Nibe F2016 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour F2016:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
NIBE™ F2016
Pompe à chaleur air/eau
IHB FR 1244-2
031883

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nibe F2016

  • Page 1 Manuel d'installation NIBE™ F2016 Pompe à chaleur air/eau IHB FR 1244-2 031883...
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordements optionnels Accessoires de raccordement Dimensions et schémas d'implantation Niveau sonore 6 Mise en service et réglage Caractéristiques techniques Préparations Schéma du circuit électrique Remplissage et purge du système chauffage Index Température d'équilibre Température d'arrêt NIBE™ F2016 Table des matières |...
  • Page 4: Informations Importantes

    Ce symbole indique des astuces pour vous per- mettre d'utiliser plus facilement le produit. Marquage F2016 porte le marquage CE et est conforme aux normes IP24. Le marquage CE signifie que NIBE garantit que ce produit est conforme à toutes les règlementations corresponda- ntes, d'après les directives européennes concernées.
  • Page 5: Contrôle De L'installation

    Type/puissance du câble de chauffage Taille de fusible du câble de chauffage (F3) Câble de communication connecté Divers Tuyau d'eau de condensation Épaisseur de l'isolation du tuyau d'eau de condensation (si KVR 10 n'est pas utilisé) NIBE™ F2016 Chapitre 1 | Informations importantes...
  • Page 6 Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: info@nibe.fi www.nibe.fi AIT France, 10 rue des Moines, 67000 Haguenau Tel : 03 88 06 24 10 Fax : 03 88 06 90 15 E-mail: info@nibe.fr www.nibe.fr NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QG Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk...
  • Page 7: Livraison Et Manipulation

    à un minimum de 300 mm. La F2016 ne doit pas être placée à côté de murs sen- sibles, par exemple, à côté d'une chambre à coucher. Vérifier également que l'emplacement ne gêne pas les voisins.
  • Page 8: Bac D'eau De Condensation

    être chauffée par le câble de chauffage pour empêcher tout risque de gel. Acheminer le tuyau vers le bas depuis F2016. La sortie du tuyau d'eau de condensation doit se trouver à une profondeur non soumise au gel ou à...
  • Page 9: Zone D'installation

    Le tuyau d'eau de condensation doit être équipé d'un si- phon pour empêcher la circulation de l'air dans le tuyau. Zone d'installation La distance entre F2016 et le mur de l'habitation doit être d'au moins 350 mm. L'espace à l'avant de F2016 doit être d'au moins un mètre.
  • Page 10: Composants Fournis

    Composants fournis 2 tuyaux flexibles (R25) avec 4 joints Filtre à particules R25 Dépose des caches Chapitre 2 | Livraison et manipulation NIBE™ F2016...
  • Page 11: Conception De La Pompe À Chaleur

    3 Conception de la pompe à chaleur Généralités NIBE™ F2016 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
  • Page 12 Raccordement hydraulique XL 1 Raccordement, fluide caloporteur sortant de F2016, G1 (Ø28 mm) XL 2 Raccordement, fluide caloporteur entrant dans F2016, G1 (Ø28 mm) XL 20 Raccord de service (réfrigérant), haute pression XL 21 Raccord de service (réfrigérant), basse pression...
  • Page 13: Armoires Électriques

    Répartiteur, pompe de charge, câble de chauffage externe Répartiteur, thermostat, communication, blocage du compresseur Répartiteur, chaleur supplémentaire, temp. d'arrêt, alarme commune Répartiteur, robinet à 4 voies Divers UB 2 Presse-étoupe, alimentation électrique NIBE™ F2016 Chapitre 3 | Conception de la pompe à chaleur...
  • Page 14: Raccordement Hydraulique

    Tous les tuyaux extérieurs doivent être calorifugés avec au moins 19 mm d'épaisseur d'isolation de tuyau. Installer les vannes d'arrêt (QM40) et de vidange (QM1) de sorte que le F2016 puisse être vidé en cas de panne d'alimentation prolongée. Les tuyaux flexibles fournis agissent comme des amortisseurs de vibration.
  • Page 15: Suggestions De Raccordement

