Contents Table des matières 1. Explanation of the symbols . 1. Explication des symboles 2. Additional safety warnings for 2. Avertissements de sécurité random orbital sanders . additionnels pour ponceuses orbitales 3. Before the first use 3. Avant la première utilisation . 4.
English Dear customer CE stands for “Conformité Européenne”, which means “In This sander is intended for dry sanding. It accordance with EU Regulations”. can be used for grinding flat wood, metal, With the CE marking, the manufac- plaster, or filler surfaces, for stripping rust or turer confirms that this Electric tool paint and for sanding basecoat.
English 3. Before the first use 8. Assembling/Disassembling/ Emptying the dust collection bag Remove the machine and all accessories from the package. Keep the packaging Always use the dust collection bag (4) when materials out of the reach of small children. sanding.
Deutsch Sehr geehrte Damen und Herren CE steht für ,,Conformité Européenne“, dies bedeutet,,Über- Der Multischleifer ist für Trockenschleifarbei- einstimmung mit EU Richtlinien“. ten geeignet. Er kann für das Flächenschlei- Mit der CE Kennzeichnung bestä- fen von Holz-, Metall-, Gips und Spachtelflä- tigt der Hersteller, dass dieses chen, Entfernen von Rost, Farben und für den Elektrowerkzeug den geltenden...
Deutsch 7. Anbringen des Schleifpapiers • Überprüfen Sie das Schleifpapier vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie kein Wählen Sie das Schleifpapier entsprechend verschlissenes Schleifpapier, um es dem zu bearbeitenden Material. dadurch länger verwenden zu können. Legen Sie das Schleifpapier so auf die •...
Deutsch Gehen Sie beim zweiten Schleifgang zu Vibrationsstufe 10.3 12.1 feinerem Schleifpapier über, bis die Die in dieser Bedienungsanleitung angege- gewünschte Glätte erreicht ist. Möchten bene Vibrationsemissionsstufe wurde mit Sie eine sehr glatte Oberfläche errei- einem standardisierten Test gemäß EN chen, können Sie vor dem letzten 60745 gemessen;...
Deutsch 14. EG-Konformitätserklärung Wir, die Batavia GmbH, Weth. Wassebalie- straat 6b, NL-7951 SN Staphorst, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Pro- dukt Akku Exzenterschleifer, Artikel Nr. 7063457, Modell Nr. BT–COS001 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EU Elektromagnetische Verträg- lichkeit (EMV), 2006/42/EG Maschinen, RoHS: 2011/65/EU und deren Änderungen...
Français Cher client CE est l’abréviation de “Conformité Européenne”, ce qui signifie Les manuels d’utilisation contiennent des “conforme aux directives de l’Union consignes importantes pour la manipulation Européenne”. Le fabricant confirme de votre nouveau produit. Ils vous per- par le marquage CE que cet appa- mettent d’utiliser toutes les fonctions, d’évi- reil électrique correspond aux ter des erreurs de compréhension et de...
Français 7. Fixation du papier de ponçage • Vérifiez le papier de ponçage avant chaque utilisation. N‘utilisez pas un Choisissez le papier de ponçage en fonction papier de ponçage usé par un usage du matériau à poncer. prolongé. Fixez le papier de ponçage à la plaque •...
Français 10. Ponçage 12. Caractéristiques techniques N’appuyez pas trop fort sur les boutons de Vitesse à vide : ..12000 min la machine. Des pressions trop fortes Excentricité : ....2 mm entraînent un blocage du mécanisme et des Surface de ponçage : .
Français 13. Élimination et recyclage 14. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia GmbH, Weth. Wasseba- N’éliminez pas les appareils élec- liestraat 6b, NL-7951 SN Staphorst, décla- triques via les ordures ménagères. rons sous notre seule responsabilité que le L’appareil électrique se trouve dans produit Ponceuse orbitale sans fil, article un emballage afin d’éviter tout dommage...
Nederlands Geachte klant Draag een veiligheidsbril. Vonken die tijdens het werk ontstaan, of Deze schuurmachine is bestemd voor van de machine afkomstige splin- droogschuren. De schuurmachine kan ters, spaanders en stof kunnen gebruikt worden voor het schuren van hout-, leiden tot oogbeschadiging. metaal-, gips- of plamuur, om roest of verf te verwijderen en voor het schuren van CE staat voor: „Conformité...
Nederlands • Gebruik uitsluitend schuurpapier met de esdoorn, de korrelgrootte tot 220 kan juiste afmetingen. Zorg ervoor dat het worden gebruikt. schuurpapier correct is gemonteerd. 7. Bevestigen van het schuurpapier • Controleer het schuurpapier voor ieder Selecteer het geschikte schuurpapier voor gebruik.
Nederlands 10. Schuren 12. Technische gegevens: • Oefen niet te veel druk uit op de Onbelast toerental: ..12000 min machine. Laat de machine het werk Excentriciteit:....2 mm doen.
Nederlands 13. Afvalverwerking en hergebruik 14. EG-Conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij, Batavia GmbH, Wet- De machine mag niet worden afge- houder Wassebaliestraat 6b, NL-7951 SN voerd met het huishoudelijk afval. Staphorst, dat het apparaat Accu excentri- De machine bevindt zich in een ver- sche schuurmachine, Model BT–COS001,...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.