Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

fr
lisez-moi
Attention : avant d'utiliser votre
téléphone, veuillez lire les informations
légales et de sécurité fournies avec
votre produit.
Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 1
2017-07-21 16:33:43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola Lenovo MotoZ2 Play

  • Page 1 lisez-moi Attention : avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire les informations légales et de sécurité fournies avec votre produit. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 1 2017-07-21 16:33:43...
  • Page 2 âge et leur état de santé. Pour connaître les valeurs DAS de votre téléphone, rendez-vous à l’adresse https://motorola.com/sar. Pour afficher d’autres informations DAS sur votre téléphone, faites glisser vers le haut > Paramètres > Réglementations > Informations sur les radiofréquences.
  • Page 3: Aperçu Rapide

    Aperçu rapide C'est parti ! Nous allons vous guider tout au long du démarrage et vous présenter votre téléphone. Remarque : les mises à jour du logiciel étant fréquentes, votre téléphone peut paraître légèrement différent. SIM et microSD Emplacements pour cartes Flash Appareil photo Appareil...
  • Page 4: Insertion Des Cartes

    Insertion des cartes Votre téléphone peut prendre en charge l'utilisation de deux cartes SIM. Attention : assurez-vous que la taille des cartes SIM est adaptée et ne les découpez pas. Nano SIM Insérez la carte nano SIM et la carte mémoire. Insérez les cartes SIM, Retournez le téléphone face vers le bas, puis contacts dorés vers le haut.
  • Page 5 Finalisation Branchez votre chargeur pour charger entièrement votre téléphone et mettez-le sous tension. Ensuite, sélectionnez votre langue et suivez les invites à l'écran pour commencer. Pour les téléphones utilisant deux cartes SIM, suivez les instructions de configuration correspondantes. Remarque : votre téléphone est fourni avec un chargeur USB-C 3A pour des vitesses de chargement encore plus rapides.
  • Page 6 Moto Mods™ Transformez votre téléphone en un projecteur vidéo, un haut-parleur portable, une source d'alimentation, et plus encore. Changez de Moto Mod tout au long de la journée pour obtenir les performances dont vous avez besoin, au moment où vous en avez besoin. Ajoutez également de nouveaux Moto Mods à...
  • Page 7: Écran D'accueil Et Paramètres

    Écran d'accueil et paramètres Sur l'écran d'accueil, vous pouvez parcourir les applications, consulter vos notifications, utiliser des commandes vocales et bien plus encore. • Ajouter un raccourci : faites glisser  vers le haut, appuyez de manière prolongée sur une application, puis faites-la glisser vers l'écran d'accueil.
  • Page 8: Découverte De Votre Application Moto

    Découverte de votre application Moto Trouver la fonction : Moto • Gestes : votre téléphone répond à vos gestes instantanément. Tranchez pour allumer la lampe de poche, retournez pour activer le mode Ne pas déranger, et plus encore. • Voice : contrôlez votre téléphone à l'aide de votre voix.
  • Page 9 Photos Tournez deux fois votre poignet et appuyez sur l'écran pour prendre des photos claires et nettes. • Lancer l'appareil photo : même lorsque votre téléphone est en veille, ouvrez votre appareil photo en tournant deux fois votre poignet. • Visionner la photo : faites glisser vers la gauche pour afficher votre galerie photos.
  • Page 10: Aide Et Plus

     : accédez à des logiciels, des guides de l'utilisateur et plus encore à l'adresse www.motorola.com/mymotoz. • Moto Mods : découvrez l'étendue des possibilités à l'adresse www.motorola.com/mymotomods. • Obtenir des applications : faites glisser  vers le  Play Store pour acheter et haut, puis appuyez sur télécharger des applications.
  • Page 11: Sécurité De La Batterie

    être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour obtenir des informations sur les systèmes de recyclage nationaux agréés et sur les programmes de recyclage de Motorola, consultez la page www.motorola.com/recycling. Utilisation Les applications et services pris en charge par ce téléphone peuvent utiliser...
  • Page 12: Garantie

    Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d'utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis, ni obligation.
  • Page 13 leer Precaución: antes de usar el teléfono, lea la información de seguridad, normativa y legal que se incluye con el producto. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 11 2017-07-21 16:33:54...
  • Page 14 Para ver los valores CAE del teléfono, visite https://motorola.com/sar. Para consultar información adicional sobre los valores CAE desde el teléfono, deslice hacia arriba >...
  • Page 15 De un vistazo ¡Empecemos! Le guiaremos en la fase de inicio y le proporcionaremos información sobre su teléfono. Nota: hay actualizaciones de software con frecuencia, por lo que es posible que el aspecto del teléfono varíe ligeramente. Ranuras para tarjetas SIM y microSD Flash Cámara...
  • Page 16 Inserción de tarjetas El teléfono puede admitir el uso de dos tarjetas SIM. Precaución: asegúrese de que utiliza tarjetas SIM del tamaño correcto y no las recorte. Nano SIM Inserte la tarjeta nano SIM y las tarjetas de memoria. Con el teléfono hacia Introduzca la tarjeta SIM abajo, inserte la con los contactos dorados...
  • Page 17 Finalización Conecte el cargador para cargar completamente el teléfono y enciéndalo. A continuación, seleccione su idioma y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para empezar. Para los teléfonos que utilizan dos tarjetas SIM, siga las instrucciones para configurarlos. Nota: el teléfono incluye un cargador compatible con USB-C 3A para ofrecer la máxima velocidad de carga.
  • Page 18 Moto Mods™ Transforme su teléfono en un proyector de películas, un equipo de música, una potente batería y mucho más. Intercambie los Moto Mods a lo largo del día para obtener el rendimiento que necesita, cuando lo necesita. Añada nuevos Moto Mods a su colección en cualquier momento.
  • Page 19 Pantalla principal y ajustes Desde la pantalla principal, puede explorar aplicaciones, consultar las notificaciones, decir comandos y mucho más. • Añadir un acceso directo: deslice hacia arriba , mantenga pulsada una aplicación y arrástrela a la pantalla principal. • Ajustes: para cambiar los ajustes de Wi-Fi, el brillo de la pantalla y realizar otras acciones, arrastre la barra hacia abajo con dos dedos.
  • Page 20 Descubra la aplicación Moto Vaya a: Moto • Acciones: el teléfono responde a sus gestos inmediatamente. Agite dos veces para encender la linterna, de la vuelta para activar el modo No molestar y mucho más. • Voz: utilice su voz para controlar el teléfono La escucha está...
  • Page 21 Fotos Haga fotos claras y nítidas; solo tiene que girar dos veces la muñeca y tocar la pantalla. • Iniciar: incluso con el teléfono en modo de suspensión, gire la muñeca dos veces para abrir la cámara. • Ver: deslice hacia la izquierda para acceder a la galería de fotos.
  • Page 22 Revise este material antes de utilizar el dispositivo. Para acceder al material desde un teléfono conectado, vaya a Ajustes > Información legal y seleccione un tema. Para acceder al material en la Web, visite www.motorola.com/device-legal. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 8 2017-07-21 16:34:02...
  • Page 23: Información Sobre Normativas

    Por su seguridad, la batería del dispositivo móvil solo debe extraerla un centro de servicio o profesional cualificado independiente aprobado por Motorola. no intente extraer o sustituir la batería, ya que podría dañarla e incluso producir quemaduras o lesiones. No golpee, doble o exponga su dispositivo móvil a temperaturas extremas o líquidos.
  • Page 24: Avisos Legales

    Ajustes > Información legal > Garantía, o visite www.motorola.com/device-legal. También puede obtener una copia de la garantía poniéndose en contacto con Motorola a través de la siguiente dirección: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service--Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654.
  • Page 25 przeczytaj Przestroga: przed użyciem telefonu przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, które zostały do niego dołączone. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 11 2017-07-21 16:34:03...
  • Page 26 W celu wyświetlenia dodatkowych informacji dot. SAR przesuń palcem w górę > Ustawienia > Informacje prawne > Dane dotyczące częstotliwości radiowej. Informacje te dostępne są na stronie www.motorola.com/rfhealth. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 12 2017-07-21 16:34:04...
  • Page 27 Wprowadzenie Zaczynamy! Opowiemy Ci o Twoim telefonie i pokażemy, jak z niego korzystać. Uwaga: z powodu częstych aktualizacji wygląd danego telefonu może się nieco różnić od pokazanego na ilustracjach. Gniazdo karty SIM i microSD Lampa Przedni błyskowa aparat Tylny 11:35 aparat Przyciski głośności...
  • Page 28 Wkładanie kart Twój telefon może obsługiwać dwie karty SIM. Przestroga: sprawdź, czy karta SIM ma prawidłowe rozmiary. Nie przycinaj jej. Nano SIM Włóż kartę nano SIM i karty pamięci. Trzymając telefon Wsuń kartę SIM złotymi wyświetlaczem w dół, stykami do góry. Wsuń wsuń...
  • Page 29 Zakończenie Podłącz ładowarkę, w pełni naładuj telefon i go włącz. Wybierz wersję językową i zastosuj się do wskazówek wyświetlanych na ekranie, aby rozpocząć pracę z telefonem. Aby skonfigurować telefony korzystające z dwóch kart SIM, postępuj zgodnie z monitami. Uwaga: telefon jest wyposażony w ładowarkę USB-C zgodną...
  • Page 30 Moto Mods™ Zmień swój telefon w projektor filmowy, odtwarzacz muzyki, potężną baterię i jeszcze więcej. Zamieniaj urządzenia Moto Mods w ciągu dnia, aby uzyskać odpowiednią wydajność w odpowiednim momencie. W dowolnym momencie można rozszerzyć kolekcję produktów Moto Mods. Uwaga: urządzenia Moto Mods są sprzedawane oddzielnie.
  • Page 31 Ekran główny i ustawienia Na ekranie głównym masz dostęp do aplikacji, powiadomień, poleceń głosowych i wielu innych funkcji. • Dodawanie skrótu: wybierz pozycję , dotknij i przytrzymaj aplikację, a następnie przeciągnij ją na ekran główny. • Ustawienia: aby zmienić sieć Wi-Fi, jasność wyświetlacza itp., przesuń...
  • Page 32 Możliwości aplikacji od firmy Motorola Ścieżka: Moto • Akcje gestów: Twój telefon będzie natychmiast reagować na gesty. Potrząśnij dwukrotnie, aby włączyć latarkę, obróć, aby aktywować tryb Nie przeszkadzać i wiele innych. • Polecenia głosowe: steruj telefonem za pomocą głosu. Telefon zawsze słucha, nawet wtedy, gdy ekran jest wyłączony.
  • Page 33 Zdjęcia Dwa ruchy nadgarstkiem i dotknięcie ekranu wystarczy, aby robić ostre, wyraźne zdjęcia. • Włączanie aparatu: obróć dwukrotnie nadgarstek, aby włączyć aparat, nawet gdy telefon jest w stanie uśpienia. • Wyświetlanie: wykonaj ruch w lewo, aby wyświetlić galerię zdjęć. • Udostępnianie: wyświetl zdjęcie lub film z galerii, a następnie dotknij Wskazówka: przesuń...
  • Page 34 • Wszystko o telefonie Moto Z : oprogramowanie komputerowe, instrukcje obsługi i wiele innych znajduje się na stronie www.motorola.com/mymotoz. • Urządzenia Moto Mods: dowiedz się więcej na temat nieskończonych możliwości na stronie www.motorola.com/mymotomods. • Aplikacje: dotknij kolejno opcji  >...
  • Page 35: Utylizacja I Recykling

    Opakowanie produktu i instrukcje obsługi należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi zbierania i recyklingu odpadów. Szczegółowe dane dotyczące przyjętych sposobów przetwarzania odpadów w firmie Motorola znajdziesz pod adresem: www.motorola.com/recycling. Korzystanie z telefonu Ten telefon obsługuje aplikacje i usługi wykorzystujące duże ilości danych.
  • Page 36: Zastrzeżenia Prawne