    FL10 Soupape de sécurité, pompe à chaleur GP12 Pompe de charge La F2016 peut être installée de plusieurs façons différe- Filtre à particules ntes. L’équipement de sécurité requis doit être installé Vanne de vidange, fluide caloporteur conformément aux réglementations en vigueur pour tous QM40 Vanne d'arrêt...
  • Page 16 VVM 300. Si F2016 ne peut pas répondre aux besoins en chauffage, de la chaleur supplémentaire provenant de VVM 300 est injectée. Lorsque la température ambiante tombe en-de- ssous de la température d'arrêt définie, VVM 300 se dé-...
  • Page 17: F2016 Raccordé À La Chaudière Électrique/ Au Fioul/ À Granulés Et Smo 05 Et Le Chauffe-Eau (Condensation Flottante)

    F2016 raccordé à la chaudière électrique/ au fioul/ à granulés et SMO 05 et le chauffe-eau (co- ndensation flottante) -AA25 -FL2 -KA10 -CM1 -AA25 -EB1 -BT25 -QM31 -GP10 -CP11 -QN26 -AA25 -AA25-AA4 -QM32 -AA25 -AA25-BT1 -AA25-BT50 -BT7 -CP10 -FL11 -QN10...
  • Page 18 F2016 raccordé à la chaudière électrique/ au fioul/ à granulés et SMO 10 et le chauffe-eau (co- ndensation flottante) -AA25 SMO 10 Oljepanna alternativt -KA3 elpanna med shunt -EM1 -FL2 -EP21 -QN25 -CM1 -CP1 -AA25 -EM1 -BT2 -GP10 -AA25-QN11 -BT52...
  • Page 19 REMARQUE! Pour empêcher les interférences, les câbles des capteurs et les câbles de communication doivent être séparés (min. 20 cm) des câbles haute ten- sion lors de l'acheminement. NIBE™ F2016 Chapitre 4 | Raccordement hydraulique...
  • Page 20: F2016 Raccordé À Une Chaudière Électrique/À Mazout (Condensation Flottante)

    F2016 est commandé par un thermostat d'ambiance et fonctionne en condensation flottante sur le retour du système de chauffage. Si le F2016 ne peut pas satisfaire les besoins en chauffage, de la chaleur supplémentaire est injectée via les équipe- ments de contrôle existants.
  • Page 21: F2016 Raccordé À Une Chaudière À Bois Et Un Chauffe-Eau (Circuit À Température Fixe)

    F2016 raccordé à une chaudière à bois et un chauffe-eau (circuit à température fixe) -BT1 -AA25 -EB15 Extern alt. befintlig regler- utrustning. -EB100 -EM1 -RM1 -EB100 -FL10 -EB100 -BT34 -QM40 -HQ1 -RN10 -GP12 -QM1 F2016 charge le chauffe-eau/ réservoir à accumulation (EB15).
  • Page 22: Raccordements Électriques

    (UB3). La pompe de charge pour F2016 peut être branchée à une alimentation distincte ou au bornier (X3). REMARQUE Si F2016 est hors tension et la pompe de charge reliée au bornier (X3), il existe un risque de gel. Une alarme commune peut être branchée à la borne (X6).
  • Page 23: Raccordements

    à moins de 20 cm des câbles à haute tension lors du routage. Alimentation Le câble d'alimentation entrant est fourni et raccordé en usine au bornier -X1. Un câble d'environ1,8 m se trouve hors de la pompe à chaleur. NIBE™ F2016 Chapitre 5 | Raccordements électriques...
  • Page 24: Pompe De Charge

    Pour laisser F2016 commander la pompe de charge tale (W) (GP12), le brancher aux répartiteurs X3:4(N), 5(L) et 7(PE). L'activité de la pompe dépend de l'état du F2016, des T100 mA/250 V 718085 besoins en chauffage/eau chaude et de la température...
  • Page 25: Capteur De Température Ambiante

    Brancher le thermostat sur les bornier X5:2 et 5 comme illustré ci-dessous. Chaleur supplémentaire / Température d'ar- rêt F2016 est équipée d'un contacteur sans potentiel prévu pour la chaleur supplémentaire. Max 250V 2A. Le réglage de la température ambiante (température d'équilibre) lors de l'activation du relais supplémentaire est effectué...
  • Page 26: Indication Externe De L'alarme Principale

