Page 2
Date d’achat : __________________________________ Lieu d’achat : ___________________________________ Acer et le logo Acer sont des marques commerciales déposées par Acer Incorporated. Les noms de produits ou marques commerciales d’autres sociétés sont utilisés ici à des fins d’identification uniquement et sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Informations concernant votre sécurité et votre confort Lisez ces consignes attentivement. Conservez ce document pour des références ultérieures. Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Eteindre le produit avant tout nettoyage Débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
à des tensions dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur ou dans le produit. • Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.
Dépannage du produit Ne pas tenter de réparer ce produit par vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereuses tensions ou d’autres dangers. Pour tout dépannage, veuillez vous adresser à un technicien qualifié. Débranchez ce produit de la prise murale et contactez un personnel de dépannage qualifié...
Page 6
Ne pas installer le projecteur verticalement. Le projecteur peut tomber, ce qui provoquera des blessures ou des dommages. • Ce produit est capable d’afficher des images inversées pour une installation avec fixation au plafond. Utilisez uniquement le kit de montage au plafond Acer et assurez-vous qu’il est solidement installé.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l’environnement, veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Avertissement concernant le Mercure Pour les projecteurs ou les produits électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT :...
Commencer par le début Avis d’Utilisation A faire : • Eteindre le produit avant tout nettoyage. • Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. • Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé...
Informations concernant votre sécurité et votre confort Commencer par le début Avis d’Utilisation Mise en Garde Présentation Caractéristiques du Produit Vue d’ensemble du paquet Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Panneau de contrôle Disposition de la télécommande Commande MHL (Mobile High-Definition Link) Bien débuter Connexion du Projecteur Mise sous/hors tension du projecteur...
Page 11
Langue Page de gestion web LAN d’Acer Comment se connecter Accueil Panneau de contrôle Réglage réseau Réglage alerte Fermeture de session Appendices Dépannage Tableau de Définition des DELs & Alertes Installation du support de gestion des câbles Nettoyer et remplacer les filtres à poussière...
Permet de projeter des contenus 3D grâce à la technologie DLP Link : Prise en charge Blu-Ray 3D et compatibilité nVidia 3DTV Play • La technologie ColorBoost de Acer permet d’obtenir des couleurs réelles et naturelles, pour des images expressives et vivantes •...
Page 13
• Réglage manuel vertical de l'objectif • Gestion des câbles Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les composants illustrés ci-dessous. Vérifiez que vous disposez de tous ces éléments. Contactez immédiatement votre fournisseur si l’un des articles est manquant. Projecteur Cordon d’alimentation Câble VGA Carte de Sécurité Guide de l'utilisateur Guide de mise en route MEDIA...
Vue générale du projecteur Vue Externe du Projecteur Côté Avant / Supérieur Description Description Couvercle de filtre à poussière Couvercle de lampe Panneau de commandes Objectif de projection Marche/Arrêt Cache de l'objectif Levier de zoom 10 Molettes de réglage d’inclinaison Bague de commande de l'objectif 11 Capteur de luminosité...
Côté droit / arrière 1819 DC 5V OUT Min-USB 1/MHL S-VIDEO AUDIO IN L 12V DC VGA IN 1 VGA OUT AUDIO IN AUDIO OUT Pb/Cb VGA IN 2 RS232 MIC-IN Pr/Cr AUDIO IN R HDBaseT VIDEO Description Description Prise d’alimentation Connecteur RS232 Connecteur de sortie 5V CC Connecteur d’entrée YPbPr/YCbCr...
Panneau de contrôle SOURCE LAMP TEMP MENU RESYNC MODE Icône Fonction Description Quatre Touches de Utilisez pour choisir les éléments Sélection ou effectuer les réglages pour votre Directionnelles sélection. MENU • Appuyez sur "MENU" pour lancer le menu d’affichage à l’écran (OSD), allez à...
Disposition de la télécommande MEDIA SETUP MEDIA HOME SETUP INFO Icône Fonction Description Transmetteur Envoie des signaux au projecteur. Infrarouge Pointeur Laser Dirigez la télécommande vers l’écran de visualisation. POWER Veuillez consulter la section "Mise sous/hors tension du projecteur". HIDE Eteint temporairement la vidéo.
Page 19
Appuyez sur "LAN/WiFi" pour afficher l’image transférée de manière filaire ou sans fil de l'ordinateur vers le projecteur à l’aide de l’utilitaire "Acer LAN webpage management". Pavé des touches Appuyez sur "0~9" pour saisir un mot de passe dans le numériques 0~9...
Bien débuter Connexion du Projecteur Lecteur DVD, décodeur, récepteur HDTV Lecteur DVD Internet R B G D-Sub R B G Sortie S-Video Smartphone HDMI HDMI HDTV adapter D-Sub D-Sub Sortie Vidéo DC 5V OUT Min-USB 1/MHL S-VIDEO AUDIO IN L 12V DC VGA IN 1 VGA OUT...
Page 22
Remarque : Pour vous assurer que le projecteur fonctionne correctement avec votre ordinateur, assurez-vous que la fréquence du mode d’affichage est compatible avec le projecteur. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle. Remarque : Le câble USB requiert un prolongateur alimenté si la longueur est supérieure à...
Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de signal sont correctement connectés. La DEL témoin d’alimentation clignotera en rouge. Allumez le projecteur en pressant le bouton "Marche/Arrêt" sur le panneau de contrôle ou sur la télécommande et la DEL témoin d’alimentation s’allumera en bleu.
Mise hors tension du projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Ce message apparaît : "Veuillez presser à nouveau le bouton marche/arrêt pour terminer le processus de fermeture." Appuyez à nouveau sur le bouton de puissance. La DEL d’indication de puissance passe au ROUGE et clignote rapidement dès que le projecteur est éteint, le (s) ventilateur (s) continue (nt) de fonctionner environ 2 minutes pour assurer un refroidissement correct du système.
Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur de l’Image Projetée Le projecteur est équipé d’un pied réglable permettant d’ajuster la hauteur de l’image. Pour faire monter ou descendre l’image : Utilisez la molette de réglage de l’inclinaison pour affiner l’angle d’affichage. Molette de réglage de l’inclinaison...
Comment optimiser la taille de l’image et la distance Consultez le tableau ci-dessous pour connaître des tailles d’image optimales réalisables lorsque le projecteur est positionné à la distance désirée de l’écran. • Séries XGA Si le projecteur est à 2,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 52 pouces et 70 pouces pour obtenir une image de bonne qualité.
Page 27
• Séries 1080p Si le projecteur est à 3 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 60 pouces et 96 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 139 cm lorsque le projecteur est situé...
Page 28
• Série WUXGA Si le projecteur est à 3,0 m de l’écran, les tailles d’image peuvent varier entre 62 pouces et 99 pouces pour obtenir une image de bonne qualité. Remarque : Nous vous rappelons que, selon la figure illustrée cidessous, il est obligatoire d’obtenir un espace de hauteur de 142 cm lorsque le projecteur est situé...
Comment obtenir une taille d’image préférée en réglant la distance et le zoom Le tableau ci-dessous explique la façon d’obtenir une taille d’image désirée en réglant soit la position soit la bague de réglage du zoom. • Séries XGA Pour obtenir une taille d’image de 50 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,4 m à...
Page 30
• Séries 1080p Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,9 m à 3,0 m de l’écran. 60" Taille d’image désirée Hauteur : 87 cm du bas en haut de l’image 1,9 m 3,0 m Distance désirée Taille d’image désirée...
Page 31
• Série WUXGA Pour obtenir une taille d’image de 60 pouces, réglez le projecteur sur une distance de 1,8 m à 2,9 m de l’écran. 60" Taille d’image désirée Hauteur : 86 cm du bas en haut de l’image 1,8 m 2,9 m Distance désirée Taille d’image désirée...
Comment obtenir la position d'image préférée en réglant l'objectif Le projecteur est équipé d'un décalage de l'objectif pour régler la position de l'image projetée vers le haut ou le bas sans avoir besoin de déplacer physiquement le projecteur. Bague de décalage vertical de l'objectif...
Page 33
Séries P6200/P6200S : La position verticale peut être ajustée entre -2 % et 15 % de la hauteur de l’image. (Le décalage vertical typique de l'image est fixé à 15 % de la hauteur de l'image au-dessus du centre de l'objectif du projecteur.) Série P6500 : La position verticale peut être ajustée entre -1 % et 16 % de la hauteur de l’image.
Commandes Utilisateur Menu d’installation Le menu d’installation fournit un affichage à l’écran (OSD) pour l’installation et l’entretien du projecteur. Utilisez le mode OSD uniquement quand le message "Aucun signal entrant" est affiché sur l’écran. Les options de menu comportent des réglages et des ajustements pour la taille de l’écran, la mise au point, la correction des clés de voûtes et bien d’autres.
Page 35
Les nouveaux réglages seront sauvegardés automatiquement lorsque vous quitterez le menu. Appuyez sur le bouton de MENU chaque fois que vous voulez quitter le menu et revenir à l’écran d’accueil Acer. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Français Menus OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran dans différentes langues qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Utiliser les menus OSD • Pour ouvrir le menu OSD, appuyez "MENU" sur la télécommande ou le panneau de contrôle.
Couleur Le capteur de luminosité avec la technologie LumiSense+ peut LumiSense optimiser intelligemment la luminosité et la saturation des couleurs de l'image projetée fonction de la lumière ambiante réelle. Cette fonctionnalité améliore grandement la visibilité des détails sombres et la saturation des couleurs. •...
Page 38
Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. • Appuyez sur pour diminuer la quantité du vert sur l’image. • Appuyez sur pour augmenter la quantité du rouge sur l’image. Temp. Couleur Mode Utilisez cette fonction pour choisir le mode CT1, CT2 (natif), CT3, Personnalisé.
Image Projection • Bureau Avant : Le paramètre d’usine par défaut. • Bureau Arrière : Lorsque vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l’arrière d’un écran translucide. • Plafond Arrière : Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image et la retourne.
Page 40
Netteté Règle la netteté de l’image. • Appuyez sur pour diminuer la netteté. • Appuyez sur pour augmenter la netteté. Position H. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la gauche. • Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite. Position V.
Écran de démarrage Utilisez cette fonction pour choisir l’écran de démarrage voulu. Si vous modifiez ce paramètre, les modifications prendront effets lorsque vous quittez le menu OSD. • Acer : L’écran de démarrage par défaut de votre Projecteur Acer. • Utilis : Utilisez une image mémorisée à l’aide de la fonction "Capture d’écran".
Page 42
Réinitialiser • Appuyez sur le bouton et choisissez "Oui" pour rétablir les paramètres de tous les menus aux réglages d’usine par défaut. Sécurité Sécurité Ce projecteur dispose d’une fonction de sécurité pratique permettant à l’administrateur de gérer l’utilisation du projecteur. Appuyez pour modifier le paramètre "Sécurité".
Page 43
Mot de passe admin. • En cas de perte de la carte de sécurité et du numéro, veuillez contacter un centre de dépannage Acer. Verr.Ecran Démar.Utilis. Verr.Ecran Démar.Utilis. par défaut est "Arrêt". Si le blocage de l’écran de démarrage de l’utilisateur est "Marche", les utilisateurs ne pourront plus changer l’écran de démarrage, cela évite aux...
Gestion Mode ECO Choisissez "Marche" pour baisser la lampe du projecteur et diminuer la consommation électrique, prolonger la durée de vie de la lampe et réduire le bruit. Sélectionnez "Arrêt" pour revenir au mode normal. Haute Altitude Choisissez "Marche" tpour activer le mode Haute altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à...
Sélectionnez "Marche" pour activer la fonction DLP 3D. • Marche : Choisissez cet élément lorsque vous utilisez des lunettes DLP 3D, une carte graphique compatible avec 3D 120 Hz et un fichier au format HQFS ou un DVD avec le lecteur SW correspondant.
Comment se connecter Ouvrez le navigateur et entrez l’adresse IP du serveur 192.168.100.10 pour afficher la page d’accueil de la page de gestion web LAN d’Acer. Un mot de passe est nécessaire pour se connecter avant d’utiliser. Sélectionnez un utilisateur. Administrateur est avec une grande autorité, pouvant faire plusieurs opérations comme les réglages du réseau et les réglages...
Accueil La page Accueil montre l’état de la connexion et vous verrez trois fonctions principales listées, Panneau de contrôle, Réglage réseau et Réglage alerte. Remarque : Panneau de contrôle et Réglage réseau sont seulement pour le compte Administrateur. Panneau de contrôle L’utilisateur peut contrôler et ajuster les réglages du projecteur avec cette page.
Réglage réseau L’utilisateur peut régler l’adresse IP, le nom du groupe et le mot de passe désiré. Après avoir changé les configurations du réseau ou le mot de passe, le projecteur redémarrera automatiquement lorsque vous appuyez sur "Appliquer". Remarque : Le Nom de groupe et le Nom du projecteur doivent avoir moins de 32 caractères.
Fermeture de session Lorsque vous pressez sur Fermeture de session, vous retournerez à la page de connexion après 5 secondes. Remarque : Les fonctions varient selon la définition du modèle.
Appendices Dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre projecteur Acer, référez-vous au guide de dépannage suivant. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Problèmes d’Image et Solutions Problème Solution Aucune image • Effectuez la connexion comme décrit dans la section n’apparaît à...
Page 51
Image affichée • Appuyez sur "RESYNC" sur le panneau de contrôle. partiellement, en • Pour une image affichée incorrectement : défilement ou • Suivez les étapes du point 2 (ci-dessus) pour incorrecte régler la résolution de votre ordinateur. (pour ordinateurs •...
Page 52
L’image est étirée Lorsque vous regardez un DVD d’encodage anamorphosé lors de l’affichage ou au format 16:9, vous devez régler les paramètres d’un DVD au cidessous : format "écran • Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez large" changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
Messages OSD Condition Rappel de Lampe Message • Panne ventilateur – le ventilateur du système ne fonctionne pas. Panne ventilateur. La lampe va bientôt s'éteindre. • Surchauffe Project – le projecteur a dépassé sa température de fonctionnement recommandée et doit refroidir avant d’être réutilisé.
Page 54
Tableau de Définition des DELs & Alertes Messages DEL Lamp_LED Temp_LED DEL de Marche/Arrêt Message Rouge Rouge Rouge Bleue Prise d’entrée de Clignote Clignote Clignote l’alimentation toutes les toutes les toutes les 100 ms 100 ms 100 ms Veille ALLUMÉ Bouton Marche/Arrêt ALLUMÉ...
Installez les deux bases de support et serrez les vis. (Illustrations #1,2,3,4) Poussez le support de gestion des câbles. (Illustration #5) Si vous devez installer le dongle Acer (Kit sans fil HD/Kit Android sans fil/Diffuseur sans fil), suivez les étapes ci- dessous : (A) Utilisez un tournevis pour enlever la vis du couvercle.
Nettoyer et remplacer les filtres à poussière Nettoyage des filtres à poussière Nettoyez les filtres à poussière toutes les 1000 heures d’utilisation. S’ils ne sont pas nettoyés périodiquement, ils se boucheront, et empêcheront une ventilation correcte. Cela peut provoquer une surchauffe et endommager l’appareil.
Remplacement de la lampe Utilisez un tournevis pour retirer la(es) vis du couvercle puis retirez la lampe. Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Le message d'avertissement "La lampe approche sa fin de durée d'utilisation en mode pleine puissance.
Page 58
Avertissements: Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pas faire tomber le module de la lampe et ne pas toucher l’ampoule. L’ampoule risque de se briser et provoquer des blessures si elle tombe.
Installation au plafond Si vous souhaitez installer le projecteur avec une fixation au plafond, veuillez vous référer aux étapes ci-dessous : Percez quatre trous dans une partie du plafond solide, structurelle, et fixez la base de montage au plafond sur le plafond. Choisissez la combinaison de longueur en fonction de l'environnement réel.
Page 60
Type 1 : Pour la taille standard, utilisez trois vis de support pour monter le projecteur sur le crochet de support au plafond. Types 2 et 3 : De façon alternative, pour la plus grande taille, utilisez les extensions coulissantes pour plus de supports. Type 1 : Type 2 : Type 3 :...
Page 61
Réglez l’angle et le positionnement s’il le faut. 360° Vis de Type B Type de Rondelle Diamètre (mm) Longueur (mm) Grand Petit SPÉC. VIS M4 x 25 mm 55,00 mm 85,00 mm...
Spécifications Les spécifications données ci-dessous sont sujettes à modifications sans avis préalable. En ce qui concerne les spécifications finales, veuillez vous référer aux spécifications de vente annoncées par Acer. Système de projection ® Résolution • Séries P6200/F211/PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01S : Résolution native XGA 1024 x 768 •...
Page 63
Correction trapèze ±30 degrés Audio Haut-parleur interne avec 2 sorties 10 W Poids 4,5 Kg (9,92 lbs) Dimensions (l x P x H mm) 373 mm X 223,4 mm X 100,5 mm (14,7 X 8,8 X 4,0 pouces) Zoom Numérique Source d’alimentation Alimentation d’entrée CA 100 - 240 V, commutable automatiquement...
Avis concernant les Réglementations et la Sécurité Notice FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Acer déclare par la présente que cette série de projecteur est conforme aux conditions essentielles et aux autres dispositions relatives de la Directive 1999/5/ EC. Compatible avec la Certification réglementaire Russe Avis de réglementation sur les appareils radio...
Page 71
Acer Model Number: DWU1503/D1P1504/DNX1506/DNX1509 P6600/F261/PM-WU01/P6500/F251/PM-801/ P6200/F211/PM-X01/P6200S/F211S/PM-X01S We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union as below and following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:...
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...