    Gwarancja lub wejdź na stronę www.motorola.com/device-legal. Możesz również otrzymać kopię gwarancji, kontaktując się z firmą Motorola pod adresem: Motorola Mobility LLC, Dział obsługi klienta — wniosek o przesłanie gwarancji, 222 West Merchandise Mart Plaza, Suite 1800, Chicago, IL 60654. Arbitraż i możliwość rezygnacji O ile nie jest to zabronione przez prawo, wszelkie różnice zdań...
  • Page 37 citeşte-mă Atenţie: înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile privind siguranţa, de reglementare și juridice furnizate cu produsul. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 11 2017-07-21 16:34:13...
  • Page 38 și starea de sănătate. Pentru a vizualiza valorile SAR pentru telefonul dvs., vizitaţi https://motorola.com/sar. Pentru a vizualiza informaţii suplimentare > Setări > Informaţii SAR pe telefon, atingeţi Glisaţi rapid în sus de ordin juridic >...
  • Page 39 Prezentare rapidă Să începem. Vă vom ghida prin procesul de pornire și vă vom oferi informaţii despre telefon. Notă: Actualizările de software se întâmplă în mod frecvent, astfel încât telefonul dvs. s-ar putea să arate un pic diferit. SIM şi microSD Fante pentru carduri Bliţ...
  • Page 40 Introduceţi cartelele S-ar putea ca telefonul dvs. să accepte utilizarea a două cartele SIM. Atenţie: Asiguraţi-vă că utilizaţi cartele SIM de dimensiuni potrivite şi nu decupaţi cartelele SIM. Nano SIM Introduceţi cartela nano SIM și cartelele de memorie. Introduceţi cartelele SIM cu Ţinând telefonul cu contactele aurii orientate în faţa în jos, introduceţi...
  • Page 41 Finalizaţi Conectaţi-vă încărcătorul pentru a vă încărca telefonul complet și porniţi-l. Apoi, selectaţi limba dorită și urmaţi indicaţiile de pe ecran pentru a începe. Pentru telefoanele care utilizează două cartele SIM, urmaţi indicaţiile de configurare a acestora. Notă: Telefonul dvs. este furnizat cu un încărcător USB-C conform 3A, pentru cele mai rapide viteze de încărcare.
  • Page 42 Moto Mods™ Transformaţi-vă telefonul într-un proiector de film, un casetofon, un centru de putere pentru baterii și altele. Dezactivaţi Moto Mods în decursul zilei pentru a obţine performanţa de care aveţi nevoie atunci când aveţi nevoie de aceasta, și adăugaţi Moto Mods noi la colecţia dvs.
  • Page 43 Ecranul de pornire şi setările Din ecranul de pornire puteţi să exploraţi aplicaţiile, să verificaţi notificările, să rostiţi comenzi şi multe altele. • Adăugaţi o comandă rapidă: glisaţi rapid în sus  , atingeţi și menţineţi apăsat pe o aplicaţie, apoi glisaţi-o pe ecranul de pornire. •...
  • Page 44 Descoperiţi aplicaţia Moto Găsire: Moto • Acţiuni: telefonul dvs. reacţionează instantaneu la gesturile dvs. Bateţi de două ori pentru a aprinde lanterna, întoarceţi pentru a activa modul Nu deranja, și altele. • Voce: controlaţi vocal telefonul. Acesta ascultă întotdeauna, chiar și atunci când ecranul este dezactivat.
  • Page 45 Fotografii Cu două răsuciri ale încheieturii mâinii și o atingere pe ecran, realizaţi fotografii precise, clare. • Lansare: chiar și atunci când telefonul este inactiv, deschideţi-vă camera cu două răsuciri ale încheieturii mâinii. • Vizualizare: glisaţi rapid spre stânga pentru a accesa galeria foto.
  • Page 46 întrebări frecvente, direct pe telefon. • Totul despre Moto Z : obţineţi software, ghiduri de utilizare şi altele accesând www.motorola.com/mymotoz. • Moto Mods: aflaţi mai multe despre infinitele posibilităţi la www.motorola.com/mymotomods. • Obţineţi aplicaţii: glisaţi rapid în sus   >...
  • Page 47 închide ecranul, iar dispozitivul reporneşte. Pentru siguranţa dvs., bateria din dispozitivul mobil trebuie îndepărtată doar la un centru de service aprobat de Motorola sau de către un specialist calificat independent. Nu încercaţi să scoateţi sau să înlocuiţi singur bateria, deoarece o puteţi deteriora şi vă puteţi provoca arsuri sau leziuni. Nu striviţi, nu îndoiţi şi nu expuneţi dispozitivul mobil la căldură...
  • Page 48 Arbitraj şi retragere Cu excepţia cazurilor în care este interzis prin lege, orice controversă sau reclamaţie care decurge din sau în legătură cu orice produs Motorola va fi soluţionată prin intermediul unui arbitraj obligatoriu în locul unui tribunal, cu excepţia cazului în care optaţi pentru renunţare. Pentru renunţare, trimiteţi o notificare de respingere în formă...
