Nibe F2300 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour F2300:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
NIBE™ F2300
Pompe à chaleur air/eau
IHB FR 1151-1
031749

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nibe F2300

  • Page 1 Manuel d'installation NIBE™ F2300 Pompe à chaleur air/eau IHB FR 1151-1 031749...
  • Page 3: Table Des Matières

    Accessoires de raccordement Dimensions et schémas d'implantation 6 Mise en service et réglage Niveau sonore Préparations Caractéristiques techniques Remplissage et purge du système à fluide calopor- Schéma du circuit électrique teur Index Température d'équilibre Température d'arrêt NIBE™ F2300 Table des matières |...
  • Page 4: Informations Importantes

    Marquage réfrigérant. Si le circuit réfrigérant est interrompu/ouvert pendant que le com- F2300 porte le marquage CE et est conforme aux normes presseur fonctionne, de l'air peut entrer dans le circuit de traitement. IP24. Cela entraîne une pression anormalement élevée du circuit de trai- tement, ce qui peut entraîner des explosions et blessures physiques.
  • Page 5 L'utilisation d'un vieux cadre endommagé peut provoquer la chute de l'unité et entraîner des blessures corporelles. En cas de soudage près de l'unité, s'assurer que les résidus de soudure n'endommagent pas la gouttière. NIBE™ F2300 Chapitre 1 | Informations importantes...
  • Page 6: Numéro De Série

    ATTENTION! Pensez toujours à indiquer le numéro de série du produit lorsque vous signalez une défaillance. Informations spécifiques au pays Manuel d'installation Le client doit conserver le manuel d'installation. Chapitre 1 | Informations importantes NIBE™ F2300...
  • Page 7: Contrôle De L'installation

    Disjoncteur différentiel Type/puissance du câble de chauffage Taille de fusible du câble de chauffage (F3) Divers Tuyau d'eau de condensation Épaisseur de l'isolation du tuyau d'eau de condensation (si KVR 10 n'est pas utilisé) NIBE™ F2300 Chapitre 1 | Informations importantes...
  • Page 8 Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: mail@knv.at www.knv.at NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 Flurlingen Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: info@nibe.ch www.nibe.ch Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad Jizerou Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: nibe@nibe.cz www.nibe.cz...
  • Page 9: Livraison Et Manipulation

    à un minimum de 300 mm. à chaleur, les tuyaux et le câblage. La F2300 ne doit pas être placée à côté de murs sensibles, par exemple, à côté d'une chambre à coucher. Vérifier également que l'emplacement ne gêne pas les voisins.
  • Page 10 REMARQUE! Le centre de gravité est décalé sur un côté (voir l'imprimé sur l'emballage). Si F2300 doit être transportée sur un sol souple, par exemple du gazon, nous conseillons d'utiliser une grue pouvant sou- lever l'équipement jusqu'à l'emplacement voulu. Lorsque F2300 est soulevé...
  • Page 11 être chauffée par le câble de chauffage pour empêcher tout risque de gel. Acheminer le tuyau vers le bas depuis F2300. La sortie du tuyau d'eau de condensation doit se trouver à une profondeur non soumise au gel ou à l'intérieur (sous réserve des réglementations et règlements locaux).
  • Page 12: Evacuation Des Condensats

    La sortie du tuyau d'eau de condensation doit se trouver à une profondeur non soumise au gel. Acheminer le tuyau vers le bas depuis F2300. Le tuyau d'eau de condensation doit être équipé d'un siphon pour empêcher la circulation de l'air dans le tuyau.
  • Page 13: Zone D'installation

    Zone d'installation La distance entre F2300 et le mur de la maison doit être au minimum de 400 mm. L'espace au-dessus de F2300 doit être d'un mètre au moins. Fritt utrymme bakom 600 mm Min. avstånd vid användning av flera F2300 Fritt utrymme framför...
  • Page 14: Retrait Du Panneau Latéral

    Retrait du panneau latéral Chapitre 2 | Livraison et manipulation NIBE™ F2300...
  • Page 15: Conception De La Pompe À Chaleur

    3 Conception de la pompe à chaleur Généralités NIBE™ F2300 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
  • Page 16: Composants Électriques

    Raccordement hydraulique XL 1 Raccordement, fluide caloporteur sortant de F2300, G1 (Ø28 mm) XL 2 Raccordement, fluide caloporteur entrant dans F2300, G1 (Ø28 mm) XL 20 Raccord de service (réfrigérant), haute pression XL 21 Raccord de service (réfrigérant), basse pression...
  • Page 17: Boîte De Connexions

    Bornier, alimentation externe Bornier, pompe de charge, chauffage externe Bornier, alarme commune Bornier, thermostat, blocage du compresseur Bornier Désignations de l'emplacement des composants conformé- ment aux normes CEI 81346-1 et 81346-2. NIBE™ F2300 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
  • Page 18: Raccordement Hydraulique

