Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA
CONTEÚDO
Antes de começar, verifique se os seguintes itens estão incluídos na caixa::
• Filtro Pressure-Flo
• Lâmpada UV-C, instalada
• 3 Filtros de espuma (PF 1000/PF 3000 UVC), 4 Filtros de espuma (PF 2000/PF 6000
VC e PF 3000/PF 10000 UVC, 5 Filtros de espuma (PF 4000/PF 14000 UVC)
• Meios biológicos (excepto Pressure-Flo 1000/3000 UVC)
• 1 O-ring de vedação da tampa (P), fornecido num saco de plástico em separado
• 3 acoplamentos Click-fit (H) para mangueiras com diâmetros de 19, 25 e 32 mm
(¾ pol., 1 pol., e 1-¼ pol.)
• 1 tampão de vedação Click-fit (I)
• Manual de instruções
• Bloqueio de segurança (Z)
• 3 O-rings de borracha (aa)
UTILIZAÇÃO PREVISTA
O Filtro Pressure-Flo é um filtro pressurizado com um esterilizador UV-C integrado, concebido
para permitir uma filtragem mecânica e biológica em lagos ornamentais exteriores de água
doce, com uma temperatura entre +4 °C e 35 °C (+39,2 a 95 °F), com ou sem peixes. A
finalidade da filtragem mecânica é aprisionar e acumular detritos e resíduos provenientes
do lago. A filtragem biológica tem por objectivo converter os subprodutos tóxicos do
metabolismo dos peixes e outros resíduos orgânicos em substâncias muito menos nocivas. A
filtragem UV-C tem por objectivo inibir o crescimento de algas unicelulares.
COMO FUNCIONAM OS FILTROS PRESSURE-FLO
Os Filtros Pressure-Flo foram concebidos para permitir três importantes operações de
filtragem de água que são essenciais para manter a água do lago com um aspecto limpo e
saudável: filtragem mecânica e biológica e esterilização UVC. Os filtros foram concebidos
para trabalhar em conjunto com uma bomba de manuseamento de sólidos. Para obter os
melhores resultados, utilize a bomba de circulação Max-Flo Laguna. Com o filtro ligado à
saída de uma bomba, a água entra na unidade através da entrada de água (X). É então
forçada a passar pela etapa de filtragem mecânica, constituída por filtros de espuma que
interceptam e aprisionam sujidade e resíduos. Em seguida, a água chega à câmara de
filtragem biológica*, onde entra em contacto com as bactérias benéficas. Por fim, a água
livre de sujidade percorre a unidade da lâmpada UV-C (B), onde é exposta a raios ultravioleta
que inibem o crescimento de algas. A água regressa ao lago através da saída (W).
*Pressure-Flo 1000/3000 UVC não inclui filtragem biológica.
SISTEMA DE LIMPEZA - LAVAGEM CONTRA-CORRENTE
Durante a operação, os detritos de maior diâmetro são capturados na superfície dos filtros
de espuma. Como resultado, ao longo do tempo, a superfície externa dos filtros de espuma
acabará por ficar obstruída e impedir uma filtragem adequada, devido à redução do fluxo da
água. O fluxo limitado da água através dos filtros de espuma reduz a eficácia da filtragem
biológica e de UV-C. Esta situação pode ser facilmente detectada graças ao indicador de
limpeza (U). Os Filtros Pressure-Flo incluem um Sistema de limpeza de lavagem em contra-
corrente exclusivo que limpa completamente toda a superfície dos filtros de espuma
mecânicos. A operação de limpeza completa pode ser fácil e confortavelmente realizada
em poucos minutos, sem ser necessário abrir a unidade. A limpeza assegurará o nível ideal
de desempenho do filtro. Embora o Sistema de limpeza de lavagem em contra-corrente
prolongue o tempo entre as sessões de manutenção, a unidade necessita de uma limpeza
mais profunda periodicamente. Consulte Limpeza e manutenção do Filtro Pressure-Flo para
mais detalhes.
INDICADOR DE LIMPEZA
Esta unidade possui um indicador de limpeza (U), que lhe indica quando é necessário
lavar em contra-corrente ou limpar o filtro. A altura do indicador vermelho de limpeza é
aproximadamente proporcional ao nível de obstrução do filtro. Quando o indicador vermelho
está em baixo, o filtro está limpo. Quando o indicador vermelho está totalmente exposto,
é necessário limpar o filtro. O indicador de limpeza pode ser afectado por muitas variáveis,
como a altura da cascata e o desempenho da bomba. As características de funcionamento
foram calibradas de acordo com as condições de aplicação específicas indicadas na tabela
(seleccionar o Pressure-Flo e a bomba Max-Flo adequados para o seu lago). As diferentes
condições de aplicação podem levar a diferentes resultados.
SELECCIONAR O PRESSURE-FLO E A BOMBA MAX-FLO
ADEQUADOS PARA O SEU LAGO
Utilizando a tabela da página 2, seleccione a combinação correcta de bomba Max-Flo/
filtro Pressure-Flo Laguna de acordo com as condições e dimensões do seu lago. Devido ao
elevado número de variáveis, as recomendações que se seguem são apenas para orientação
geral.
INSTALAÇÃO
Localização do filtro
Escolha um local adequado para o seu filtro Pressure-Flo, sem esquecer as seguintes
recomendações:
• Coloque o Filtro Pressure-Flo numa base firme e nivelada, protegido de possíveis
inundações e com ventilação suficiente. Proteja o equipamento da luz solar directa.
• Coloque acima do solo ou enterrado com a fixação da tampa (O) pelo menos 5
cm/2 polegadas acima do nível do solo.
• Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o filtro.
• Coloque o filtro pelo menos a 1 metro/3,2 pés da extremidade do lago e
certifique-se de que não há qualquer possibilidade de cair na água.
• Certifique-se de que tem acesso total à tampa da unidade para manutenção.
• Não coloque o filtro em funcionamento com uma pressão de água superior a 0,4
bar ou 5,8 PSI de pressão. Nunca ligue o filtro à rede de água pública.
• Oriente o filtro de forma a que a entrada de água (X), a saída de água (W) e a
saída de drenagem (T) apontem para a direcção pretendida, a fim de evitar curvas
acentuadas na mangueira.
Ligações da mangueira
O filtro Pressure-Flo requer a ligação de 3 mangueiras (não incluídas): uma para a entrada
23
da unidade (da bomba do lago), uma para a saída que leva a água filtrada para o lago,
e uma para descarregar a água suja do filtro para uma local exterior do lago durante a
manutenção. Ao seleccionar e instalar as mangueiras para a sua aplicação, maximize o fluxo
potencial escolhendo o diâmetro mais largo e a mangueira mais curta possível, evitando
dobras e curvas bruscas. Os Filtros Pressure-Flo estão equipados com 3 acoplamentos click-
fit universais (H) que fazem com que seja simples e rápido ligar e desligar a mangueira.
Ligue as mangueiras flexíveis aos acoplamentos click-fit e prenda-as com uma fixação para
a mangueira adequada (não incluída).
IIMPORTANTE – Os acoplamentos click-fit universais (H) permitem a ligação
de mangueiras flexíveis com diferentes diâmetros, mas é importante cortar
os terminais da mangueira de diâmetro mais pequeno não utilizados, para
evitar restrições do fluxo.
Quando as mangueiras flexíveis estiverem devidamente presas aos acoplamentos
click-fit, pode desligar a mangueira da unidade empurrando o botão do acoplamento
click-fit e puxando. Para ligar os acoplamentos click-fit à unidade, insira-os nos
conectores macho localizados na tampa da unidade e certifique-se de que o botão do
acoplamento sobe totalmente.
Entrada da água (X): a entrada de água corresponde ao local onde a água do lago
entra para o filtro Pressure-Flo. Basta ligar a saída de uma bomba de manuseamento
de sólidos Max-Flo Laguna à entrada do Pressure-Flo (X) utilizando uma mangueira
sem dobras. A bomba fornece a água suja do lago para o filtro Pressure-Flo.
Saída da água (W): a saída de água devolve a água filtrada ao lago quando o filtro
está a funcionar no modo de filtragem. A mangueira presa à saída de água (W) pode
ser colocada directamente no lago ou ser utilizada para criar um curso de água ou
uma cascata. Esta saída é activada quando o Interruptor selector de modo (V) está a
apontar para saída de água (W) (Modo de filtragem). A extremidade da mangueira
de saída deve ser colocada o mais afastada possível da entrada da bomba para
maximizar a circulação de água no lago.
Saída de drenagem (T): a saída de drenagem corresponde ao local onde a água
suja sai do filtro aquando da utilização do Sistema de limpeza de lavagem em contra-
corrente. Ligue uma mangueira à saída de drenagem para permitir a drenagem de
água suja do filtro para o seu jardim (Ver Dica abaixo). Esta saída é activada quando
o Interruptor selector de modo (V) está a apontar para a saída de drenagem (T) (Modo
de drenagem).
IMPORTANTE – Durante o funcionamento normal no "Modo de filtragem",
feche a saída de drenagem (T) utilizando o tampão de vedação Click-fit (I).
Dica: a água suja do lago é rica em nutrientes e não possui cloro, sendo
particularmente boa para regar o jardim.
MODO DE FILTRAGEM
ARRANQUE, FUNCIONAMENTO E LIMPEZA DE LAVAGEM EM
CONTRA-CORRENTE DO FILTRO
IMPORTANTE! – Antes do primeiro e de cada arranque após a limpeza
do filtro, verifique o seguinte:
• Antes do primeiro arranque, é necessário instalar o O-ring da tampa (P), fornecido
num saco de plástico em separado. Este O-ring tem de ser devidamente inserido
no local correcto, no topo da caixa do filtro (Fig. 1).
• Este filtro é entregue com a lâmpada UVC já instalada. Antes de ligar o filtro à
fonte de alimentação é necessário efectuar o Teste de humidade do filtro. Consulte
a secção "Substituição da lâmpada UV-C e limpeza da manga de quartzo" para
instruções detalhadas.
• Os Meios biológicos têm de ser colocados na Caixa do filtro, conforme indicado na
imagem (excepto Pressure-Flo 1000/3000 UV-C) (Fig. 2).
• Certifique-se de que a tampa (G) está devidamente fechada com a fixação (O) e
o O-ring (P) da tampa devidamente colocados. IMPORTANTE: Antes de aplicar
a fixação da tampa (O), esta (G) tem de ser pressionada para baixo até que a
folga entre a tampa e a caixa do filtro desapareça. A fixação da tampa tem de
ser fechada, com o bloqueio metálico de segurança (Z) inserido correctamente
no interior da ranhura do fecho. AVISO: Tenha atenção para não prender os seus
dedos ou o cabo quando fechar a fixação da tampa. Pode ser inserido um cadeado
(não incluído) no orifício inferior do bloqueio de segurança (Z) para prendê-lo se
MODO DE DRENAGEM
Fig. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières