificaciones"). No intente cortar alambres,
ramas, tuberías de metal ni otros materiales.
Cómo cortar
1. Abra la segueta.
2. Inserte la pieza de trabajo a escuadra entre la
mordaza inferior y la segueta. No intente hacer
cortes en ángulo, ya que esto puede dañar la
pieza de trabajo y la segueta.
3. Alinee la línea de corte y la segueta.
4. Sostenga la herramienta firmemente y apoye la
pieza de trabajo. Asegúrese de que la pieza de
trabajo esté derecha y centrada en las mordazas.
Mantenga la mano alejada de las mordazas y de
la segueta.
Para reducir el riesgo de le-
siones, coloque siempre la
.
.
Para reducir el riesgo de le-
siones, no corte trozos de
5. Presione el botón desbloqueador del gatillo
tire del gatillo. La pieza de trabajo puede moverse
levemente durante el corte.
6. Suelte el gatillo cuando el corte esté terminado.
Sugerencias para el corte
• La tubería puede rajarse o romperse en pedazos
en cualquier momento. Tenga precaución siempre
y comience a cortar lentamente.
• La tubería se vuelve más frágil a bajas temper-
aturas, lo que aumenta el riesgo de que se raje o
se rompa en pedazos. No se recomienda cortar
tuberías con esta herramienta a una temperatura
inferior a 4 ˚C (40 °F).
• Los trozos de tubería más cortos pueden romperse
en pedazos o hundirse mientras se los corta. No
corte trozos de tubería cortos.
• Para evitar cortes torcidos, corte lentamente y más
adentro con respecto al extremo de la tubería.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
la herramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate
de hacer modificaciones en el sistema eléctrico
de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-
vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y
mantenga su herramienta en buenas condiciones.
Inspeccione la herramienta para problemas como
ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas
de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra
condición que pueda afectar el funcionamiento de
la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de
Servicio MILWAUKEE para reparación. Después
de 6 meses a un año, dependiendo del uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para la inspección.
Si la herramienta no arranca u opera a toda su
potencia con una batería completamente cargada,
limpie, con una goma o borrador, los contactos de la
batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta
no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador
y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
ADVERTENCIA
daño a la herramienta, nunca la sumerja en
líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la
misma.
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite
o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo
para limpiar, ya que algunos substancias y solventes
limpiadores son dañinos a los plásticos y partes
aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,
turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-
tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes
caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in-
flamables o combustibles cerca de una herramienta.
Reparaciones
Si su herramienta, batería o cargador están dañados,
envíela al centro de servicio autorizado más cercano.
15
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
Para reducir el riesgo de le-
siones, descarga eléctrica o
Limpieza
y

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

2470-20

Table des Matières