Instrucciones De Seguridad Importantes - laguna Pressure Flo 1000 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
FILTRO PARA ESTANQUES CON UNIDAD UVC INTEGRADA
Para uso en agua dulce solamente. Lea detenidamente estas
instrucciones antes de la instalación y el uso.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, debe tener en cuenta las
precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se detallan
a continuación:
1. LEA Y CUMPLA CON TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y todas las
advertencias importantes sobre el uso y mantenimiento de este aparato. El caso
omiso a estas instrucciones puede ocasionar daños personales o al aparato.
• PELIGRO: Para evitar una posible descarga eléctrica, se debe tener especial cuidado,
ya que el equipo del estanque está en contacto con el agua. En las situaciones que
se describen a continuación, no intente hacer una reparación usted mismo; lleve el
aparato a la tienda en la que fue adquirido si todavía está en garantía.
• Este es un producto resistente a la intemperie, pero NO es sumergible. ¡No sumerja
el producto en el agua! Si el aparato cae al agua, NO intente agarrarlo. Primero
desenchúfelo y luego retírelo.
2. Antes de instalar el aparato, verifique que el manguito de cuarzo (C) y la lámpara
UVC (B) no se hayan dañado durante el transporte, ya que ambos están hechos de
vidrio. Manipule ambas piezas con cuidado. No manipule la lámpara UV con las
manos descubiertas, ya que dificultará el rendimiento.
• Si el aparato presenta indicios de una pérdida irregular de agua o si el dispositivo
de corriente residual (o interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra) se
apaga, desconecte el cable de la fuente de alimentación del suministro eléctrico
(fuente de alimentación principal).
• Examine cuidadosamente el aparato luego de la instalación. No se debe enchufar
si hay agua en las piezas que no están diseñadas para estar mojadas. Si los
componentes eléctricos del aparato se mojan, desenchúfelo inmediatamente.
• No utilice ningún aparato que tenga un cable o un enchufe dañados, que no
funcione correctamente o que se haya caído o dañado de alguna manera. El cable
de alimentación de este aparato es un cable especial, por lo que, si se daña, debe
ser remplazado en un centro de servicio de Laguna autorizado o por una persona
calificada para evitar cualquier peligro. Nunca corte el cable.
• El encendedor de la lámpara UV que se usa en este producto tiene una larga vida útil
y no requiere mantenimiento. Si es necesario, debe reemplazarse por un distribuidor
de productos de Laguna autorizado o por una persona calificada para evitar peligros.
• Las dos juntas tóricas (D) del manguito de cuarzo (C) deben remplazarse cada vez
que se abra el aparato.
3. ADVERTENCIA: Este aparato contiene un emisor de rayos UVC. La exposición directa
a los rayos UVC puede dañar los ojos y la piel. No ponga en funcionamiento el emisor
de rayos UVC cuando lo quite de la carcasa del aparato.
ADVERTENCIA: Este aparato puede ser usado por niños de 8 años
4.
en adelante y por personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o sin experiencia ni conocimiento, si son
supervisados o han recibido instrucciones sobre el uso del aparato
de manera segura y comprenden los peligros implicados. Los niños
no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del
usuario no deben realizarse por niños sin supervisión.
5. Para evitar lesiones, no toque las piezas móviles ni las calientes.
6. PRECAUCIÓN: Siempre desenchufe o desconecte de la fuente de alimentación
eléctrica todos los aparatos que están dentro del estanque antes de colocar las
manos en el agua o antes de agregar o quitar piezas, o mientras instala, manipula
o realiza el mantenimiento del equipo. Nunca tire con fuerza del cable para quitar
el enchufe del tomacorriente. Tome el enchufe y tire para desconectarlo. Siempre
desenchufe el aparato cuando no lo utilice.
7. Este es un filtro completo con un esterilizador UV integrado para estanques de jardín
de agua dulce, para uso en exteriores. No use este aparato para una función para
la que no fue destinado. Si el aparato se usa para una función para la que no fue
diseñado o si su cubierta se daña, puede ocasionar un escape de radiación de UVC
Especificaciones del filtro
Tamaño del equipo (diámetro x altura)
Altura del cartucho
Volumen del cartucho
Cantidad de espuma
Rocas de lava/Rocas biológicas
Tamaño de las conexiones de las mangueras
Lámpara UVC
Bomba Max-Flo de Laguna recomendada*
Longitud total de la manguera recomendada**
Diámetro mín. de la manguera para lograr los rendimientos mencionados
Caída de agua máx. recomendada para lograr los rendimientos mencionados
El mantenimiento del filtro será más frecuente durante los calurosos meses de verano.
*Si la aplicación incluye una caída de agua más alta que el máximo indicado, elija una bomba más grande.
**Longitud total desde orificio de salida hasta el de entrada. Para referencia únicamente. El caudal definitivo depende de diversos factores, como la longitud y el diámetro de la manguera, las torceduras o codos de
17
la manguera, y la altura de las caídas de agua.
peligrosa. La radiación de UVC puede, incluso en dosis pequeñas, ocasionar daños a
los ojos y a la piel.