    La pompe de charge peut également être directement com- mandée à partir du F2300, au niveau du bornier (X3), qui prend en compte la température ambiante. La pompe à chaleur peut aussi être raccordée à un circuit intermédiaire avec un échangeur thermique, une pompe et de l'eau avec...
  • Page 19: Suggestions De Raccordement

    Suggestions de raccordement F2300 peut être installée de différentes manières, par exe- mple avec une commande intégrée ou externe. L’équipement de sécurité doit être installé conformément aux législations actuelles relatives à toutes les options de raccordement. Voir www.nibe.fr pour plus d'options de raccordement.
  • Page 20: Raccordements Électriques

    Dévissez les vis et retirez le cache. une alimentation distincte ou au bornier (X3). REMARQUE ! Si F2300 est mise hors tension et que la pompe de charge est reliée au bornier (X3), il y a un risque de gel.
  • Page 21: Raccordements

    Le câble d'alimentation entrant est fourni et raccordé en usine au bornier -X1. Un câble d'environ1,8 m se trouve hors de la pompe à chaleur. Le raccordement se fait par l'arrière de la machine. NIBE™ F2300 Chapitre 5 | Raccordements électriques...
  • Page 22: Raccordement De La Tension De Commande Externe

    Afin de laisser F2300 commander la pompe de charge (GP12), connectez-la au bornier X3:1(PE), 3(L) et 4(N). L'ac- tivité de la pompe dépend de l'état de F2300, des besoins REMARQUE! en chauffage/eau chaude et de la température ambiante. Placez des avertissements de tension externe sur L'activité...
  • Page 23: Raccordements Optionnels

    A5, voir la section « Commande - Des- nsation à l'extérieur de F2300. Le transfert du câble élec- cription des canaux ». trique au câble de chauffage doit survenir après la zone d'entrée vers le bac d'eau de condensation.
  • Page 24: Exemple De Raccordement Supplémentaire

    NC et COM. Les contacteurs sont en mode repos. Des relais supplémentaire et des relais d'arrêt sont activés, lorsque la F2300 fonctionne dans des conditions normales. Les deux relais sont désactivés en cas d'interruption du fon- ctionnement. Exemple de raccordement supplémentaire Schéma de circuit électrique de base pour raccordement de...
  • Page 25: Mise En Service Et Réglage

    Assurez-vous que la pompe à chaleur ne va pas tomber pendant le transport. F2300 est équipée d'une résistance de carter qui chauffe le Avant sa mise en service, vérifier que le circuit de chauf- compresseur avant le démarrage et lorsque le compresseur fage est rempli et bien purgé.
  • Page 26: Démarrage Et Inspection

    Ni le câble de communication, ni le bornier (AA21:J1 ou AA21:J2), ni le thermostat, ni le bornier (X5) ne doivent être raccordés. Fermer le sectionneur général. S'assurer que la F2300 est branchée à la source d'alime- ntation. Vérifiez que le disjoncteur du compresseur (FC2) est activée.
  • Page 27: Réglage, Débit De Charge

    La différence de température doit correspondre au schéma relation entre entrée et sortie est réduite de près de 10 %. ci-dessous (+1- 2 K). Si les températures extérieures sont F2300-14 F2300-20 NIBE™ F2300 Chapitre 6 | Mise en service et réglage...
  • Page 28: Commande - Présentation

    ». Le module intérieur communique avec F2300, ce qui signifie Bouton Moins que les réglages et les valeurs de mesure du F2300 peuvent être ajustés et identifiés dans le module intérieur. Le bouton Moins (S2) sert à effectuer des re- cherches dans le système de canaux (en arrière)
  • Page 29: Explication De L'affichage

    Plus et Moins. Ventilateur activé, vitesse basse Valeur : 01 Indique la valeur de réglage. Augmenter/diminuer la valeur Ventilateur activé, grande vitesse en utilisant respectivement les boutons Plus et Moins. NIBE™ F2300 Chapitre 7 | Commande - Présentation...
  • Page 30: Conditions De Régulation

    à chaleur qui est utilisé. dessous de celle du canal A7 + 2,1 °C, le chronomètre se réinitialise. Il ne redémarre pas tant que la température n'est pas suffisamment élevée. utelufttemp. Utelufttemperatur Chapitre 7 | Commande - Présentation NIBE™ F2300...
  • Page 31: Conditions De Régulation Du Dégivrage

    Après deux minutes, le com- presseur redémarre (si la pression a chutée), sans quoi l'alarme de haute pression reste constante (alarme 06). La température sur le capteur de température de départ tombe en-dessous de 4 °C. NIBE™ F2300 Chapitre 7 | Commande - Présentation...
  • Page 32: Commande - Canaux

    Ces canaux indiquent l'état et les statistiques. Indique l'activation de tout supplément. Canal Entrée active indiquée par 1. Indique l'état de fonctionnement du F2300. Valeur Entrée désactivée indiquée par 0. Fonctionnement normal. État de l'entrée de l'alarme (HP, LP et MS), 1 indique Le dégivrage est lancé.
  • Page 33: Réglage Des Canaux

