Page 1
Série P7TQ- 072 / 090 / 120 / 150 NOTICE D’INSTALLATION Appareils monoblocs de chauffage / climatisation électrique de toit Série P7TQ illustrée avec disjoncteur électrique en option et prise pratique IMPORTANT REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS : Il est de votre responsabilité de mieux connaître ce produit que votre client. Cela inclut la capacité...
TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ . 3 ENTRETIEN DE L’APPAREIL ..........15 Entretien de routine..................15 EXIGENCES ET CODES ............ 4 Filtres à air.....................15 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ........4 Compartiment de souffleur ..............15 Tuyau d’évacuation de la condensation et serpentin extérieur .....15 À...
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA AVERTISSEMENT : SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant d’entretenir cet équipement. Les installations sur toit avec conduites verticales Prêtez attention à tous les avertissements de sécurité et toute doivent être pourvues d’un coude à 90 degrés installé autre remarque spéciale donnée dans le manuel.
EXIGENCES ET CODES RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX • Cet appareil doit être installé conformément à ces instructions À propos de l’appareil installé sur le toit et à tous les codes du bâtiment locaux applicables Les appareils monoblocs de chauffage climatisation électrique • Tout le câblage électrique doit être effectué conformément aux de toit sont conçus uniquement pour les installations extérieures codes et règlements locaux, d’État et fédéraux ainsi qu’au National sur le toit ou au sol et ils peuvent être facilement connectés aux...
• Concevez les conduites conformément au Manual Q de l’ACCA Dégagements recommandés (Air Conditioning Contractors of America) ou à des méthodes pour l’entretien ou des accessoires commerciales similaires. 60 po • Si une boîte de toit est installée, les conduites doivent être fixées Dégagements minimums requis aux supports de la boîte et non pas à...
INSTALLATION DE L’APPAREIL à l’intérieur et à l’extérieur des panneaux. Jetez les sections découpées. Elles ne serviront plus. Voyez la Figure Retrait de l’emballage REMARQUE IMPORTANTE : Tous les appareils sont empaquetés de façon sécuritaire au Soyez prudent en découpant le côté vertical gauche du point d’expédition.
Montage sur le toit Les installations sur le toit doivent être positionnées conformément aux codes du bâtiment et ordonnances locaux ainsi qu’aux exigences suivantes : • Le toit doit être en mesure de supporter le poids de l’appareil. Pour le poids des appareils, consultez le Tableau 4 (page 18).
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE • Utilisez seulement du fil de cuivre pour l’alimentation électrique de tension de ligne de cet appareil. Utilisez des conduites et des connecteurs homologués par un organisme approprié pour le AVERTISSEMENT : branchement des fils d’alimentation. Il est recommandé d’utiliser des conduites imperméables.
• Le thermostat doit être monté à environ 1,5 m au-dessus du sol 3. Déterminez la déviation maximale : sur un mur intérieur. N’installez PAS le thermostat sur un mur extérieur ou à tout autre emplacement où la chaleur rayonnante EXEMPLE d’un foyer, la lumière du soleil ou les appareils d’éclairage et la chaleur par convection des registres à...
DÉMARRAGE ET RÉGLAGES Climatisation du système 1. Réglez le commutateur du thermostat sur COOL et le commutateur Liste de contrôle avant démarrage du ventilateur sur AUTO. √ Assurez-vous que l’appareil est supporté adéquatement. 2. Baissez le point de réglage du thermostat sous la température √...
* LA HAUSSE TEMPÉRATURE °F (°C) NUMÉRO NOMINALE COTE DE MODÈLE /MIN) 9 KW 18 KW 30 KW 35 KW P7TQ072-* 2550 11° F (6° C) 22° F (12° C) 37° F (21° C) 43° F (24° C) P7TQ090-* 3150 9°...
Tableaux de charge et notes d’application Pour inspecter le fonctionnement d’un système à l’aide d’instruments de qualité, trouvez la température de liquide mesurée dans le tableau Les systèmes de climatisation de cet équipement contiennent un des unités. La pression de liquide mesurée doit se trouver dans les frigorigène sous haute pression;...
ENTRETIEN DE L’APPAREIL Il est recommandé d’inspecter et de nettoyer ou remplacer les filtres à air toutes les trois ou quatre semaines avec des filtres de taille et de type correspondants. Le Tableau 1 (page 5) contient la AVERTISSEMENT : liste des tailles et nombres de filtres installés en usine dans chaque appareil.
FONCTIONS DES COMPOSANTES Les descriptions ci-dessous sont celles de différentes composantes fonctionnelles qui ont une incidence sur le fonctionnement et l’arrêt de cet appareil. Certains de ces composants et leur emplacement sont montrés à la Figure 13. S’il faut remplacer l’un des composants du générateur d’air chaud, utilisez uniquement des pièces de remplacement homologuées par le fabricant, indiquées dans la liste de pièces de remplacement fournie en ligne.
FIGURES ET TABLEAUX Coin « D » Coin « A » Vue de 59 3/4 po dessus Coin « C » Coin « B » 88 3/4 po Vue avant “E” Pochettes de soulèvement Vue arrière 41 13/16 po 4 3/16 po Coin «...
4 5/8 po 12 5/8 po haute tension 30 1/2 po 36 3/8 po 30 5/8 po Raccordements basse tension 13 3/4 po 8 3/8 po Coin « D » Coin « C » 7 5/8 po Coin « B » 4 5/8 po Coin «...
Données de rendement du souffleur Cet équipement est équipé d’un ensemble de souffleur entraîné par courroie pour convenir à un grand nombre de configurations de conduites et de choix de circulation d’air. L’alignement, le fonctionnement et la direction rotationnelle du souffleur ont été inspectés en usine avant la mise en place du moteur d’entraînement pour les fins de transport.
Page 20
SÉRIE P7TQ-072 C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX DESCENDANT 2 HP, 2 VITESSES Entraînement statique standard et moyen d’usine FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE AJUSTABLE DU MOTEUR PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE 230 V EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT TOUR TOUR TOUR...
Page 21
SÉRIE P7TQ-072C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR HORIZONTAL 2 HP, 2 VITESSES Entraînement statique standard et moyen d’usine FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE AJUSTABLE DU MOTEUR PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE 230 V EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT TOUR TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS...
Page 22
SÉRIE P7TQ-090C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX DESCENDANT 2 HP, 2 VITESSES Entraînement statique standard d’usine FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE AJUSTABLE DU MOTEUR PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE 230 V EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT TOUR TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS...
Page 23
SÉRIE P7TQ-090C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX HORIZONTAUX 2 HP, 2 VITESSES Entraînement standard et alterné d’usine : HIGH SPEED OPERATION ADJUSTABLE MOTOR SHEAVE SETTING PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE 230 V EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS...
Page 24
SÉRIE P7TQ-120C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX DESCENDANT 2 HP, 2 VITESSES Entraînement statique standard d’usine : FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE AJUSTABLE DU MOTEUR FONCTIONNEMENT PRESSION 230 V STATIQUE EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) TOUR TOUR TOUR...
Page 25
SÉRIE P7TQ-120C/D/N 2 VITESSES DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR HORIZONTAL 2 HP, Entraînement Alterné (Facultatif) FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE AJUSTABLE DU MOTEUR FONCTIONNEMENT PRESSION 230 V STATIQUE EXTERNE 460 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS...
SÉRIE P7TQ-150C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX DESCENDANT 3 ET 5 HP, 2 VITESSES FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE EXTERNE 230 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) OU 460 V TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS...
Page 28
SÉRIE P7TQ-150C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR À FLUX DESCENDANT 3 ET 5 HP, 2 VITESSES FONCTIONNEMENT BASSE VITESSE – POUR RÉFÉRENCE SEULEMENT RÉGLAGE DE LA POULIE PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE EXTERNE 230 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) OU 460 V TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS...
Page 29
SÉRIE P7TQ-150C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR HORIZONTAL 3 HP, 2 VITESSES FONCTIONNEMENT À GRANDE VITESSE RÉGLAGE DE LA POULIE PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE EXTERNE 230 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) OU 460 V TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS FERMÉ...
Page 30
SÉRIE P7TQ-150C/D/N DONNÉES SUR LE SOUFFLEUR HORIZONTAL 3 HP, 2 VITESSES FONCTIONNEMENT BASSE VITESSE – POUR RÉFÉRENCE SEULEMENT RÉGLAGE DE LA POULIE PRESSION FONCTIONNEMENT STATIQUE EXTERNE 230 V COMPLÈTEMENT (PO D’EAU) OU 460 V TOUR TOUR TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS TOURS...
Page 31
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 33
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 35
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 37
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 39
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 41
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 43
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 45
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 47
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 49
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 51
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 53
NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 55
SHT. #1 P7TQ-150: AK20 REFER TO DRAWING # 1011991 FOR STANDARD PLUG & ECONOMIZER PLUG CONNECTION NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.
Page 57
SHT. #1 P7TQ-150: AK7 REFER TO DRAWING # 1011991 FOR STANDARD PLUG & ECONOMIZER PLUG CONNECTION NOTES 1. DISCONNECT ALL POWER BEFORE SERVICING. 2. CAUTION: IF ANY OF THE ORIGINAL WIRE AS SUPPLIED WITH THE APPLIANCE MUST BE REPLACED, IT MUST BE REPLACED WITH WIRING MATERIAL HAVING A TEMPERATURE RATING OF AT LEAST 105 DEGREES C., 3.