Makita ML106 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour ML106:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Cordless LED Flashlight
FRCA Lampe Torche LED
ESMX Linterna LED Inalámbrica
ML106
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lisez les instructions avant l'utilisation.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita ML106

  • Page 1 Cordless LED Flashlight Instruction manual FRCA Lampe Torche LED Manuel d’instructions ESMX Linterna LED Inalámbrica Manual de instrucciones ML106 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lisez les instructions avant l’utilisation. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Switch 10. Ring Battery release button Lens guard 11. Hole Indicator lamps Zoom ring SPECIFICATIONS Model ML106 Major Features Voltage DC 10.8 V - 12V max 4.9 W x 1 pc BL1016 battery 5.0 hours Operating time BL1021B battery 6.0 hours...
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION explosion, or leak of electrolyte. 14. If any problem develops, consult your nearest Makita Charging Service Center or dealer. To maintain product safety Charge the battery cartridge with the Makita charger and reliability, repairs, maintenance or adjustment before use.
  • Page 6: Optional Accessories

    These accessories or attachments are recommended for directly. use with your Makita tool specified in this manual. The use Push the switch to light up the LED light. To turn off, push of any other accessories or attachments might present a the switch again.
  • Page 7: Caractéristiques Tecniques

    Crochet de bandoulière Bouton de dégagement de la Interrupteur 10. Anneau batterie Protège-lentille 11. Orifice CARACTÉRISTIQUES TECNIQUES Modèle ML106 Caractéristiques principales Tension CC 10,8 V - 12 V maximum 4,9 W x 1 unité Batterie BL1016 5,0 heures Temps de fonctionnement...
  • Page 8: Conseils Pour Obtenir La Durée De Service Maximale De La Batterie

    13. Si un électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les 14. Si un problème quelconque survient, informez-vous auprès du centre de service Makita le plus près ou de avec de l’eau et consultez immédiatement un votre détaillant. Pour assurer le fonctionnement sûr et médecin.
  • Page 9: Description De Fonctionnement

    Protection contre la décharge accélérée Avant l’utilisation, chargez la batterie au moyen du Si la capacité de la batterie n’est pas suffisante, la torche chargeur Makita. s’éteint automatiquement. Si cela se produit, retirez la batterie de l’outil et rechargez la batterie.
  • Page 10: Entretien

    Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation, inspection ou tout remplacement doit être effectué par un centre de service après-vente Makita autorisé, et des pièces de rechange Makita doivent être utilisées. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires et fixations sont recommandés pour être...
  • Page 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Botón de liberación de la batería Protector del lente 11. Orificio Luces indicadoras Anillo de ampliación ESPECIFICACIONES Modelo ML106 Características principales Tensión CC 10,8 V - 12V máx 4,9 W x 1 pc Batería BL1016 5,0 horas Tiempo de operación Batería BL1021B...
  • Page 12 Use solamente baterías de iones de litio originales de exceder los 50 °C (122 °F). Makita. El uso de baterías no originales de Makita, o de 3. Evite los impactos a la herramienta por dejarla caer, baterías que hayan sido alteradas, puede que resulte en golpeándola, etc.
  • Page 13 Cuando la capacidad de la batería no es suficiente, la Recargado máquina se apaga automáticamente. En este caso, retire Recargue el cartucho de la batería con el cargador Makita el cartucho de la batería de la herramienta y recargue la antes de usar.
  • Page 14: Accesorios Opcionales

    Para mantener la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, la reparación y cualquier otro mantenimiento y ajuste debe llevarse acabo por los Centros Autorizados de Servicio de Makita y siempre usando piezas Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual.
  • Page 16 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com ML106-NA3-1704...

Table des Matières