    Le branchement au relais supplémentaire est effectué Communication comme illustré ci-dessous. F2016 peut communiquer avec les modules intérieurs NIBE, en connectant le module intérieur au bornier X5:3, X5:4, X5:5 comme illustré : Tillsatsvärme F2026 Innemodul Stillestånd La charge maximum du contact du relais est de 250V 2A.
  • Page 27: Mise En Service Et Réglage

    « Démarrage et inspec- tion ». Résistance de volute ventila- teur F2016 est équipée d'un chauffage de la volute du venti- lateur (non activé à la livraison). REMARQUE! Le chauffage de la volute du ventilateur n'est nécessaire que dans certains cas, lorsque la tem- pérature ambiante est trop basse pendant une...
  • Page 28: Démarrage Et Inspection

    1. Que ce soit au câble de communication ou au ther- mostat, le répartiteur (X5) ne doit pas être branché. 2. Fermer le sectionneur général. 3. S'assurer que la F2016 est branchée à la source d'alimentation. 4. Vérifier que la protection automatique (FB1) est acti- vée.
  • Page 29: Réglage, Débit De Charge

    à basse vitesse, le ΔT sera charge d'eau chaude ou pour des grandes charges. de 0,5 à 1 degré plus bas (ne s'applique pas à F2016-6 Pour ce faire, utiliser les températures mesurées dans le kW, qui ne possède qu'une vitesse de ventilation).
  • Page 30: Commande - Présentation

    à augmenter la valeur du paramètre sélec- gré qui limite la température de retour. tionné. F2016 peut aussi être démarrée et arrêtée via les signaux Voir la section « Commande - Description des des autres équipements de contrôle ou d'un thermostat.
  • Page 31: Explication De L'affichage

    Ventilateur : F Canal : S1 Le ventilateur possède deux vitesses, une basse et une haute (ne s'applique pas au F2016-6 kW qui ne possède Indique le canal de réglage actuel. Changer les canaux qu'une vitesse de ventilation). Le ventilateur est comma- en utilisant les boutons Plus et Moins.
  • Page 32: Conditions De Régulation

    Il ne redémarre pas tant que la la valeur du menu 4.0, mais la valeur de la tem- température n'est pas suffisamment élevée. pérature ambiante du menu 5.9 qui est utilisée. utelufttemp. Utelufttemperatur Chapitre 7 | Commande - Présentation NIBE™ F2016...
  • Page 33: Conditions De Régulation Du Dégivrage

    (si la pression a chutée), sans quoi l'alarme de haute pression reste constante (alarme 06). 5. La température sur le capteur de température de départ tombe en-dessous de 4 °C. NIBE™ F2016 Chapitre 7 | Commande - Présentation...
  • Page 34: Commande - Canaux

    Ces canaux indiquent l'état et les statistiques. État de l'entrée de l'alarme (HP, LP et FC1), 1indique que l'entrée est OK. Canal Indique l'état de fonctionnement du F2016. S7 1 / 1 / 1 Valeur Fonctionnement normal. Le dégivrage est lancé.
  • Page 35 Par exemple, on affecte à 3 x F2016 du même système la valeur de 0 à 1 puis confirmer en appuyant sur le les adresses 1, 2 et 3. La F2016 qui produit de l'eau bouton Entrée. chaude devra être réglée sur 1.
  • Page 36: Perturbations Du Confort

    Commutateur externe permettant de modifier le REMARQUE! chauffage ambiant activé. Comme F2016 peut être raccordée à un grand Vérifiez les commutateurs externes. nombre d’unités externes, celles-ci doivent être Réglages incorrects dans le module intérieur de NIBE. également contrôlées.
  • Page 37: Formation De Glace Sur Les Pales Du Ventilateur Et La Grille Avant

    S1. Vérifier le différentiel du thermostat. Vérifier la température de départ de l'eau chaude dans tous les modules intérieurs NIBE. Vérifier le débit de charge et le filtre à particules qui peut être partiel- lement obstrué. La température de refoulement dépasse 135 °C. Sous le n°...
  • Page 38: Emplacement Des Capteurs/Sondes