• No use este producto en piscinas u otros lugares donde se sumerja gente.
• Este producto es apto para uso en agua con una temperatura entre 4 °C y 35 °C.
• No use este producto con líquidos inflamables o potables.
• El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante del aparato
puede crear condiciones de uso peligrosas e invalidará la garantía.
8. No instale ni guarde el aparato en lugares en los que esté expuesto a temperaturas
cercanas a 0 °C (32 °F) o inferiores. En condiciones bajo cero, desconecte el cable
de la fuente de alimentación al filtro y vacíe el agua de la caja del filtro. En invierno,
retire el aparato y guárdelo en un lugar protegido.
9. Proteja el aparato de la exposición directa al sol. Los materiales poseen alta
estabilidad a la luz solar, pero la exposición directa podría sobrecalentar el motor y
acelerar el envejecimiento del aislante.
• Para evitar el recalentamiento, no coloque objetos sobre el filtro.
• Este producto no debe instalarse en lugares donde pueda caer al agua. No lo instale
en un área que pueda inundarse o donde pueda acumularse agua. Debe colocarse al
menos a 1 m/3,2 pies del borde del estanque de jardín, en un lugar seco y protegido,
con suficiente ventilación alrededor. Procure que haya suficiente espacio alrededor
del aparato para hacer el servicio de mantenimiento.
10. IMPORTANTE: La máxima presión de funcionamiento es de 0,04 MPa (0,4 bar o
5,8 PSI). No conecte el filtro mecánico al suministro de agua principal.
11. No intente abrir la abrazadera de la tapa (O) ni levantar la tapa cuando el aparato y
los filtros están en funcionamiento. El sujetador de la abrazadera de la tapa tiene un
fiador para evitar una apertura accidental.
12. Si necesita una extensión, cerciórese de que la conexión sea hermética y a prueba
de polvo. Se deberá usar un cable con calibre apropiado. Un cable para un amperaje
o vataje inferior al del aparato puede sobrecalentarse. Se debe tener cuidado al
colocar el cable para garantizar que nadie se tropiece con él ni lo desenchufe. Un
electricista calificado deberá realizar la conexión.
13. IMPORTANTE: La conexión eléctrica debe realizarse de acuerdo con los datos de
la etiqueta de clasificación eléctrica. El aparato puede utilizarse únicamente luego
de haberlo instalado correctamente. La seguridad eléctrica puede garantizarse
únicamente cuando el aparato se conecta a un dispositivo de corriente residual
(RCD) o un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI) con una
corriente de funcionamiento residual que no exceda los 30 mA.
14. ADVERTENCIA: No conecte el filtro si no está completa y correctamente instalado.
Nunca use el producto sin agua. El filtro debe estar siempre lleno de agua cuando
está en funcionamiento.
15. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable
a tierra de 3 conductores (enchufe de 3 clavijas). Este enchufe encaja únicamente
en un tomacorriente de 3 clavijas. Esta es una función de seguridad. Si el enchufe
no encaja en el tomacorriente, comuníquese con un electricista para que reemplace
este último. No intente anular la función de seguridad de la clavija con conexión a
tierra, que forma parte del enchufe de tres clavijas. Asegúrese de que esté conectado
únicamente a un receptáculo equipado con un EDC o GFCI con conexión a tierra a
30 mA.
ADVERTENCIA: No entierre el cable. Colóquelo en un lugar seguro a fin de reducir el
riesgo de daños por cortadoras de césped, recortadores de setos u otro equipo. Las
instalaciones permanentes a la fuente de alimentación principal (cableado) deben
cumplir con las normativas de la autoridad local, que pueden estipular el uso de un
conductor plástico o metálico para proteger el cable.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA
FUTURA
Pressure Flo
1000/3000
ø28,5 cm – 35 cm alt.
ø11,2 pulg.- 13,7 pulg. alt.
23 cm (9 pulg.)
10 l (2,6 gal. EUA)
3
-
120 V - 60 Hz
230-240 V - 50 Hz
PT8232
4 m (13 pies)
60 cm (24 pulg.)
Pressure Flo
Pressure Flo
2000/6000
3000/10000
ø28,5 cm – 51 cm alt.
ø36,5 cm – 52,5 cm alt.
ø11,2 pulg.- 20 pulg. alt.
ø14,3 pulg.- 20,6 pulg. alt.
38,5 cm (15,2 pulg.)
40 cm (15,7 pulg.)
17,5 l (4,6 gal. EUA)
31 l (8,2 gal. EUA)
4
1600 g
3200 g
19, 25, 32 mm (¾, 1, 1 ¼ pulg.); hembra 32 mm (1 ¼ pulg.)
13 W
24 W
11 W
18 W
PT8236
PT8244
6 m (19 pies)
32 mm (1 ¼ pies)
Pressure Flo
4000/14000
ø36,5 cm – 64 cm alt.
ø14,3 pulg.- 25,2 pulg. alt.
50 cm (19,7 pulg.)
40 l (10,6 gal. EUA)
5
4800 g
36 W
24 W
PT8248
8 m (26 pies)
100 cm (39 pulg.)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières