Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cordless Drill / Driver
Perceuse/tournevis sans
Taladro inalambrico
WX176L WX176L.1
WX176L.2 WX176L.9
EN
P05
F
P13
ES
P22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx WX176L

  • Page 1 Cordless Drill / Driver Perceuse/tournevis sans Taladro inalambrico WX176L WX176L.1 WX176L.2 WX176L.9...
  • Page 5: Données Techniques

    6. MÉCANISME DE RETENUE DU BLOC-PILES 7. MOLETTE ÉLECTRONIQUE DE RÉGLAGE DE COUPLE 8. MANCHON DE VERROUILLAGE DU MANDRIN 9. LIBÉRATION DU MANDRIN À DOUBLE BOUTON 10. LUMIÈRE DE VISIBILITÉ DONNÉES TECHNIQUES WX176L WX176L.1 WX176L.2 WX176L.9 Tension 100-240V~50/60Hz Tension nominale Max* Vitesse à...
  • Page 6: Accessoires

    ACCESSOIRES WX176L WX176L.1 WX176L.2 WX176L.9 Bloc-piles (WA3520) Chargeur (WA3742) Forets HSS à embouts Hex de 1/4” Embouts tournevis de 2” Kit d'accessoires de 16 pièces Kit d'accessoires de 67 pièces Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard.
  • Page 7: Aire De Travail

    AVERTISSEMENT! Certaines des 1. AIRE DE TRAVAIL a) Veillez à ce que l’aire de travail soit poussières produites en utilisant des propre et bien éclairée. Le désordre outils électriques sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles et le manque de lumière favorisent les de provoquer le cancer, des anomalies accidents.
  • Page 8: Sécurité Des Personnes

    prolongateur adapté à une utilisation Ne portez ni vêtements flottants en extérieur. L ’utilisation d’un cordon ni bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des adapté à une utilisation extérieure réduit le pièces en mouvement. Les vêtements risque de choc électrique.
  • Page 9: Utilisation De La Batterie Et Entretien

    sont causés par des outils en mauvais état. l’aide médicale. Le fluide éjecté de la f) Les outils de coupe doivent être batterie peut causer des irritations ou des toujours bien affûtés et propres. Des brûlures. outils bien entretenus, dont les arêtes sont 6.
  • Page 10: La Batterie Doit Être Recyclée

    Un accident pourrait (WORX). L’utilisation de toute autre arriver si vous vous promenez avec batterie peut engendrer un risque l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur d’incendie ou d’explosion.
  • Page 11 SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce Bois mode d’emploi Avertissement Métal Portez une protection auditive Haute vitesse Portez un protecteur oculaire Basse vitesse Portez un masque antipoussières Toujours porter des gants de POSITEC Inc. a formé un partenariat protection avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau...
  • Page 12: Utilisation Prévue

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, assurez-vous de lire attentivement le manuel d’utilisation. UTILISATION PRÉVUE L ’appareil est conçu pour des opérations de perçage (incluant l’avant-trou) dans du bois, du métal et du plastique, ainsi que pour le vissage et dévissage d’attaches. ASSEMBLAGE &...
  • Page 13: Problèmes Et Solutions

    DISPOSITION DE BLOCS- déchargeront plus rapidement le bloc-pile que des conditions moins sévères. Ne rechargez PILES pas votre pile en dessous de 32 C) ni au- dessus de 113 F(45 C) car ceci affectera ses Afin de préserver les ressources performances.
  • Page 14: Datos Técnicos

    6. LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS 7. CARÁTULA DE AJUSTE DE APRIETE ELECTRÓNICO 8. BUJE DE BLOQUEO DEL COLLAR 9. BOTÓN DE LIBERACIÓN DE BROCA DUAL 10. LUZ DE VISTA DATOS TÉCNICOS WX176L WX176L.1 WX176L.2 WX176L.9 Voltios 100-240V~50/60Hz Tensión nominal Max*...
  • Page 15 ACCESORIOS WX176L WX176L.1 WX176L.2 WX176L.9 Batería (WA3520) Cargador (WA3742) Brocas HSS encogidas de 1/4” Hex Brocas de inserción de tornillo de 2” Juego de accesorios de 16 pzas. Juego de accesorios de 67 pzas. No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar.
  • Page 16: Área De Trabajo

    ¡ADVERTENCIA! El polvo originado 1. ÁREA DE TRABAJO a) Mantenga su lugar de trabajo limpio por la utilización de herramientas y bien iluminado. Bancos de trabajo motorizadas contiene químicos que, según el Estado de California, causan cáncer, defectos desordenados y lugares oscuros invitan a congénitos y otros daños reproductivos.
  • Page 17: Seguridad Personal

    de extensión adecuado para uso en ropa holgada ni joyas. Mantenga su exteriores. El uso de un cable adecuado cabello, ropa y guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas. las joyas o el pelo largo pueden quedar f) Si operar una herramienta eléctrica atrapados en las piezas móviles.
  • Page 18 mantenidas adecuadamente, con 6. REPARACIÓN bordes de corte afilados, tienen menos a) La herramienta debe ser reparada por probabilidades de atascarse y son más una persona calificada de servicio técnico y se deben utilizar partes de fáciles de controlar. g) Utilice la herramienta eléctrica, reemplazo idénticas.
  • Page 19 17) Desconecte la batería de la herramienta incorrecta. Reemplace la batería con antes de realizar ajustes, cambiar (WORX) solamente. El uso de otra accesorios o almacenar la herramienta. batería puede presentar riesgo de Dichas medidas de seguridad preventivas incendio o explosión.
  • Page 20 SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual Madera de instrucciones Advertencia Metal Use protección auditiva Alta velocidad Use lentes de seguridad Baja velocidad Use máscara contra el polvo Use siempre unos guantes de POSITEC Inc. ha establecido una protección asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas las baterías Positec que...
  • Page 21 INSTRUCCIONES DE USO NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones. USO PRETENDIDO La máquina está diseñada para perforar (incluyendo orificios piloto) en madera, metal y plástico así como para insertar y retirar sujetadores. ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO ACCIÓN FIGURA ANTES DE LA OPERACIÓN...
  • Page 22 CÓMO DESECHAR UNA de no haber usado la batería por un largo tiempo reducen el rendimiento del paquete BATERÍA AGOTADA de batería. Esto puede remediarse luego de varios ciclos de carga/descarga, utilizando su Para preservar los recursos naturales, taladro. Condiciones severas de trabajo, como recicle o deseche el paquete de por ejemplo tornillos grandes en madera baterías de manera apropiada.

Ce manuel est également adapté pour:

Wx176l.1Wx176l.2Wx176l.9

Table des Matières