    Capteur de température, gaz chaud 0,908 0,533 BT15 Capteur de température, tuyauterie liquide 0,779 0,469 BT16 Capteur de température, évaporateur 0,672 0,414 BT17 Capteur de température, gaz d'aspiration BT28 Capteur de température ambiante Chapitre 9 | Perturbations du confort NIBE™ F2016...
  • Page 39 1,518 1,22 4,69 2,50 1,274 1,07 4,10 2,33 1,075 0,93 0,911 0,81 0,775 0,71 0,662 0,62 0,568 0,54 0,490 0,47 0,4233 0,41 0,367 0,36 0,320 0,32 0,280 0,28 0,245 0,25 0,216 0,22 NIBE™ F2016 Chapitre 9 | Perturbations du confort...
  • Page 40: Accessoires

    15 kW) mandée, 11 kW) KVR 10-30, 2,5 m Référence 089 152 Référence 067 172 Référence 089 982 KVR 10-60, 5 m Référence 067 173 SMO 05 Boîtier de commande Référence 067 100 Chapitre 10 | Accessoires NIBE™ F2016...
  • Page 41: Données Techniques

    11 Données techniques Dimensions et schémas d'implantation 1075 1175 Ø 1200 utrymme Fritt utrymme framför NIBE™ F2016 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 42: Niveau Sonore

    F2016 fonctionne à basse ou haute vitesse de ventilation tenter de trouver un emplacement sur le côté qui est le selon la température ambiante (ne s'applique pas au moins sensible au bruit. F2016 - 6 kW qui ne possède qu'une vitesse de ventila- tion). 10 m F2016-6...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    0,05/0,3 (0,5/3 bar) Débit nominal 0,16 0,20 0,25 Chute de pression interne au débit nominal Temp. max./min. du circuit chauffage en fonctionneme- °C 58/20 nt continu Connexion au circuit chauffage, fil ext. G1 (?28 mm) NIBE™ F2016 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 44: Zone De Fonctionnement

    électrique conformément à EN 61000-3-11. Les courants de démar- fournisseur avant d'acheter tout équipement. Zone de fonctionnement Pendant des courtes périodes, il est possible d'obtenir des températures de fonctionnement plus basses côté chauffe- eau, par exemple pendant le démarrage. Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2016...
  • Page 45: Schéma Du Circuit Électrique

    Schéma du circuit électrique NIBE™ F2016 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 46 Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2016...
  • Page 47 NIBE™ F2016 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 48 Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2016...
  • Page 49 NIBE™ F2016 Chapitre 11 | Données techniques...
  • Page 50 Capteur de température du circuit de départ Supply voltage Alimentation/tension entrante Temperature sensor, Hot gas Capteur de température, gaz chaud Temperature sensor, Suction gas Capteur de température, gaz d'aspiration Thermostat input Entrée du thermostat Chapitre 11 | Données techniques NIBE™ F2016...
  • Page 51: Index

    Alimentation, 21 10 et un chauffe-eau (condensation flottante), 16 Alternatives de branchement F2016 branché à une chaudière à bois et un chauffe-eau (circuit à F2016 branché à la chaudière à mazout/granules associé à un température fixe), 19 SMO 10 et un chauffe-eau (condensation flottante), 16 F2016 branché...
  • Page 52 Remplissage et purge du système à fluide caloporteur, 25 Schéma du circuit électrique, 43 Tableau de traduction, 48 Solutions de raccordement F2016 raccordé à la chaudière électrique/ au fioul/ à granulés et à SMO 05 et au chauffe-eau (condensation flottante), 15 Suggestions de raccordement, 13 Symboles, 2 Température d'arrêt, 25...
  • Page 53 NIBE™ F2016 Chapitre 12 |...
  • Page 54 Chapitre 12 | NIBE™ F2016...
  • Page 56 NIBE AB Sweden Hannabadsvägen 5 Box 14 SE-285 21 Markaryd info@nibe.se www.nibe.eu 031883...

Ce manuel est également adapté pour:

F2026

Table des Matières