    Par exemple, on affecte à 3 x F2300 du même système Rétablir les réglages d'usine par défaut. Changer la va- les adresses 1, 2 et 3. La F2300 qui produit de l'eau leur de 0 à 1 puis confirmer en appuyant sur le bouton chaude devra être réglée sur 1.
  • Page 34: Perturbations Du Confort

    électricien qualifié. Consulter le manuel du module intérieur. Température ambiante élevée REMARQUE! Commutateur externe permettant de modifier le chauffage Comme F2300 peut être raccordée à un grand ambiant activé. nombre d’unités externes, celles-ci doivent être Vérifiez les commutateurs externes. également contrôlées.
  • Page 35: Emplacement Des Capteurs/Sondes

    Vérifier le différentiel du thermostat. Vérifier la tempé- rature de départ de l'eau chaude dans tous les modules intérieurs NIBE. Vérifier le débit de charge et le filtre à particules qui peut être partiellement obstrué. La température de refoulement dépasse 135 °C. Sous le n°...
  • Page 36: Valeurs Des Sondes De Température

    4,348 1,587 6,18 2,84 3,583 1,426 5,37 2,67 2,968 1,278 4,69 2,50 2,467 1,136 4,10 2,33 2,068 1,007 1,739 0,891 1,469 0,785 1,246 0,691 1,061 0,607 0,908 0,533 0,779 0,469 0,672 0,414 Chapitre 9 | Perturbations du confort NIBE™ F2300...
  • Page 37 2,186 1,59 1,817 1,39 1,518 1,22 1,274 1,07 1,075 0,93 0,911 0,81 0,775 0,71 0,662 0,62 0,568 0,54 0,490 0,47 0,4233 0,41 0,367 0,36 0,320 0,32 0,280 0,28 0,245 0,25 0,216 0,22 NIBE™ F2300 Chapitre 9 | Perturbations du confort...
  • Page 38: Accessoires

    VPB 500* Référence 083 220 VPA 300/200 Référence 088 VPB 750* Référence 083 230 VPB 1000 Référence 083 240 VPA 450/300 Référence 088 *Uniquement F2300-14 kW. VPAS 300/450 Référence cuivre 087 720 VPAS 300/450 Référence émail 087 710 SMO 10...
  • Page 39: Données Techniques

    11 Données techniques Dimensions et schémas d'implantation 1345 1455 Fritt utrymme bakom 600 mm Min. avstånd vid användning av flera F2300 Fritt utrymme framför NIBE™ F2300 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 40: Niveau Sonore

    être prise en compte. Par conséquent, il faut toujours tenter de F2300 fonctionne à basse ou haute vitesse de ventilation trouver un emplacement sur le côté qui est le moins sensible selon la température ambiante.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    -25/40 Système de dégivrage dégivrage par gaz chauds Fluide caloporteur Pression min./max. du fluide caloporteur 0,05/0,3 (0,5/3 bar) Débit min./max. 0,33/0,67 0,47/0,94 Débit nominal 0,33 0,47 Chute de pression interne au débit nominal NIBE™ F2300 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 42: Zone De Fonctionnement

    électrique conformément à EN 61000-3-11. Les courants de démar- Zone de fonctionnement Pendant des courtes périodes, il est possible d'obtenir des températures de fonctionnement plus basses côté chauffe-eau, par exemple pendant le démarrage. Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2300...
  • Page 43: Schéma Du Circuit Électrique

    Schéma du circuit électrique NIBE™ F2300 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 44 Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2300...
  • Page 45 NIBE™ F2300 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 46 Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2300...
  • Page 47 Capteur de température du circuit de départ Supply voltage Alimentation/tension entrante Temperature sensor, Hot gas Capteur de température, gaz chaud Temperature sensor, Suction gas Capteur de température, gaz d'aspiration Thermostat input Entrée du thermostat NIBE™ F2300 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 48: Index

    Contrôle par thermostat, 21 Indication externe des alarmes communes, 22 Indication externe des alarmes communes, 22 Informations importantes, 2 Réajustement, côté fluide caloporteur, 24 Informations relatives à la sécurité, 2 Réglage, débit de charge, 25 Chapitre 12 | Index NIBE™ F2300...
  • Page 49 Remplissage et purge du système à fluide caloporteur, 23 Retrait du panneau latéral, 12 Schéma du circuit électrique, 41 Tableau de traduction, 45 Suggestions de raccordement, 17 Symboles, 2 Température d'arrêt, 23 Température d'équilibre, 23 Transport et stockage, 7 Zone d'installation, 11 NIBE™ F2300 Chapitre 12 | Index...
  • Page 50 Chapitre 12 | NIBE™ F2300...
  • Page 52 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 031749...

Table des Matières