  • Page 49 čítaj Upozornenie: Pred použitím telefónu si prečítajte bezpečnostné, regulačné a právne informácie dodávané spolu s týmto produktom. Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 11 2017-07-21 16:34:23...
  • Page 50 úlohou je zaistiť bezpečnosť všetkých osôb, bez ohľadu na vek a zdravotný stav. Ak chcete zobraziť hodnoty SAR telefónu, navštívte stránku https://motorola.com/sar. Ak si chcete pozrieť dodatočné informácie o SAR vo svojom telefóne, ťuknite na Potiahnite prstom > Nastavenia > Právne informácie > Informácie nahor ikonu o rádiofrekvenčnom pásme.
  • Page 51 Rýchly prehľad Začíname. Prevedieme vás procesom spustenia a povieme vám niečo o vašom telefóne. Poznámka: Softvér sa často aktualizuje takže váš telefón môže vyzerať trochu odlišne. Zásuvky na karty SIM a microSD Blesk Predný Fotoaparát Zadný 11:35 fotoaparát Tlačidlá hlasitosti Tlačidlo Vypnúť Stlačenie: Späť...
  • Page 52 Vloženie kariet Telefón môže podporovať používanie dvoch kariet SIM. Upozornenie: Uistite sa, že máte karty SIM správnej veľkosti. Karty SIM neorezávajte. Nano SIM Vložte kartu Nano SIM a pamäťové karty. Položte telefón Karty SIM vložte so zlatými obrazovkou nadol a kontaktmi otočenými vložte nástroj na kartu nahor.
  • Page 53 Dokončenie Pripojte nabíjačku, telefón úplne nabite a zapnite ho. Potom vyberte jazyk a postupujte podľa pokynov na obrazovke. V prípade telefónov používajúcich dve karty SIM postupujte podľa pokynov na ich nastavenie. Poznámka: Telefón sa dodáva s nabíjačkou s konektorom USB-C s podporou nabíjania 3 A prúdom, ktorá dosahuje najvyššiu rýchlosť nabíjania.
  • Page 54 Moto Mods™ Premeňte svoj mobil na filmový projektor, hudobný prehrávač, záložnú batériu a ešte viac. Striedajte Moto Mods počas dňa a získajte potrebný výkon, keď ho potrebujete. Svoju zbierku Moto Mods môžete kedykoľvek rozšíriť. Poznámka: Moto Mods sa predávajú osobitne. Pozrite si kompletnú zbierku na lokalite www.motomods.com.
  • Page 55 Plocha a nastavenia Na ploche môžete prehľadávať aplikácie, kontrolovať upozornenia, vyslovovať príkazy a nielen to. • Pridanie odkazu: Potiahnite prstom nahor ikonu  , ťuknite na aplikáciu a podržte ju, potom ju presuňte na plochu. • Nastavenia: Ak chcete zmeniť nastavenia Wi-Fi, jas obrazovky a ďalšie nastavenia, dvomi prstami potiahnite stavový...
  • Page 56 Preskúmajte aplikáciu Moto Vyhľadanie: Moto • Akcie: Telefón reaguje na vaše gestá okamžite. Dvojitým potrasením zapnete baterku, otočením telefónu nadol aktivujete režim Nerušiť atď. • Hlas: Ovládajte svoj telefón hlasom. Stále vás počúva, aj keď je obrazovka vypnutá. • Obrazovka: Majte prehľad o správach, hovoroch a iných oznámeniach, a to aj v čase, keď...
  • Page 57 Fotografie Dvojitým otočením zápästia a ťuknutím na obrazovku nasnímate ostré, zreteľné fotografie. • Spustite: Dokonca aj v režime spánku telefónu otvoríte fotoaparát dvojitým otočením zápästia. • Pozrite si: Potiahnutím prsta doľava zobrazíte fotogalériu. • Zdieľajte: Zobrazte fotografiu alebo video v galérii a ťuknite na ikonu  Tip: Posunutím prsta doprava zobrazíte efekty a nastavenia.
  • Page 58 často kladené otázky. • Všetko k telefónu Moto Z : Získajte softvér, používateľské príručky a ďalšie položky na lokalite www.motorola.com/mymotoz. • Moto Mods: Prečítajte si ďalšie informácie o nekonečných možnostiach na lokalite www.motorola.com/mymotomods. • Získajte aplikácie: Ak si chcete zakúpiť a stiahnuť...
  • Page 59: Likvidácia A Recyklácia

    Vypnúť a podržte ho, kým sa obrazovka nezmení na čiernu a zariadenie sa nereštartuje. V záujme vašej bezpečnosti batériu z mobilného zariadenia môže vybrať len schválené servisné stredisko Motorola alebo nezávislý kvalifikovaný profesionál. Batériu sa nepokúšajte odstrániť ani vymeniť svojpomocne, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu batérie a popáleniu alebo ublíženiu na zdraví.
  • Page 60 že sú v čase tlače presné. Spoločnosť Motorola si vyhradzuje právo bez upozornenia alebo akýchkoľvek záväzkov zmeniť alebo upraviť akúkoľvek informáciu alebo technický údaj.
  • Page 61 Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 11 2017-07-21 16:34:33...
  • Page 62 Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 12 2017-07-21 16:34:33...
  • Page 63 Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 13 2017-07-21 16:34:33...
  • Page 64 Moto Z2 Play_GSG_Orange SKU_fr es pl ro sk_68018315016A.indb 14 2017-07-21 16:34:33...

Table des Matières